spørsmålet |
svaret |
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
bestellen, bestellte, bestellt begynn å lære
|
|
|
|
|
erklären, erklärte, erklärt begynn å lære
|
|
|
|
|
nachfragen, fragte nach, nechgefragt begynn å lære
|
|
|
|
|
verstehen, verstand, verstanden begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
sich wunder über etwas (wunderte, gewunder begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
erfahren, erfuhr, erfahren begynn å lære
|
|
|
|
|
absagen, sagte ab, abgesagt begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
aufklären, klärte auf, aufgeklärt begynn å lære
|
|
|
|
|
veröffentlichen, veröffentlichte, veröffentlicht begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
erschrecken, erschrak, erschrocken begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
besorgen, besorgte, besorgt begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
hier ist alles durcheinander begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
abholen, holte ab, abgeholt begynn å lære
|
|
|
|
|
abfliegen, flog ab, abgeflogen begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
runiecie, rozbicie sie (np samolotu)
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Da haben alle gelacht und das Missverständnis aufgeklärt. begynn å lære
|
|
Jak wszyscy śmiali się i wyjaśnili nieporozumienie.
|
|
|
Das war so peinlich! Aber später haben wir noch oft darüber gelacht. begynn å lære
|
|
To było takie żenujące! Ale później jeszcze czesto sie z tego smialismy
|
|
|
Als ich meinen Fehler bemerkt habe,... begynn å lære
|
|
Kiedy zauważyłem, mój błąd...
|
|
|
Da habe ich gemerkt/bemerkt, dass begynn å lære
|
|
Ponieważ zdałem sobie sprawę, / Zauważyłem, że
|
|
|
Wegen meiner falschen Aussprache haben die beiden mich missverstanden begynn å lære
|
|
Z powodu mojej błędnej wymowy, oboje mnie zle zrozumieli
|
|
|
Aus diesem Grund gab es ein Missverständnis. begynn å lære
|
|
Z tego powodu, to było nieporozumienie.
|
|
|
In meiner Sprache bedeutet... nämlich... begynn å lære
|
|
W moim języku oznacza ... a mianowicie...
|
|
|
Ich erzähle euch von meinem Missverständnis. Also passt auf begynn å lære
|
|
Opowiem wam o moim nieporozumieniu. A wiec uwazajcie.
|
|
|
Sie sprachen leider sehr schnell. Daher kann ich Sie nur schlecht verstehen. begynn å lære
|
|
Niestety, mowi Pan bardzo szybko. Dlatego moge Pana zle zrozumiec. glau
|
|
|
Ich glaube, das habe ich nicht richtig verstanden. begynn å lære
|
|
Myślę, że nie zrozumiałem.
|
|
|
Könnten Sie das bitte wiederholen? begynn å lære
|
|
Czy mógłby Pan powtórzyć?
|
|
|
Könnten Sie bitte etwas langsamer sprechen? begynn å lære
|
|
Czy moglby Pan mówić trochę wolniej?
|
|
|
Könnten Sie mir das bitte erklären? begynn å lære
|
|
Czy moglby mi pan to wyjasnic
|
|
|
Habe ich das richtig verstanden? begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Czy miałeś na myśli fakt, że
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
verwenden, verwendete, verwendet begynn å lære
|
|
|
|
|
einprägen, prägte ein, eingeprägt begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
das Standesamt, Standesämter begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|