spørsmålet |
svaret |
Mogę ci zostawić tą książkę do jutra begynn å lære
|
|
Ich kann dir dieses Buch bis morgen dalassen
|
|
|
zaparkować auto przed hotelem begynn å lære
|
|
das Auto vor dem Hotel stehen lassen
|
|
|
begynn å lære
|
|
Lass das liegen! (stehen)
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Wpuśćmy torchę świeżego powietrza do pokoju begynn å lære
|
|
Lassen wir etwas frische Luft ins Zimmer!
|
|
|
Proszę nalać ciepłej wody do wanny! begynn å lære
|
|
Lassen Sie warmes Wasser in die Wanne laufen
|
|
|
dodać 10 kropli olejku lawendowego begynn å lære
|
|
fügen Sie 10 Tropfen Lavendelöl hinzu
|
|
|
Możecie nas wpuścić do środka? begynn å lære
|
|
Könnt ihr uns reinlassen?
|
|
|
Możecie nas wypuścić na zewnątrz? begynn å lære
|
|
Könnt ihr uns rauslassen?
|
|
|
Proszę przepuścić autobus! (niech cie minie) begynn å lære
|
|
Lassen Sie den Bus vorbei!
|
|
|
Może mi pani pozwolić przejść dalej? (w tłumie) begynn å lære
|
|
Würden Sie mich durchlassen? (vorbeilassen)
|
|
|
Ustąp pani pierwszeństwa w kolejce begynn å lære
|
|
|
|
|
Nie dało się wiele zrobić begynn å lære
|
|
Es ließ sich nicht viel machen
|
|
|
Temu się nie da zaprzeczyć begynn å lære
|
|
Das lässt sich nicht leugnen
|
|
|
Daję mój garnitur do czyszczenia begynn å lære
|
|
Ich lasse meinen Anzug reinigen
|
|
|
begynn å lære
|
|
Lass uns einen Ausflug machen!
|
|
|
begynn å lære
|
|
Ich lasse mir etwas einfallen
|
|
|
Nie pozwolę się tak traktować begynn å lære
|
|
Das lasse ich mir nicht gefallen!
|
|
|
begynn å lære
|
|
Ich lasse mich nicht beleidigen
|
|
|
begynn å lære
|
|
Das lässt mich völlig kalt
|
|
|
Niech twój dzień bd udany! begynn å lære
|
|
Lass es dir heute gut gehen!
|
|
|