16. Liebesbeziehungen

 0    55 fiche    dawidkielczyk1
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
poznać się
begynn å lære
sich kennenlernen
zaręczyć się
begynn å lære
sich verloben
zakochać się
begynn å lære
sich verlieben
poślubić
begynn å lære
heiraten
Mieć dzieci
begynn å lære
Kinder bekommen
żyli długo i szczęśliwie
begynn å lære
sie lebten glücklich bis an ihr Lebensende
nie jesteśmy małżeństwem, ale mieszkamy razem
begynn å lære
wir sind nicht verheiratet aber wir leben zusammen
czy jesteś żonaty? nie, jestem singlem
begynn å lære
sind sie verheiratet? nein ich bin ledig
nie są małżeństwem, ale zaręczeni
begynn å lære
sie sind nicht verheiratet aber verlobt
ma 40 lat i nadal jest singlem
begynn å lære
er ist 40 und immer noch Single
Nie jesteśmy kochankami, jesteśmy tylko dobrymi przyjaciółmi
begynn å lære
wir sind kein Liebespaar, wir sind nur gut befreundet
od roku ma romans ze swoją sekretarką
begynn å lære
er hat seit einem Jahr ein Verhältnis mit seiner Sekretärin
całują się pod jemiołą
begynn å lære
sie küssen sich unter dem Mistelzweig
to romantyczna muzyka, do której można się pieścic
begynn å lære
das ist romantische Musik bei der man gut schmusen kann
wzięli ślub z miłości
begynn å lære
sie haben aus Liebe geheiratet
Kochanek
begynn å lære
Liebhaber
uciekł do szafy
begynn å lære
er ist in den Kleiderschrank geflüchtet
Partner
begynn å lære
Lebensgefährte
przestraszony mężczyzna
begynn å lære
der verängstigte Mann
wtedy / wówczas
begynn å lære
daraufhin
funkcjonariusze organów ścigania
begynn å lære
die Ordnungshüter
schronienie
begynn å lære
Zuflucht
pukać do drzwi mieszkania
begynn å lære
an die Wohnungstür hammern
kochał ją, ale nie śmiał jej tego powiedzieć
begynn å lære
er liebte sie, aber er traute sich nicht, es ihr zu sagen
jego żona nie wie o romansie
begynn å lære
seine Frau weiß nicht von dem Verhältnis
Widywali się tylko w weekendy i często czuła się bardzo samotna i samotna
begynn å lære
Sie sahen sich nur am Wochenende und sie fühlte sich oft sehr einsam und allein
bardzo za nią tęsknił
begynn å lære
er hatte große Sehnsucht nach ihr
uśmiechnął się do niej, a ona zastanawiała się, jak go uwieść
begynn å lære
er lächelte ihr zu und sie überlegte wie sie ihn verführen könnte
tęskniła za czułością
begynn å lære
sie sehnte sich nach Zärtlichkeit
zakochać się
begynn å lære
sich verknallen
po raz pierwszy zobaczył ją na przyjęciu u przyjaciela i od razu zaiskrzyło
begynn å lære
er hat sie zum ersten Mal bei der Party eines Freundes gesehen und hat sofort Feier gefangen
swoim urokiem zawróciła mu w głowie
begynn å lære
sie hat ihm mit ihrem Charme den Kopf verdreht
on robi do niej przez cały wieczór ładne oczy ale ona cały czas go odtrąca
begynn å lære
er macht ihr schon den ganzen Abend schöne Augen, aber sie lässt ihn immer abblitzen
ona zakochała się w chłopaku ze swojej klasy
begynn å lære
sie hat sich in einen Jungen aus ihrer Klasse verknallt
nie nosi obrączki. Myślę, że nadal jest dostępny
begynn å lære
er trägt keinen Ehering. ich glaube, er ist noch zu haben
ma dwoje dzieci z pierwszego małżeństwa
begynn å lære
sie hat zwei Kinder aus erster Ehe
w domu obok mieszka starsze małżeństwo z psem
begynn å lære
in dem Haus neben uns wohnt ein älteres Ehepaar mit einem Hund
panna młoda miała na ślubie białą suknię
begynn å lære
die Braut trug zur Hochzeit ein weißes Kleid
pan młody pocałował pannę młodą
begynn å lære
der Bräutigam gab der Braut einen Kuss
na przyjęcie zaproszono również małżonków
begynn å lære
zu dem Empfang waren auch die Ehepartner eingeladen
Z całego serca gratuluję Tobie i Twojemu przyszłemu mężowi i życzę wszystkiego najlepszego na wspólnej drodze życia
begynn å lære
ich gratuliere Ihnen und Ihrem zukünftigen Gatten ganz herzlich und wünsche Ihnen alles Gute für den gemeinsamen Lebensweg
Żona to inne określenie żony
begynn å lære
Gattin ist ein anderes Wort für Ehefrau
Myślę, że jej mąż jest na emeryturze
begynn å lære
ich glaube, ihr Mann ist schon in Rente
poznał swoją żonę na uniwersytecie
begynn å lære
er hat seine Frau an der Uni kennengelernt
na szczęście u nas do tego nie doszło.
begynn å lære
soweit kam es bei uns ja zum Glück nicht.
Urząd Stanu Cywilnego – organ, przed którym zawiera się małżeństwo w Niemczech
begynn å lære
Standesamt- die Behörde vor der man in Deutschland die Ehe schließt
Wieczór panieński / wieczór kawalerski
begynn å lære
Polterabend
kawaler
begynn å lære
Junggeselle
Drużba- ktoś, kto musi być obecny na ceremonii ślubnej w charakterze świadka
begynn å lære
Trauzeuge- jemand, der bei der Trauung als Zeuge anwesend sein muss
Słomiany wdowiec- człowiek, którego żony nie ma
begynn å lære
Strohwitwer- Mann, dessen Frau verreist ist
zapowiedź- publiczne ogłoszenie małżeństwa
begynn å lære
Aufgebot - das öffentliche bekannt machen der Eheschließung
oświadczyny
begynn å lære
Heiratsantrag
druhna
begynn å lære
Brautjungfer
teściowie
begynn å lære
die Schwiegereltern
być może
begynn å lære
womöglich

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.