C243

 0    60 fiche    mbrodziak
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Désolé, le système est tombé en panne/s'est planté, donc on va pas travailler avec l'ordinateur.
begynn å lære
Przepraszamy, system uległ awarii / awarii, więc nie będziemy pracować na komputerze...
Tu caches bien tes plis de gras/poignées d'amour!
begynn å lære
Ukrywasz swoje fałdy.
Ralentis! Je n'arrive plus à respirer! / Je suis à bout de souffle!
begynn å lære
Zwolnij! Nie mogę już oddychać! / Brak mi tchu!
Voilà. Et pour le frigo... Tu peux en manger tout ce que tu veux. / Tu fais comme chez toi.
begynn å lære
Tutaj. A do lodówki ... Możesz jeść, co chcesz. / Czujesz się jak u siebie.
Faire frire/revenir les oignons et ajouter les tomates.
begynn å lære
Podsmaż / zrumień cebulę i dodaj pomidory.
Pourquoi tu veux y aller/À quoi bon y aller si tu sais que tu vas t'ennuyer?
begynn å lære
Dlaczego chcesz iść / Po co jechać, jeśli wiesz, że będziesz się nudzić?
Heureusement, le métro fonctionne /circule jusqu'à minuit.
begynn å lære
Na szczęście metro działa / kursuje do północy.
Y a pas grand-chose. Des tomates et un vieux chèvre, ça doit nous suffire./On doit se contenter de tomates et d'un vieux
begynn å lære
Nie ma wiele. Pomidory i stara koza muszą nam wystarczyć. /Musimy się zadowolić
J'aime trop/J'ai un faible pour les confitures faites-maison.
begynn å lære
Za bardzo lubię / mam słabość do domowych dżemów.
Je suis un peu embarrassé/Ça me gêne un peu, mais... tu peux me prêter un peu d'argent?
begynn å lære
Jestem trochę zażenowany / Trochę mi to przeszkadza, ale ... czy możesz mi pożyczyć trochę pieniędzy?
interrompre = couper * la parole
begynn å lære
przerywać
heureux/euse
begynn å lære
szczęśliwy/a
faire du vélo
begynn å lære
jeździć rowerem
vélo (m) d'appartement
begynn å lære
rower stacjonarny
Notre famille est arrivée...
begynn å lære
Nasza rodzina przyjechała
le matin / la nuit
begynn å lære
rano / nocą
étang (m)
begynn å lære
staw
vallée (f)
begynn å lære
dolina
vomir
begynn å lære
wymiotować
avoir la nausée
begynn å lære
mieć mdłości
bouffe (f) *
begynn å lære
jedzenie
se perdre
begynn å lære
zgubić się
Nous nous sommes perdus.
begynn å lære
Zgubiliśmy się.
réseau (m)
begynn å lære
sieć
capter
begynn å lære
złapać zasięg
Mon portable ne capte pas.
begynn å lære
Moja komórka nie łapie zasięgu.
inviter qqn à qqch / à faire qqch
begynn å lære
zaprosić kogoś do zrobienia czegoś
Il pleuvait beaucoup.
begynn å lære
Dużo padało.
constamment [kąstamą]
begynn å lære
nieustannie
potager (m) / jardin (m) potager
begynn å lære
warzywnik
lieu (m) = endroit (m)
begynn å lære
miejsce
voisin (m) / voisine (f)
begynn å lære
sąsiad/ka
éloigné(e) / coupé(e) du monde
begynn å lære
oddalony/a / odcięty/a od świata
trou (m) de paumé *
begynn å lære
dziura zabita dechami
Cracovie
begynn å lære
Kraków
indépendamment [ędepądamą]
begynn å lære
niezależnie
au début (de)
begynn å lære
na początku
réduire les coûts
begynn å lære
obciąć koszty
Il y a quelques mois...
begynn å lære
Kilka miesięcy temu...
maisonnette (f)
begynn å lære
domek
retourner
begynn å lære
wrócić
résilier le bail
begynn å lære
rozwiązać umowę
pays (m) d'origine
begynn å lære
kraj pochodzenia
Cette entreprise veut que... [weu]
begynn å lære
Ta firma chce żeby
Ils veulent que... [weul]
begynn å lære
Oni chcieli żeby
à côté
begynn å lære
obok
C'est foutu. *
begynn å lære
Przerąbane. / Całkowicie stracone / zgubione, etc.
Où je l'ai foutu *?
begynn å lære
Gdzie to wcisnęłam?
se planter *
begynn å lære
zepsuć się / pomylić się
poignée (f)
begynn å lære
klamka / rączka
faire frire = faire revenir
begynn å lære
usmażyć
revenir
begynn å lære
wracać (do kogoś = come back)
À quoi bon...?*
begynn å lære
Po co?
circuler
begynn å lære
jeździć
suffire
begynn å lære
wystarczać
Ça suffit.
begynn å lære
To wystarczy.
gêné(e)
begynn å lære
zażenowany/a
gêne (f)
begynn å lære
zażenowanie
Ça me gêne un peu.
begynn å lære
To mnie trochę żenuje.
prendre l'habitude de faire qqch
begynn å lære
nabrać nawyku robienia czegoś

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.