spørsmålet |
svaret |
Przepraszam za wczoraj, ale coś mi wypadło begynn å lære
|
|
Sorry about yesterday but something came up
|
|
|
Jeśli coś Ci wypadnie, daj mi znać (slang) begynn å lære
|
|
If something come up, lemme know
|
|
|
Przepraszam za wczoraj, ale coś mi wypadło i nie dałem rady begynn å lære
|
|
Sorry about yesterday, but something came up and I didn't make it
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Nie dotarłem wczoraj na spotkanie begynn å lære
|
|
I didn't make it to the meeting yesterday
|
|
|
Nie dotarłem wczoraj na spotkanie na czas begynn å lære
|
|
I didn't make it to the meeting on time yesterday
|
|
|
Nie damy rady do Piątku (slang) begynn å lære
|
|
I'm not gonna make it until Friday
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Łatwo jest wcisnąć mu jakieś gówno begynn å lære
|
|
It's easy to palm some shit off on him
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Musimy zminimalizować wydatki w tym miesiącu begynn å lære
|
|
We need to minimise our expenses this month
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Przepraszam, nie chcę się wtrącać (slang) begynn å lære
|
|
Sorry I don't wanna butt in
|
|
|
stracić poczucie czasu, stracić rachube czasu begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
I've lost the track of time
|
|
|
Łatwo stracić poczucie czasu kiedy gra się w gry komputerowe begynn å lære
|
|
It's easy to lose the track of time when you play computer games
|
|
|
stracić z oczu kogoś / coś begynn å lære
|
|
|
|
|
Straciłem go na chwilę z oczu begynn å lære
|
|
I've lost sight of him for a while
|
|
|
Wiesz, gdzie jest mój telefon? bo straciłem go z oczu begynn å lære
|
|
Do you know where my phone is because I've lost sight of it
|
|
|