02

 0    20 fiche    Maqurebli
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Najchętniej miałbym już to za sobą
begynn å lære
Nejraději bych už to měl za sebou
Będę powtarzać to w kółko, do znudzenia.
begynn å lære
Budu to opakovat pořád dokola, do omrzení
O ile się nie mylę, było to w roku 2007.
begynn å lære
Pokud se nepletu, bylo to v roce 2007
To był tylko szczęśliwy zbieg okoliczności
begynn å lære
Byla to jen šťastná shoda okolností
Kobiety w Polsce nie mogą legalnie dokonać aborcji
begynn å lære
Ženy v Polsku nemůžou legálně provést potrat
W porównaniu z Niemcami jestemy sto lat za murzynami
begynn å lære
Ve srovnání s Německem jsme sto let za opicemi
Nie nadążam za wami
begynn å lære
Nestačím vám
Muszę się naprawdę skoncentrować, aby nadążyć za dyskusją.
begynn å lære
Musím se opravdu soustředit, abych držel krok s diskuzí
Możesz się już (śmiało) pogodzić z porażką
begynn å lære
Můžeš se klidně smířit s porážkou
Ja bym tego nie lekceważył
begynn å lære
Já bych to nepodceňoval
Poświęcę godzinę na tłumacznie tekstu.
begynn å lære
Strávím hodinu překladáním textu
Możesz zajrzeć na czat?
begynn å lære
Můžeš se podívat do chatu?
Ustawiłem sobie czeski w przeglądarce
begynn å lære
Nastavil jsem si češtinu v prohlížeči
Nie mogę się pozbyć wrażenia, że robisz to specjalnie
begynn å lære
Nemůžu se zbavit dojmu, že to děláš schválně
Muszę przyznać, że było to dla mnie zaskakujące
begynn å lære
Musím přiznat, že bylo to pro mě překvapivé
Chciałem w końcu wiedzieć na czym stoję
begynn å lære
Chtěl jsem konečně vědět, jak na tom jsem
Przynajmniej wiemy, na czym stoimy
begynn å lære
Alespoň víme, jak na tom jsme
Naprawdę zrobiło to na mnie wrażenie
begynn å lære
Opravdu to na mě udělalo dojem
Te pieniądze zostały wyrzucone w błoto
begynn å lære
Ty peníze byly vyhozené oknem
Nikt nie poniósł żadnych konsekwencji.
begynn å lære
Nikdo neutrpěl žádné následky

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.