spørsmålet |
svaret |
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
ich bewerbe mich um eine neue Stelle begynn å lære
|
|
ja staram się o nowe miejsce pracy
|
|
|
begynn å lære
|
|
podejmować kroki chwytać
|
|
|
to jest moja ulubione co robię begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
sich mich etwas beschäftigen begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
nie mogę sobie wyobrazić nie pić kawy ich kann mir nicht vorstellen, keinen Kaffe zu trinken begynn å lære
|
|
|
|
|
ja próbuje regularnie uczyć się niemieckiego ich versuche regelmäßig Deutch zu lernen begynn å lære
|
|
|
|
|
ich vergessen, dich Gestern anzurufen begynn å lære
|
|
ja zapomniałam wczoraj do ciebie zadzwonić
|
|
|
ja przestałam jeść słodycze ich habe aufgehört, Süßigkeiten zu essen begynn å lære
|
|
|
|
|
to jest stresujące z szefem po niemiecku rozmawiać es ist stressig, mit dem Chef Deutch zu sprechen begynn å lære
|
|
|
|
|
to jest wyczerpujące wcześniej wstawać es ist anstrengend, früh auf zu stehen begynn å lære
|
|
|
|
|
to jest łatwe dla mnie ciasto upuec es ist leicht für mich, einen Kuchen zu backen begynn å lære
|
|
|
|
|
to jest trudne angielską wymowę się nauczyć es ist schwierig, Englischen ausprache zu lernen begynn å lære
|
|
|
|
|
to jest interesujące urop we Włoszech spędzić es ist interessant, Ferien in Italien zu vetbringen begynn å lære
|
|
to jest interesujące urlop we Włoszech spędzić
|
|
|
ha mam przyjemność razem z Nikolą zakupy robić ich habe Freude zusammen mit Nikolą Einkäufe zu machen begynn å lære
|
|
|
|
|
ja nie mam przyjemności codziennie pracować ich habe keine spaß, täglich zu arbeiten begynn å lære
|
|
|
|
|
ja mam stracha w urzędzie po niemiecku rozmawiaćniemiecku ich habe Angst im Amt in Deutche zu sprechen begynn å lære
|
|
|
|
|
ich habe Zeit, mit dir zu sprechen begynn å lære
|
|
|
|
|
ja nie mam zainteresowania z nim się spotykać Ich habe keine Interesse, mich mit ihm zu treffen begynn å lære
|
|
|
|
|
ja mam zamiar w wekend iść do sauny am Wochenende habe ich vor, in die Saunna zu gehen begynn å lære
|
|
|
|
|
zaprzeczeie rzeczownika begynn å lære
|
|
|
|
|
w wekend nie muszę do gorlitz jechać Für Wochenende muss ich nicht nach Görlitz fahren begynn å lære
|
|
|
|
|
ja nie potrzebuje na wekend do gerlitz jechać Für das Wochenende brauche ich nicht nach Görlitz zu fahren begynn å lære
|
|
|
|
|
tu jest miło begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
to jest niezawodne begynn å lære
|
|
|
|
|
Zuverlässigkeit rzeczownik begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
jestem odpowiedzialna begynn å lære
|
|
obowiązkowi odpowiedzialny
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
wykształcenie zawodowe begynn å lære
|
|
|
|
|
dodatkowe begynn å lære
|
|
|
|
|
selbstständige Arbeitsweise samodzielny sposob pracy begynn å lære
|
|
|
|
|
wir erwarten Berufserfarung im Bereich Elektrike begynn å lære
|
|
my oczekijemy doświadczenia zawidowrgo w zakresie elektryki
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
leistungsgerechte Bezahlung begynn å lære
|
|
związane z wydajnością wynagrodzenie
|
|
|
Entwicklungsmöglichkeiten begynn å lære
|
|
Szanse na rozwój możliwość rozwoju
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Vergangenheitsform angewendet begynn å lære
|
|
ubiegał się czas przeszły
|
|
|
doświadczenie w zakresie fitowoltaiki Erfarung im Bereich Fotovoltaik begynn å lære
|
|
zakres no obowiązków umiejętniścu
|
|
|
zadania szybko i niezawodnie załatwiam Aufgaben schnell und zuverlässig zu erledigen begynn å lære
|
|
|
|
|
la opanowałe też nirmalny zwykły progran Pc ich beherrsche auch die üblichen PC begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
do moich codziennych obowiązków należy też zu meinen Tätigkeiten gehört auch begynn å lære
|
|
|
|
|
to sprawia mi dużo przyjemności Es macht mir große Freude begynn å lære
|
|
|
|
|
na zaproszenie ucieszyłbym się Über eine Einladung, würde ich mich sehr freuen begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
sich auf eine Anzeige bewerben begynn å lære
|
|
ubiegać się o ogłoszenie, odpowiadać
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
ja pracuję jaki pracownik produkcji w birkenstocku ich bin alsprodukzionst Mitarbeite beim Birkenstock tätig begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Mit großem Interesse habe ich Ihre Anzeige gelesen begynn å lære
|
|
Z wielkim zainteresowaniem z dużym zainteresowaniem przeczytałem oaństwa ogłoszenie
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
zu meine Tätigkeiten gehört auch begynn å lære
|
|
jest również częścią moich działań do moich zadań codziennych należy też
|
|
|
Ich konnte in verschiedenen Bereichn Erfarungen sammeln begynn å lære
|
|
Udało mi się zdobyć doświadczenie w różnych obszarach ja mogłem w różnym zakresie doświadczenie zbierać
|
|
|
Wie Sie auch meinen Unterlagen ersehen können, war ich begynn å lære
|
|
Jak wynika z moich dokumentów, tak było
|
|
|
das Geburstsdatum können Sie aus meinen Unterlagen ersehen begynn å lære
|
|
moją datę urodzenia znajdziecie państwo w dokumentach
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Es macht mir große Freude begynn å lære
|
|
Sprawia mi ogromną przyjemność
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
przedsięwziąść kroki komuś czemuś podejmować
|
|
|
er war zum Vorstellungsgespräch eingeladen begynn å lære
|
|
on był zaproszony na rozmowę kwalifikacyjną
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Irgendwann sagt ihm jemand begynn å lære
|
|
kiedykolwiek w pewnym momencie w pewnym momencie powiedział jemu ktoś
|
|
|
er hat seinen Schulabschluss gemacht begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
przed kilkoma paroma tygodniami
|
|
|
Während seinen letzten Schuljahres begynn å lære
|
|
Podczas jego ostatniego roku szkolnego
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
wir meldenuns dann innerhalb der nächsten Woche begynn å lære
|
|
my się odezwiemy w ciągu następnego tygodnia
|
|
|
beruflichen Möglichkeiten begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Außerdem des Unterrichtmacht er witzige Clips begynn å lære
|
|
po za lekcjami robił on wesołe filmiki
|
|
|
begynn å lære
|
|
w przyszłości wykonywać robić
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Rechnen Sie für Ihre Anfahrt einen zeitlichen Puffer ein begynn å lære
|
|
kalkulacja wziąść pod uwagę wziąść pod uwagę przekalkulować na dojazd zapas czasu bufor czasu
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
co spowodowało że przyszedłeś do nas
|
|
|
Er hat schnell festgestellt begynn å lære
|
|
stwierdzać coś ogarnąć ustalać on szybko ustalił ogarnął
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
mit jdm gut umgehen Kunden begynn å lære
|
|
z kimś się obchodzić np klijentwm
|
|
|
gibt mir bitte Bescheid ob du ins Kino mitkommst begynn å lære
|
|
daj mi znać czy idziesz ze mną do kina
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
musisz to sobie zapamiętać
|
|
|
Für Fragen stehe ich gern zur Vorfügung begynn å lære
|
|
w razie pytań jestem do dyspozycji
|
|
|
begynn å lære
|
|
jestem odpowiednia na to np stanowisko pracy
|
|
|
ein richtiges Gespräch führen begynn å lære
|
|
prawdziwy normalna rozmowa
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
ich finde es schwer im Freien arbeiten begynn å lære
|
|
ja uważam to za ciężkie na zewnątrz dworze pracować
|
|
|
sich mit technischen Fragen beschäftigen begynn å lære
|
|
zajmować się kwestiami technicznymi
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
abwechslungsreiche Aufgaben begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Szkolenie dalsze dokształcanie
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
wie läuft‘s denn so in der Firma begynn å lære
|
|
|
|
|
ich muss meinen Kolegen vertreten begynn å lære
|
|
|
|
|
oh ich muss jetzt leider los begynn å lære
|
|
Och, niestety muszę już iść
|
|
|
es war schön, dich mal wieder zu sehen begynn å lære
|
|
Miło było cię znowu zobaczyć
|
|
|
Hast du noch nie daran gedacht, die Stelle zu wechseln begynn å lære
|
|
Nie myślałeś nigdy o zmianie pracy?
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
uch beende gerade meine Ausbildung zum Maler begynn å lære
|
|
ja kończę właśnie moje wykształcenie jako malarz
|
|
|
ich komme gut mit den Kollegen zurecht begynn å lære
|
|
ja dobrze dogaduję się rozumiem z kolegami
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Überleg es dich doch einmal begynn å lære
|
|
przemyśl zastanów się jeszcze raz
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
ich komme mit chef nicht zurecht begynn å lære
|
|
nie radząc sobie nie dogaduje się ja z chefem nie dogaduję się
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
es ist Zeit endlich aufzuwachen begynn å lære
|
|
to jest czas w końcu się obudzić
|
|
|
Wir sollten endlich versuchen begynn å lære
|
|
Powinniśmy w końcu spróbować
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Wir sollten wirklich beginnen, etwas Neues auszuprobieren begynn å lære
|
|
Naprawdę powinniśmy zacząć próbować czegoś nowego my powinniśmy naprawdę zacząć coś nowego wypróbować
|
|
|
Hört endlich auf zu jammern begynn å lære
|
|
przestań w końcu narzekać
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Macht es euch wirklich Spaß,...? begynn å lære
|
|
czy sprawia / robi to wam naprawdę przyjemność
|
|
|
Macht’s euch denn wirklich Spaß, um sechs Uhr aufzustehen begynn å lære
|
|
Czy naprawdę lubisz wstawać o szóstej rano?
|
|
|
Habt ihr noch nicht genug davon,...? begynn å lære
|
|
|
|
|
Erfahrung in Handel und Verkauf von Vorteil begynn å lære
|
|
doświadczenie w handlu i sprzedaż z korzyścią zaketą
|
|
|
Wir suchen ab Juni befristet auf 3 Monate eine erfahrene Serviceangestellte begynn å lære
|
|
przez ograniczony czas/ terminowy z doświadczeniem serwisowym my szukamy od czrwca terminowo na 3 miesiące
|
|
|
Sie brauchen uns keine schriftliche Bewerbung zu schicken begynn å lære
|
|
my nie potrzebujemy pisemnego podania nam wysyłać
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
das ist eine große Firma die kaffe herstellt begynn å lære
|
|
to jest duża firma która kawę produkuje
|
|
|
Beginnen Sie schon vom Zeitpunkt der Bewerbung an begynn å lære
|
|
zaczyna pani już od chwili pory co w podaniu
|
|
|
manschmal genug nur eine einzige Idee begynn å lære
|
|
czasami wystarczy tylko jeden pomysł
|
|
|
Ich habe keine Ahnung, was ich am Wochenende machen werde begynn å lære
|
|
ja nie mam pojęcia co będę robiła w weekend
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
sich beschäftigen mit + Dativ In meiner Freizeit beschäftige ich mich mit Deutch begynn å lære
|
|
w wolnym czasie zajmuję się niemieckim
|
|
|
Ich bin überrascht, dass Nikola ihr Praktikum in Polen machen möchte begynn å lære
|
|
Jestem zaskoczona że Nikola chce odbywać praktyki w Polsce
|
|
|
Ich wurde zum Vorstellungsgespräch eingeladen begynn å lære
|
|
Zostałam zaproszona ba rozmowę kwalifikacyjną
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Anett hilf mir bei der Bewerbung begynn å lære
|
|
Abett pimigła mi przy aplikacji na nowe stanowisko pracy
|
|
|
Ich kann mir vorstellen, in Italien zu leben begynn å lære
|
|
ja wyobrażam sobie że mogłabym mieszkać we Włoszech
|
|
|
Es ist stressig mit Deutchen zu arbeiten begynn å lære
|
|
Praca z Niemcami jest stresująca
|
|
|
Es ist nicht leicht, einen Traumjob zu finden begynn å lære
|
|
nie jest łatwo znaleźć wymarzoną pracę
|
|
|
Ich habe keine Lust, heute Einkaufen zu machen begynn å lære
|
|
nie mam ochoty dzisiaj robić zakupy
|
|
|
Ich habe Angst, zu fliegen begynn å lære
|
|
|
|
|
Ich habe heute keine Zeit, ins Kino zu gehen begynn å lære
|
|
nie mam czasu dzisiaj iść do kina
|
|
|
Ich habe vor, eine neue Arbeit zu finden begynn å lære
|
|
mam w planie znaleźć nową pracę
|
|
|
Diese Woche muss ich nicht früh aufstehen begynn å lære
|
|
W tym tygodniu nie muszę wcześnie wstawać
|
|
|
Ich muss keine Überstungen machen begynn å lære
|
|
nie muszę zostawać po godzinach
|
|
|
Es ist mir leicht, neue Sachen zu kernen begynn å lære
|
|
Łatwo się uczę nowych rzeczy
|
|
|
Mit großem Interesse habe ich Ihre Anzeige gelesen und möchte mich die Stelle als Verkäuferin bewerben begynn å lære
|
|
z wielkim zainteresowaniem Z zainteresowaniem przeczytałam ogłoszenie o pracę i składam aplikację o pracę w charakterze sprzedawczyni
|
|
|
Hättest du Zeit mit mir ins Kino zu gehem begynn å lære
|
|
Czy miałbyś czas wybrać się ze mną do kina?
|
|
|
Hättest du Lust nach Italien zum Urlop zu fahren begynn å lære
|
|
czy miałabyś ochotę pojechać do Włoch na Urlop?
|
|
|
Hast du Angst, Deutsch zu sprechen begynn å lære
|
|
Czy boisz się mówić po niemiecku?
|
|
|
Welsche Fähigkeiten und Kenntnisse braucht man für deinen Job? Für meinen Traumjob brauche ich folgende Fähigkeiten und Kenntnisse. Ausbildung als die Krankenschwester, Berufserfarung von Krankenschwester, Gute Deutschkenntnisse, Zuverlässigkeit, Pflichtbewusstsein, Freundlichkeit dazu selbständige Arbeitweise begynn å lære
|
|
Jakich umiejętności i wiedzy potrzebujesz w swojej pracy? do mojej wymarzonej pracy potrzebuję następujące umiejętności i wiedza wyksztłacenie jako pielegniarka, doświadczenie jako pielęgn., niezawodność odpowiedzialność przyjazność i do tedo samodzielny sposób pracy
|
|
|
ich würde gern im Team arbeiten begynn å lære
|
|
ja szukam takiego miejsca pracy gdzie będę mogła pracować w grupie
|
|
|
ich möchte Verantwortung übernehmen begynn å lære
|
|
ja szukam miejsca pracy związanego z ponoszeniem odpowiedzialności
|
|
|
ich möchte mit den Händen machen begynn å lære
|
|
szukam miejsca pracy gdzie będę mogła rozwijać swoje umiejętności manualne
|
|
|
ich möchte mich mit technischen Fragen beschäftigen begynn å lære
|
|
szukam miejsca pracy gdzie będę mogła zajmować się problemami technicznymi
|
|
|
ich möchte etwas Neues entwickeln begynn å lære
|
|
szukam takiego miejsca pracy gdzie będę mogła rozwijać nowe rzeczy
|
|
|
ich suche eine Job im Büro begynn å lære
|
|
szukam miejsca pracy w biurze
|
|
|
ich finde es schwirig etwas zu Planen und zu Organisationen begynn å lære
|
|
ciężko mi przychodzi z planowaniem i organizacją
|
|
|
Nächtes Jahr habe ich vor, mit der Berufsberatung zu beginen begynn å lære
|
|
w przyszłym roku mam zamiar znaleźć pracę związaną z obsługą i doradztwem klienta
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
ich kann mir gut vorstellen viel zu reisen begynn å lære
|
|
mogę sobie wyobrazić pracę związaną z częstymi wyjazdami
|
|
|
ich kann mir einen Arbeit vorstellen viel zu reisen begynn å lære
|
|
Wyobrażam sobie pracę związaną z częstymi podróżami
|
|
|
Ich habe Interesse im Büro zu arbeiten begynn å lære
|
|
jestem zainteresowana pracą w biurze
|
|
|
Es macht mir Spaß am Computer zu arbeiten begynn å lære
|
|
lubię pracować przy komputerze
|
|
|
ich finde es anstrengend im Freien zu arbeiten begynn å lære
|
|
praca na świeżym powietrzu moim zdaniem jest wyczerpująca
|
|
|
ich habe vor neue Stelle als Sekretärin begynn å lære
|
|
ja mam nowe stanowisko pracy jako sekretarka
|
|
|
ich habe zurzeit viel arbeit begynn å lære
|
|
|
|
|
ich muss eine Kollegin vertreten begynn å lære
|
|
muszę zastępować kolegę w pracy
|
|
|
oh ich muss jetzt leider los begynn å lære
|
|
|
|
|
es war schön dich mal wieder zu sehen begynn å lære
|
|
|
|
|
ich suche immer noch eine Stelle begynn å lære
|
|
|
|
|
ich habe schon mehrer Bewerbungen geschrieben begynn å lære
|
|
wysłałam kilka podań o pracę
|
|
|
ich bin als Verkäferin tätig begynn å lære
|
|
jestem aktywny/ pracuje jako pracuję jestem zatrudniona jako sprzedawczyni
|
|
|
ich komme gut mit den Kollegen zurecht begynn å lære
|
|
dawać sobie radę rozumieć się dobrze się rozumiem z kolegami w pracy
|
|
|
ich habe keine Interesse an einer Tätigkeit als Sekretärin begynn å lære
|
|
nie jestem zainteresowana pracą na stanowisku sekretarki
|
|
|
Das ist aber schön dich zu sehen begynn å lære
|
|
|
|
|
ich habe keine Interesse Forbildungen zu machen begynn å lære
|
|
nie jestem zainteresowana podnoszeniem kwalifikacji zawodowych
|
|
|
wie läuft‘s denn so in der Firma? begynn å lære
|
|
jak ci się pracuje w nowe firmie
|
|
|
hast du noch zu viel Arbeit begynn å lære
|
|
czy nadal masz dużo pracy
|
|
|
was machst du jetzt eigentlich genau begynn å lære
|
|
na czym polega dokładnie twoja praca
|
|
|
ist deine Arbeit (das) anstrengend? begynn å lære
|
|
czy jest twoja praca wyczerpująca
|
|
|
hast du noch nie daran gedacht, die Stelle zu wrchseln begynn å lære
|
|
nigdy, kiedykolwiek o tym nie myślałem myślałaś kiedykolwiel o zmianie pracy
|
|
|
während meines letzten Jahres war ich mehrmals krankgeschrieben begynn å lære
|
|
podczas ostatniego roku byłam kilkakrotnie na zwolnieniu lekarskim
|
|
|
innerhalb letztes Jahres habe ich mich mehrmals mit meiner Cousines aus Wschowa getroffen begynn å lære
|
|
w ostatnim roku kilkakrotnie spotkałam się ze swoją kuzynką z Wschowy
|
|
|
außerhalb meiner Arbeit spreche ich viel Deutsch begynn å lære
|
|
poza pracą też często rozmawiasz po niemiecku
|
|
|
Vor dem Gespräch sollte man sich auf Standardfragen vorbereiten begynn å lære
|
|
przed rozmową należy się przygotować na standartowe pytania
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
ich warte nie mit meine Weihnachtseinkäufe bis zur Mitte Dezember begynn å lære
|
|
nigdy nie czekam do połowy grudnia z zakupami świątecznymi
|
|
|
Ohne Stress bei der Anreise bin ich immer früha auf dem Flughafen begynn å lære
|
|
zawsze jestem wcześniej na lotnisku bez stresu związanego z dojazdem
|
|
|
gehe ich oft vor der Arbeit Spazieren begynn å lære
|
|
często przed pracą chodzę na spacer
|
|
|
Studium ein berufs Praktikum absolvieren / machen Nikola muss innerhalb/während ihres Studiums ein berufs Praktikum machen / absolvieren begynn å lære
|
|
odbyć praktykę zawodową w trakcie studiów Nikola w trakcie studiów musi odbyć praktykę zawodu
|
|
|
danke für die Einladung zum Gespräch begynn å lære
|
|
podziękowanie za zaproszenie na rozmowę kwalifikacyjną
|
|
|
davor habe ich als Verkäuferin gearbeitet Als Verkäuferin war ich für verschiedene Aufgaben verantworlich wie zum Beispiel. die Beratung der Kunden, das Bedienen der Kasse und die Bearbeitung vor Zahlung, das Auffüllen der Warenregale, begynn å lære
|
|
wcześniej pracowałam jako sprzedawczyni i byłam za różne zadania idpowiedzialna np. doradztwo klijentom, obsługa kasy i przyjmowanie płatności, uzupełnianie towaru na półki
|
|
|
die Annhame und Kontrolle von Lieferungen begynn å lære
|
|
rozliczanie, przyjmowanie i kontrola przyjmowanie i kontrola dostaw
|
|
|
das Auffüllen der Warenregale begynn å lære
|
|
uzupełnianie towaru na półki
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Bearbeitung vor Zahlungen die Bearbeitung vorbZahlungen begynn å lære
|
|
Przetwarzanie / przyjmowanie przed płatnościami
|
|
|
Erzählen Sie doch bitte über sich begynn å lære
|
|
|
|
|
Welche Aufgaben hatten Sie in Ihrer letzten Firma, Haben Sie auch andere Kenntnise oder Fähigkeiten, Haben Sie auch Computerkenntnise Sprachkenntnise, Haben Sie denn noch eine Fragen an mich begynn å lære
|
|
umiejętności i znajomości, czy zna pan komputer i języki, czy ma pan jeszcze jakieś pytania do mnie jakie zadania miał pan w ostatnie pracy, czy ma pan też inne
|
|
|
was sollte man vor dem Gespräch berücksichtigen? begynn å lære
|
|
co powinno się wziąść pod uwagę przed rozmową
|
|
|
Bewerbungsgespräch sollte man sich vor dem Bewerbungsgespräch sollte man sich - auf Standardfragen vorbereiten- sich über das Unternehmen informieren- ohne Stress bei der Anreise pünklich / frühe kommen begynn å lære
|
|
Powinieneś odbyć rozmowę kwalifikacyjną przed rozmową powinno się przygotować na standartowe pytania, o firmie zdobyć informacje, bez stresu związanego z dojazdem punktualnie / wcześniej przyjść
|
|
|
man sollte ein Gespäch vor dem Spiegel spielen, man sollte sich beruhigen zum Beispiel einen Spaziergang machen oder Musik hören, und man muss auf Glück haben begynn å lære
|
|
powinno się poćwiczyć rozmowę przed lustrem, powinno się wyciszyć uspokoić np iść na spacer albo muzyki słuchać i trzeba mueć szczęście
|
|
|
was machst du vor einem wichtigen Termin begynn å lære
|
|
co robisz przed ważnym terminem
|
|
|
vor einem wichtigen Termine mache/ habe ich folgende Tipps, ich bereite mich vor dem Gespräch auf Standardfragen, ich informiere mich über das Unternehmen, ich warte nicht bis zum Einladung begynn å lære
|
|
Wykonuję poniższe wskazówki Przed ważnym terminem robię mam następujące typy, ja przygotowuję się przed rozmową na standartowe pytania, informuję się o Firmie, ja nie czekam do zaproszenia na rozmowę
|
|
|
um Stress zu vermeidem, rechne ich bei der Anfart/ Anreise einem zeitliche Puffen ein, ich spiele Gespräch vor dem Spiegel, ich beruhige mich zum Beispiel mache ich einen Spaziergang oder ich höre Musik begynn å lære
|
|
kalkulacja wliczanie przeliczenie żeby stres unikanąć wliczam ja na dojazd, podróż odpowiedni bufor / zapas czasu, ja gram rozmowę przed lustrem, ja uspakajam się np robię spacer i słucham muzyki To są moje typy strategia
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|