spørsmålet |
svaret |
begynn å lære
|
|
|
|
|
przykładać żadną/dużą wagę (do) begynn å lære
|
|
keinen/grossen Wert legen (auf A)
|
|
|
przychodzi mi z trudem... begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
doprowadzić do ładu, zrobić porządek begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Mam zamiar porządnie przygotować się do egzaminu. begynn å lære
|
|
Ich habe vor, mich ordentlich auf die Prüfung vorzubereiten.
|
|
|
Proponuję, żebyśmy jeszcze trochę poczekali. begynn å lære
|
|
Ich schlage vor, dass wir noch kurz warten.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Ruch na świeżym powietrzu jest bardzo ważny dla zdrowia. begynn å lære
|
|
Bewegung an frischer Luft ist für die Gesundheit sehr wichitig.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
bla bla begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
opierać się, odmawiać zrobienia czegoś begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Przykro mi, ale jestem teraz bardzo zajęta. begynn å lære
|
|
Es tut mir leid, aber ich bin jetzt sehr beschäftigt.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Haben wir eine Versicherung?
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Ile jesteś w stanie podnieść? begynn å lære
|
|
Wie viel kannst du heben?
|
|
|
dowiedzieć się dowiadywać się o begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Nie zapominajcie, że chodzi o wyjątkowo niebezpieczną sytuację. begynn å lære
|
|
Vergesst nicht, dass es um eine besonders gefährliche Situation geht.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
zwodzić kogoś, wprowadzać w błąd begynn å lære
|
|
|
|
|
mylić się, ulegać złudzeniu begynn å lære
|
|
|
|
|
zrekompensować, naprawić, zrewanżować się begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
orientować się (w), znać się (na) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
stracić przytomność, zemdleć begynn å lære
|
|
|
|
|
Kiedy upływa termin przydatności produktu, obniża się jego cenę. begynn å lære
|
|
Wenn die Haltbarkeit eines Produkts abläuft, senkt man seinen Preis.
|
|
|
Sprawca tej zbrodni jest w więzieniu. begynn å lære
|
|
Der Täter dieses Verbrechens ist im Gefängnis.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
pogodzić się, żyć w zgodzie begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
polecenie, rozkaz | instrukcja begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
auf ausdrückliche Anweisung des
|
|
|
przyjąć, przyjmować kogoś begynn å lære
|
|
|
|
|
wyprowadzać | wykonywać, wykonać begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Alle Plätze sind schon besetzt.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
upływać, mijać, tracić ważność begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
przestrzegać | wziąć pod uwagę begynn å lære
|
|
|
|
|
sprzeczny z prawem, niezgodny z prawem begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
obchodzić się (z), radzić sobie (z) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
unter der Bedingung, dass
|
|
|
Nieuprzejmie jest przerywać, gdy ktoś inny mówi. begynn å lære
|
|
Es ist unhöflich zu unterbrechen, wenn jemand anders spricht.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
upatrzyć sobie, wziąć na cel | uwziąć się na begynn å lære
|
|
|
|
|
odstawić rower begynn å lære
|
|
|
|
|
przełączyć, podłączyć (do) begynn å lære
|
|
|
|
|
dołączyć, przyłączyć się (do) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
w przyszłości, na przyszłość begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Kobieta próbowała ukraść torebkę, ale sprzedawca złapał ją na gorącym uczynku. begynn å lære
|
|
Eine Frau versuchte, eine Tasche zu klauen, aber der Verkäufer ertappte sie auf frischer Tat.
|
|
|
wypaść, nie odbyłć się | wysiadać, przestać działać (np. prąd) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
sich nicht unterkriegen lassen
|
|
|
ubiec kogoś, wyprzedzić kogoś begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|