30.10.2024_4 Substantive Questions for a Meeting with a Client & Gossip is Good for You.

 0    25 fiche    olawisniewskaenglishteacher
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
time change / clock change
begynn å lære
zmiana czasu
I don’t want to feel tired.
begynn å lære
Nie chcę czuć się zmęczona.
a substantive meeting
begynn å lære
spotkanie merytoryczne
Could you describe/ tell us more about/ elaborate on your business model?
begynn å lære
Czy mógłbyś opisać/powiedzieć nam więcej/rozwinąć temat swojego modelu biznesowego?
What are your primary distribution channels for delivering products/ services?
begynn å lære
Jakie są Twoje główne kanały dystrybucji służące do dostarczania produktów/usług?
What are the company’s main sources of revenue?
begynn å lære
Jakie są główne źródła przychodów firmy?
Are you focused on direct to consumer (DTC), wholesale, retail, online marketplaces, or other channels?
begynn å lære
Czy Twoja działalność koncentruje się na sprzedaży bezpośredniej do konsumenta (DTC), sprzedaży hurtowej, sprzedaży detalicznej, rynkach internetowych czy innych kanałach?
to deliver a product / services
begynn å lære
dostarczyć produkt/usługi
income
begynn å lære
dochód
revenue
begynn å lære
przychód
Is it fixed/ permanent?
begynn å lære
Czy jest to coś stałego/stałego?
Is it temporary?
begynn å lære
Czy to jest tymczasowe?
Are you focused on...?
begynn å lære
Czy skupiasz się na...?
party
begynn å lære
strona w umowie
to take two business day
begynn å lære
zająć dwa dni robocze
mortgage
begynn å lære
hipoteka, kredyt hipoteczny
a letter of credit
begynn å lære
akredytywa
foreign transfer
begynn å lære
przelew zagraniczny
to do something by hand
begynn å lære
zrobić coś ręcznie
mostly
begynn å lære
przeważnie
I saw that.
begynn å lære
Widziałam to
to complain about sth
begynn å lære
narzekać na coś
a gossip
begynn å lære
plotka
to gossip about
begynn å lære
plotkować
to argue about sth, to have an argument about
begynn å lære
kłócić się o coś

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.