|
spørsmålet |
svaret |
AMTA, American Music Therapy Association, definiuje muzykoterapię jako naukowe wykorzystanie muzyki do przywracania, utrzymywania i poprawy zdrowia fizycznego i psychicznego osób. begynn å lære
|
|
La AMTA, American Music Therapy Association, define la Musicoterapia como la utilización científica de la música para restaurar, mantener y mejorar la salud física y psíquica de las personas.
|
|
|
Muzykoterapię można stosować od pierwszych miesięcy ciąży aż do ostatnich chwil życia danej osoby. begynn å lære
|
|
La Musicoterapia puede aplicarse desde los primeros meses del embarazo hasta los últimos momentos de la vida de una persona.
|
|
|
To sprawia, że jej pola interwencji są bardzo zróżnicowane: problemy z mową, deficyt uwagi, autyzm... begynn å lære
|
|
Esto hace que sus campos de intervención sean muy variados: problemas del lenguaje, déficit de atención, autismo...
|
|
|
Dociera również do geriatrii (parkinson, alzheimer...), zdrowia psychicznego (zaburzenia psychotyczne, odżywiania...) lub innych dziedzin medycznych (wcześniaki, onkologia, rehabilitacja neurologiczna, ból przewlekły...). begynn å lære
|
|
También llega a la geriatría (párkinson, alzhéimer...), salud mental (trastornos psicóticos, de la conducta alimentaria...) u otros campos médicos (bebés prematuros, oncología, rehabilitación neurológica, dolor crónico...).
|
|
|
Proces interwencji rozpoczyna się z inicjatywy pacjenta lub po skierowaniu przez profesjonalistę (psychologa, lekarza, terapeutę zajęciowego...). begynn å lære
|
|
El proceso de intervención comienza por iniciativa del paciente o tras la derivación por parte de un profesional (psicólogo, médico, terapeuta ocupacional...).
|
|
|
Aby ustalić cele i leczenie, wcześniej zbierze się informacje, zarówno o stanie zdrowia pacjenta, jak i o jego doświadczeniach z muzyką. begynn å lære
|
|
Para establecer los objetivos y el tratamiento, se recabará previamente información, tanto del estado de salud del paciente como de sus experiencias con la música.
|
|
|
Leczenie to jest stosowane przez pewien okres, w sesjach zazwyczaj cotygodniowych o przybliżonym czasie trwania jednej godziny. begynn å lære
|
|
Este tratamiento se aplica a lo largo de un periodo de tiempo, en sesiones normalmente semanales de una hora de duración aproximada.
|
|
|
Struktura sesji zależy między innymi od sektora populacji, do którego jest skierowana, od stanu fizycznego lub emocjonalnego pacjenta lub od celów terapeutycznych, które się realizuje. begynn å lære
|
|
La estructura de las sesiones depende del sector de población al que va dirigida, del estado físico o emocional del paciente o de los objetivos terapéuticos que se persigan, entre otros factores.
|
|
|
Będąc muzykoterapią terapią zasadniczo niewerbalną, będziemy komunikować się poprzez muzykę i różne formy wyrazu muzycznego, aby uzyskać informacje, które pozwolą nam odpowiednio interweniować. begynn å lære
|
|
Siendo la Musicoterapia una terapia fundamentalmente no verbal, nos comunicaremos a través de la música y de diversas expresiones musicales para obtener información que nos permita intervenir adecuadamente.
|
|
|
Wykorzystywane zasoby muzyczne obejmują od śpiewu po użycie instrumentów, ruch, twórczość muzyczną, słuchanie muzyki z przewodnikiem lub improwizację. begynn å lære
|
|
Los recursos musicales utilizados van desde el canto hasta el uso de instrumentos, el movimiento, la creación musical, la escucha guiada de música o la improvisación.
|
|
|
Muzykoterapia zapewnia ustrukturyzowaną przestrzeń terapeutyczną, oferując bezpieczeństwo, aby sprzyjać pożądanym zmianom u każdego pacjenta. begynn å lære
|
|
La Musicoterapia proporciona un espacio terapéutico estructurado, ofreciendo seguridad para propiciar los cambios deseados en cada paciente.
|
|
|
Fundamentalna jest muzyka na żywo. begynn å lære
|
|
Es fundamental la música en directo.
|
|
|
Muzykoterapeuta, odpowiednio przeszkolony, będzie w stanie dostosować każdą muzykę do pacjenta, czego nie pozwala muzyka nagrana. begynn å lære
|
|
El musicoterapeuta, debidamente entrenado, será capaz de adaptar cada música al paciente, algo que no permite la música grabada.
|
|
|
Reakcje na każdy rodzaj muzyki są właściwe dla każdej osoby, zależą od jej stanu fizycznego i psychicznego, a także od jej historii osobistej i kulturowej. begynn å lære
|
|
Las reacciones ante cada tipo de música son propias de cada individuo, dependen de su estado físico y psicológico, así como de su historia personal y cultural.
|
|
|
Tak więc samo słuchanie płyty CD z muzyką klasyczną nie spowoduje automatycznie relaksacji pacjenta. begynn å lære
|
|
Así, la simple escucha de un CD de música clásica no conllevará automáticamente la relajación del paciente.
|
|
|
Muzykoterapia jest zawodem wschodzącym i mało znanym w Hiszpanii, ale jest już prowadzona jako kształcenie regulowane na studiach podyplomowych różnych uniwersytetów i w prywatnych ośrodkach. begynn å lære
|
|
La Musicoterapia es una profesión emergente y poco conocida en España, pero ya es impartida como formación reglada en estudios de posgrado de diversas universidades y centros privados.
|
|
|
W tych studiach obejmuje się zarówno obszar kliniczny, jak i muzyczny oraz muzykoterapeutyczny. begynn å lære
|
|
En estos estudios se abarca tanto el área clínica como la musical y la musicoterapéutica.
|
|
|
Stowarzyszenia krajowe i międzynarodowe ustalają, że profesjonalny muzykoterapeuta musi być wykwalifikowany w tych trzech obszarach. begynn å lære
|
|
Asociaciones nacionales e internacionales establecen que el musicoterapeuta profesional debe estar capacitado en estas tres áreas.
|
|
|
W obecnym kontekście społeczno-ekonomicznym muzykoterapia odgrywa ważną rolę. begynn å lære
|
|
En el contexto socioeconómico actual la Musicoterapia desempeña una función importante.
|
|
|
Możemy podkreślić jej status jako dyscypliny niefarmakologicznej, pozbawionej skutków ubocznych. begynn å lære
|
|
Podemos resaltar su condición de disciplina no farmacológica, carente de efectos secundarios.
|
|
|
To zaoszczędziłoby pieniądze Narodowemu Systemowi Zdrowia i wpłynęłoby na integralny dobrostan pacjenta, angażując osobę i jej otoczenie w przyjemne działania. begynn å lære
|
|
Ello ahorraría dinero al Sistema Nacional de Salud y repercutiría en el bienestar integral del paciente, al implicar a la persona y a su entorno en actividades placenteras.
|
|
|
Zatem muzyka i wszystkie jej formy wyrazu, nieodłączne dla istoty ludzkiej od niepamiętnych czasów, mogą być odpowiedzią na wyzwania w przyszłości zdrowia. begynn å lære
|
|
Por tanto, la música y todas sus expresiones, inherentes al ser humano desde tiempo inmemorial, pueden ser la respuesta a los retos en el futuro de la salud.
|
|
|