spørsmålet |
svaret |
(P) avant-hier tygodniu/miesiącu/roku begynn å lære
|
|
(La semaine/ le mois/ l'année) d'avant; précédent/e
|
|
|
(P) hier tygodniu/miesiącu/roku begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
(P) kiedyś, dawniej, niegdyś, za moich czasów (fraza używana głównie we wspomnieniac begynn å lære
|
|
|
|
|
(P) kiedyś, w przeszłości (3) begynn å lære
|
|
dans le passé, autrefois, jadis
|
|
|
(P) dzisiejszy poranek, popołudnie, wieczór begynn å lære
|
|
ce matin, ce/cette après-midi, ce soir
|
|
|
(P) W tym tygodniu/roku/miesiacu begynn å lære
|
|
Cette (semaine, année)/ ce mois-ci
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
(P) demain (semaine, mois, année) begynn å lære
|
|
|
|
|
(P) après-demain (semaine, mois, année) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
(PouF) l'avant-veille dwa dni/tygodnie/miesiące begynn å lære
|
|
|
|
|
(PouF) la veille dwa dni/tygodnie/miesiące begynn å lære
|
|
|
|
|
(PouF) wcześniej, w ciągu poprzednich lat begynn å lære
|
|
plus tôt, au cours des années précédentes
|
|
|
(PouF). tego dnia/poranka/wieczora; popołudnia begynn å lære
|
|
(Pouf). ce jour/matin/soir-là; cet après-midi-là
|
|
|
(PouF) tego dnia/roku; miesiaca begynn å lære
|
|
cette semaine/année-là; ce mois-là
|
|
|
(PouF) w tamym momencie, w tamtych czasach begynn å lære
|
|
à ce moment-là, à cette époque-là
|
|
|
(PouF) le lendemain tygodnia, miesiąca, roku begynn å lære
|
|
|
|
|
(PouF) le surlendemain dwa dni/tygodnie/miesiące begynn å lære
|
|
|
|
|
(PouF) później, na przestrzeni kolejnych lat begynn å lære
|
|
plus tard, au cours des années suivantes
|
|
|
miesiąc wcześniej (2 i zasada) begynn å lære
|
|
un mois avant/ le mois d'avant
|
|
|
begynn å lære
|
|
un an après/ une année d'après
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|