11PNJNpt

 0    76 fiche    daw5791
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Ich gedenke oft meiner Kindheit
begynn å lære
wspominam często moje dzieciństwo
Ich beneide dich um dein Schicksal
begynn å lære
zazdroszczę Ci twojego losu
ich konnte mich des Lachens nicht enthalten
begynn å lære
Nie mogłem powstrzymać się od śmiechu
Wir schämen uns unseres Verhaltens
begynn å lære
Wstydzimy się naszego zachowania
Er hat sich seiner Familie genähert
begynn å lære
on zbliżył się do swojej rodziny
Im letzten Jahr ist er der Organisation beigetreten
begynn å lære
W ubiegłym roku wstąpił do organizacji
Unterbrich nicht die Älteren
begynn å lære
Nie przerywaj starszym
Stör die Älteren nicht
begynn å lære
Nie przeszkadzaj starszym
Sie heiratete ihrem Freund
begynn å lære
Poślubiła swojego przyjaciela
Meine Großeltern erfreuen sich bester Gesundheit
begynn å lære
Moi dziadkowie cieszą się najlepszym zdrowiem
Diese Sache bedarf genauer Analyse
begynn å lære
To coś wymaga więcej analizy
Um diesen Brief zu übersetzen, muss ich den Wörterbuches bedienen
begynn å lære
Aby przetłumaczyć ten list, muszę użyć słownika
Sie berufen sich auf das neue Gesetz
begynn å lære
oni powołują się na nowe prawo
Diese Firma hat sich für die Mitarbeit mit dem Ausland einstellen
begynn å lære
Ta firma nastawia się na współpracę z zagranicą
Verlass dich auf deine Eltern
begynn å lære
Zdaj się na swoich rodziców!
Richte dich in deinem Leben nach Bedürfnissen anderer Menschen
begynn å lære
Kieruj się w życiu potrzebami innych ludzi
Das bezieht sich auch auf dich
begynn å lære
to odnosi się także do Ciebie
Das gilt auch für dich
begynn å lære
To odnosi się także do Ciebie
Ich eigne mich nicht für solch ein Leben
begynn å lære
Nie nadaję się do takiego życia
Ich reche mich immer an meinen Freunden
begynn å lære
Zawsze mszczę się na moich przyjaciołach
Ich kann auf ihr Angebot nicht verzichten
begynn å lære
Nie mogę zrezygnować z ich oferty
Ich kann ihr Angebot nicht aufgeben
begynn å lære
Nie mogę zrezygnować z ich oferty
Er rühmt sich ständig seines neuen Autos
begynn å lære
Ciągle szczyci się swoim nowym samochodem
Der Autofahrer wollte den Fußgänger ausweichen
begynn å lære
Kierowca chciał ominąć pieszego
Sie nannte ihn einen Esel und er sie einen Affen
begynn å lære
Nazwała go osłem i on nazwał ją małpą
Das Schiff nähert sich langsam den Ufer
begynn å lære
Statek powoli zbliża się do brzegu
Ich habe mich mit meinem Schicksal nicht abgefunden
begynn å lære
Nie pogodziłem się ze swoim losem
Vertiefe dich nicht in das Buch
begynn å lære
Nie zagłębiaj się tak w tej książce
Du störtst mich immer wieder, Hör auf!
begynn å lære
Ciągle mi przeszkadzasz, przestań!
Erbarme dich deines Feindes
begynn å lære
Zlituj się nad swoim wrogiem
sich enthalten + Genitiv
begynn å lære
powstrzymywać się
sich schämen + Genitiv
begynn å lære
wstydzić się + dopełniacz
sich bedienen + Genitiv
begynn å lære
posługiwać się
ähneln + Dativ
begynn å lære
przypominać
Du ähnelst meinem Vater
begynn å lære
przypominasz mojego ojca
sich nähern + Dativ
begynn å lære
zbliżać się
Wenn er ärztliche Hilfe bekommen hätte, wäre er nicht gestorben
begynn å lære
Gdyby był otrzymał pomoc medyczną, nie umarłby.
Würde ihr Freund mehr verdienen, könnte er einen schönen Urlaub leisten.
begynn å lære
Gdyby jej przyjaciel zarabiał więcej, mógłby pozwolić sobie na miłe wakacje.
Beschränke dich auf das Wichtigste
begynn å lære
Ogranicz się do najważniejszego
Er leidet unter einer akuten Krankheit
begynn å lære
Cierpi na ostrą chorobę
Die Firma hat sich auf den Export eingestellt
begynn å lære
Firma nastawiła się na eksport
Wir streben nach Frieden in der ganzen Welt
begynn å lære
Szukamy pokoju na całym świecie
Er hat sich auf die Worte des Lehrers bezogen.
begynn å lære
Odniósł się do słów nauczyciela.
Er ist in Schwierigkeiten geraten
begynn å lære
Wpadł w kłopoty
Wann bist du in Berlin angekommen
begynn å lære
Kiedy przybyłeś do Berlina?
Warum kommst du nicht bei mir vorbei
begynn å lære
Dlaczego nie przyjdziesz do mnie?
Es hat gehagelt
begynn å lære
padał grad
das Schicksal
begynn å lære
los
die Faulheit
begynn å lære
lenistwo
Unterbrecht mich nicht
begynn å lære
Nie przerywajcie mi
der Affe
begynn å lære
małpa
das Schiff
begynn å lære
statek
das Rudel
begynn å lære
stado
sich vermehren
begynn å lære
rozmnażać się
der Nachwuchs
begynn å lære
potomstwo
der Kot
begynn å lære
kał
das Exkremente
begynn å lære
odchody
Man erfreut sich das Wolfnachwuchses
begynn å lære
człowiek cieszy się z potomstwa wilków
trauen um
begynn å lære
opłakiwać
um am Leben zu bleiben
begynn å lære
żeby pozostać przy życiu
Heute sind die Wölfe nach Europa zurückgekehrt
begynn å lære
Dziś wilki wróciły do ​​Europy
die Wölfe nicht stören
begynn å lære
nie przeszkadzaj wilkom
die Sage
begynn å lære
legenda
hätte ich damals länger gelernt, wäre ich diese Prüfung in Sprachwissenschaft nicht durchgefallen
begynn å lære
Gdybym się tego nauczył dłużej, nie zdałbym egzaminu z językoznawstwa
umfangreich
begynn å lære
obszerny
ausgedehntes Schutzgebiet
begynn å lære
obszerny obszar chroniony
herausragender Reiz
begynn å lære
wyjątkowy urok
im Auftrag einer Regierung
begynn å lære
na zlecenie rządu
verwalten
begynn å lære
rządzić, zarządzać
die Nachwelt
begynn å lære
potomność
bewahren
begynn å lære
uchronić
Wildnisgebiet
begynn å lære
obszar puszczy
abgelegen
begynn å lære
odludny
bereits
begynn å lære
już
das Motto lautet
begynn å lære
motto brzmi
umfangreiches Angebot
begynn å lære
szeroka oferta

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.