Conectores en francés

 0    126 fiche    antoniovocapp
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
ADICIÓN
Permite añadir un argumento o un ejemplo.
begynn å lære
ADICIÓN på spansk
ADDITION
Permet d'ajouter un argument ou un exemple.
también
begynn å lære
aussi
del mismo modo | de la misma manera
begynn å lære
de la même manière | de la même façon
asimismo
begynn å lære
de même
igualmente
begynn å lære
également
además
No me gusta el teatro. Además, estoy demasiado cansado para salir.
begynn å lære
en plus | de plus
Je n'aime pas le théâtre. En plus, je suis trop fatigué pour sortir.
no solo... sino también...
Vivir en otro país es enriquecedor no solo porque se puede aprender otro idioma, sino también por el contacto con otra cultura.
begynn å lære
non seulement... mais aussi...
Vivre dans un autre pays, c'est enrichissant, non seulement parce qu'on peut apprendre une autre langue, mais aussi pour le contact avec une autre culture.
CAUSA
begynn å lære
CAUSE
por culpa de
begynn å lære
à cause de
a causa de
begynn å lære
à cause de
puesto que
begynn å lære
car
pues
begynn å lære
car
como
Como no quieres lasaña, he comprado una pizza.
begynn å lære
comme
Comme tu ne veux pas de lasagnes, j'ai acheté une pizza.
debido a
begynn å lære
dû à
gracias a
begynn å lære
grâce à
porque
No pienso salir porque hace frío.
begynn å lære
parce que
Je ne pense pas sortir parce qu'il fait froid.
ya que
begynn å lære
puisque
visto que | dado que
begynn å lære
vu que | étant donné que
CONDICIÓN
begynn å lære
CONDITION
con la condición de que
begynn å lære
à condition que
a menos que
begynn å lære
à moins que
suponiendo que
begynn å lære
à supposer que
en caso de que
begynn å lære
au cas où
con tal (de) que
begynn å lære
pourvu que
si
Si no me dices la verdad, te castigaré.
begynn å lære
si
Si tu ne me dis pas la vérité, je te punirai.
siempre que
begynn å lære
tant que | du moment que
CONSECUENCIA
begynn å lære
CONSÉQUENCE
así
begynn å lære
ainsi
entonces
begynn å lære
alors
por eso | es por eso que
begynn å lære
c'est pourquoi | c'est pour cela que
de ahí
begynn å lære
d'où
por lo tanto
Me han despedido. Por lo tanto, empezaré a buscar otro trabajo.
begynn å lære
donc
J'ai été licencié. Donc, je vais commencer à chercher un autre travail.
en consecuencia
El presupuesto es limitado. En consecuencia, tendremos que hacer recortes.
begynn å lære
en conséquence
Le budget est limité. En conséquence, nous devrons faire des coupes.
por consiguiente
begynn å lære
par conséquent
a consecuencia de
begynn å lære
par suite de | à la suite de
por esa razón
begynn å lære
pour cette raison
FINALIDAD
begynn å lære
FINALITÉ
con objeto de
begynn å lære
afin de
a fin de | a fin de que
begynn å lære
afin de | afin que
con el objetivo de
begynn å lære
avec l'objectif de
con la intención de
begynn å lære
dans l'intention de
con el fin de | con el fin de que
Le enviamos esta encuesta con el fin de conocer su opinión.
begynn å lære
dans le but de | dans le but que
Nous vous faisons parvenir cette enquête dans le but de connaître votre opinion.
de (tal) manera que | de (tal) modo que
begynn å lære
de manière à ce que | de façon à ce que
para | para que
Te lo explico para que lo entiendas bien.
begynn å lære
pour | pour que
Je te l'explique pour que tu le comprennes bien.
ILUSTRACIÓN
begynn å lære
ILLUSTRATION
a saber
begynn å lære
à savoir
así
begynn å lære
ainsi
es decir | o sea
"Muy" es un adverbio; es decir, una palabra cuya función es complementar un verbo.
begynn å lære
c'est-à-dire
"Très" est un adverbe; c'est-à-dire, un mot dont la fonction est de compléter un verbe.
en otras palabras
Es un disco de 2 TB. En otras palabras, un disco con suficiente espacio para numerosos archivos multimedia.
begynn å lære
en d'autres termes
C'est un disque de 2 TB. En d'autres termes, un disque avec suffisamment de place pour de nombreux fichiers multimédia.
en efecto
begynn å lære
en effet
por ejemplo
begynn å lære
par exemple
OPOSICIÓN
begynn å lære
OPPOSITION
al contrario
begynn å lære
au contraire
de lo contrario | si no
Mándame una captura de pantalla. De lo contrario, no podré ayudarte.
begynn å lære
autrement
Envoie-moi une capture d'écran. Autrement, je ne pourrai pas t'aider.
sin embargo
Confirmó su presencia. Sin embargo, no se presentó.
begynn å lære
cependant | néanmoins
Il a confirmé sa présence. Cependant, il ne s'est pas présenté.
sino
begynn å lære
mais
pero
begynn å lære
mais
a pesar de
begynn å lære
malgré
aunque
begynn å lære
même si | bien que | quoique
en cambio
begynn å lære
par contre | en revanche
en comparación con | comparado con
begynn å lære
par rapport à
mientras que
begynn å lære
tandis que | alors que
no obstante
begynn å lære
toutefois | pourtant
ORDEN
begynn å lære
ORDRE
primero
Primero, abre el enlace. Luego, rellena el impreso. Y, por último, envíalo.
begynn å lære
(tout) d'abord
D'abord, ouvre le lien. Ensuite, remplis le formulaire. Et, enfin, envoie-le.
después
begynn å lære
après
después de lo cual
begynn å lære
après quoi
por otra parte | por otro lado
begynn å lære
d'autre part | d'autre côté
por una parte | por un lado
Comprar la versión digital es la opción más ventajosa. Por una parte, podrá acceder a la obra en línea y, por la otra, podrá también descargarla para consultarla sin conexión.
begynn å lære
d'une part | d'un côté
Acheter la version numérique est l'option la plus avantageuse. D'une part, vous pourrez accéder à l'ouvrage en ligne et, de l'autre, vous pourrez également le télécharger pour le consulter hors ligne.
en primer|segundo|último lugar
begynn å lære
en premier|deuxième|dernier lieu
por último
begynn å lære
enfin
luego
begynn å lære
ensuite | puis
y así sucesivamente | y demás
begynn å lære
et ainsi de suite
finalmente
begynn å lære
finalement
para empezar
begynn å lære
pour commencer
para concluir
begynn å lære
pour conclure
para terminar
begynn å lære
pour finir
primero | segundo
begynn å lære
premièrement | deuxièmement
sobre todo
begynn å lære
surtout
ante todo | antes que nada
begynn å lære
tout d'abord | avant tout
REFERENCIA
begynn å lære
RÉFÉRENCE
al respecto
begynn å lære
à ce sujet | à ce propos
a propósito de
begynn å lære
à propos de
(con) respecto a | (con) respecto de
Me gustaría comentarle algo con respecto a su inscripción en el curso.
begynn å lære
au sujet de
J'aimerais vous dire un mot au sujet de votre inscription au cours.
como he dicho
begynn å lære
comme j'ai dit
como se mencionó anteriormente
begynn å lære
comme mentionné ci-dessus
según
begynn å lære
d'après | selon
en ese caso
begynn å lære
dans ce cas
de esa manera
begynn å lære
de cette manière
en lo que respecta a
En lo que respecta al dinero, no debes preocuparte en lo más mínimo.
begynn å lære
en ce qui concerne
En ce qui concerne l'argent, tu ne devrais pas du tout t'inquiéter.
con relación a | en lo relativo a
begynn å lære
par rapport à
en cuanto a
begynn å lære
quant à
RESUMEN
begynn å lære
RÉSUMÉ
en resumen
begynn å lære
bref
como he mostrado
Como he mostrado, el consumo de heroína sigue siendo un problema real al que debemos enfrentarnos.
begynn å lære
comme j'ai montré
Comme j'ai montré, la consommation d'héroïne reste un problème réel auquel nous devons faire face.
en conclusión
En conclusión, es la mejor compra que podríamos haber hecho.
begynn å lære
en conclusion
En conclusion, c'est le meilleur achat que nous ayons pu faire.
en definitiva
begynn å lære
en définitive
para resumir
begynn å lære
en résumé
en suma
begynn å lære
en somme
en pocas palabras
begynn å lære
en un mot
TEMPORALIDAD
begynn å lære
TEMPORALITÉ
al final
begynn å lære
à la fin | au final
actualmente
begynn å lære
actuellement
entonces
begynn å lære
alors
después
begynn å lære
après
al principio
begynn å lære
au début
hoy en día
begynn å lære
aujourd'hui
en otro tiempo
begynn å lære
autrefois | jadis
antes
begynn å lære
avant
en nuestros días
begynn å lære
de nos jours
desde
begynn å lære
depuis
desde entonces
El año pasado me despidieron. Desde entonces, he estado buscando trabajo en vano.
begynn å lære
depuis | depuis lors
J'ai été licencié l'an dernier. Depuis lors, je cherche du travail en vain.
apenas | tan pronto como
begynn å lære
dès que | aussitôt que
hasta
begynn å lære
jusqu'à
ahora
begynn å lære
maintenant
ahora que
begynn å lære
maintenant que
a partir de ahí
begynn å lære
par la suite
mientras
begynn å lære
pendant
mientras tanto
begynn å lære
pendant ce temps
mientras que
begynn å lære
pendant que
durante
begynn å lære
pendant | durant
más tarde
begynn å lære
plus tard
luego
begynn å lære
plus tard | par la suite
cuando
begynn å lære
quand | lorsque
enseguida
begynn å lære
tout de suite
una vez que
Una vez que me des tu dirección, te enviaré el paquete.
begynn å lære
une fois que
Une foios que tu me donnes ton adresse, je t'enverrai le colis.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.