spørsmålet |
svaret |
rozpadać się rozlecieć się (coś np. szklanka) zakończyć się (związek), rozkleić się (np emocjonalnie) begynn å lære
|
|
|
|
|
Kubek spadł na podłogę i rozpadł się begynn å lære
|
|
The mug fell on the floor and fell apart
|
|
|
Ona była w depresji, kiedy jej małżeństwo się rozpadło begynn å lære
|
|
She was depressed when her marriage fell apart
|
|
|
Kiedy ona z nim zerwała, on się rozkleił begynn å lære
|
|
When she broke up with him, he fell apart
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Mój portfel musiał wypaść z torby na lotnisku begynn å lære
|
|
My wallet must've fallen out of the bag at the airport
|
|
|
dać się nabrać na coś / komuś, zostać oszukanym begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Nie dam się nabrać na twoje kłamstwa begynn å lære
|
|
I won't fall for your lies
|
|
|
Zatrzymałem się aby pogadać begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Jestem na spotkaniu od drugiej (godziny) begynn å lære
|
|
I've been at the meeting since two o'clock
|
|
|
Oni grają na konsoli do gier od drugiej godziny begynn å lære
|
|
They have been playing video game console since two o'clock
|
|
|
Moim miastem rodzinnym jest Poznań begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
nie ma jak w domu (pharsal) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Idę dziś wieczorem na domówkę begynn å lære
|
|
I'm going to house party tonight
|
|
|
Jest pełna widownia, Nie ma więcej biletów begynn å lære
|
|
There is a full house There aren't more tickets
|
|
|
Dlaczego John nie przyszedł? (informal why) begynn å lære
|
|
How come John didn't come?
|
|
|
John nie przyszedł, dlaczego? (informal why) begynn å lære
|
|
John didn't come, how come?
|
|
|