cosmopolite 2

 0    136 fiche    nedotykomka
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Venez. Asseyez-vous, je vous en prie. Qu’est-ce que je peux faire pour vous?
begynn å lære
Приходите. Присаживайтесь, пожалуйста. Что я могу для вас сделать?
j’ai presque le niveau B2.
presque
begynn å lære
у меня почти уровень В2.
почти
mon objectif est de partir travailler en France.
begynn å lære
моя цель-уехать работать во Францию.
C’est ça!
C’est vrai!
begynn å lære
именно так! верно!
это правда!
Est-ce que vous pouvez me donner des conseils?
begynn å lære
Можете ли вы дать мне какой-нибудь совет?
On va voir ça ensemble.
begynn å lære
давайте посмотрим вместе
J’ai quelques questions à vous poser.
begynn å lære
У меня есть к вам несколько вопросов.
Pourquoi voulez-vous aller en France? - Pour y poursuivre mes études.
begynn å lære
Почему вы хотите поехать во Францию? - Чтобы продолжить обучение там.
Gros succès pour ce mode de transport, surtout en été.
begynn å lære
Большой успех для этого вида транспорта, особенно летом
Oui, bien sûr, ne quittez pas...
begynn å lære
Да, конечно, не уходите (не вешайте трубку)
Votre chambre ressemble à un nid d'oiseau suspendu dans les arbres à quelques mètres au dessus
begynn å lære
Ваша комната похожа на птичье гнездо, подвешенное на деревьях в нескольких метрах над головой
En ce moment, il fait aussi beau qu’à Paris.
begynn å lære
Сейчас погода такая же прекрасная, как в Париже.
il y a moins de pollution à Quimper qu’à Paris
begynn å lære
в Кемпере меньше загрязнения, чем в Париже
Ce studio est parfait pour notre week-end
begynn å lære
Эта студия идеально подходит для наших выходных.
Il faut apporter des draps et des serviettes?
begynn å lære
Вам нужно взять с собой простыни и полотенца?
tout est fourni
begynn å lære
все включено
il est impératif de réserver au minimum 15 jours à l’avance.
begynn å lære
Обязательно бронируйте заранее минимум за 15 дней.
je le fais tout de suite
begynn å lære
Я сделаю это немедленно
Je te propose un brunch dans un endroit sympa
begynn å lære
Предлагаю вам пообедать в хорошем месте.
brunch
begynn å lære
поздний завтрак
Tous les produits sont frais et les plats sont faits-maison.
begynn å lære
Все продукты свежие, блюда домашние.
À l’intérieur, on est à la fois dans un restaurant et dans une petite épicerie.
begynn å lære
Внутри мы находимся и в ресторане, и в небольшом продуктовом магазине.
Ça a l’air génial!
begynn å lære
это выглядит потрясающе!
Ça a l’air
a l’air
begynn å lære
Кажется, что
выглядит
Et quelle est la surface?
begynn å lære
какой размер площади?
Ça semble propre et confortable.
begynn å lære
Он выглядит чистым и удобным.
jeter des sorts
begynn å lære
произносить заклинания
gentillelsse
begynn å lære
доброта
un sorcier
begynn å lære
Волшебник
car il peut vendre de pitions magiques aux habitants
begynn å lære
потому что он может продавать жителям волшебные зелья
il rassenble le troupeau
begynn å lære
он собирает стадо
ses deux gros chiens méchants aboient
begynn å lære
две его большие злые собаки лают
le troupeau n’appartient pas a Frik
begynn å lære
стадо не принадлежит Фрику
soigner leur maladies
begynn å lære
лечить их болезни
il s’agit d’un colporteur
begynn å lære
он разносчик
les objets pendent à son cou et à sa ceinture
begynn å lære
предметы свисают с его шеи и пояса
le coulporteur est surpris, car il n‘y a pas de nuage dans le ciel
begynn å lære
коробейник удивляется, ведь на небе нет ни облачка
ils servent à tout le monde
begynn å lære
они служат всем
Sauf si vous l‘achetez
Sauf
begynn å lære
Если ты не купишь его
Кроме
On peut parler français?
begynn å lære
мы будем говорить по-французски?
on voulait justement rencontrer des gens qui parlent le français pour avoir des conseils sur notre séjour!
begynn å lære
мы как раз хотели встретиться с людьми, которые говорят по-французски, чтобы получить совет по поводу нашего пребывания!
Vous êtes au bon endroit!
begynn å lære
Вы находитесь в правильном месте
On peut s’asseoir avec vous?
begynn å lære
Можно сесть с вами?
Soyez les bienvenues!
begynn å lære
Будьте рады пожаловать! добро пожаловать
Il faut que tu viennes!
begynn å lære
тебе нужно подойти! (подойди ты нужен)
il faut juste que vous soyez prudentes et il faut que vous respectiez les précautions à prendre
begynn å lære
вам просто нужно быть осторожными, и вы должны соблюдать меры предосторожности, которые необъходимо предпринять
On a un peu peur quand même.
begynn å lære
все равно немного страшно.
Ça peut arriver.
begynn å lære
Это может случиться.
Dans ce cas, suivez l’exemple des guides.
begynn å lære
В этом случае следуйте примеру из руководства
Baissez- vous. Ne les regardez pas dans les yeux...
begynn å lære
Пригнитесь. Не смотрите им в глаза...
surtout
begynn å lære
в особенности
il ne faut surtout pas que tu te mettes à courir
begynn å lære
не в коем случае не нужно бежать
Il faut que tu attendes calmement et ils vont s’en aller.
begynn å lære
Тебе нужно спокойно подождать, и они уйдут.
On a passé un moment agréable entre amis.
begynn å lære
приятно провести время с друзьями
Le patron est aussi un artisan et il propose de bons produits.
begynn å lære
Босс также является ремесленником и предлагает хорошие продукты.
Avec un plan, j’ai découvert des quartiers très intéressants.
begynn å lære
С помощью карты я обнаружил несколько очень интересных районов.
Aujourd’hui, nous allons parler d’une expérience insolite
begynn å lære
Сегодня мы поговорим о необычном опыте.
à travers l’histoire d’un personnage
begynn å lære
через историю персонажа
Il a habité le quartier, il l’a quitté et il y revient.
begynn å lære
Он жил по соседству, уходил оттуда и возвращался.
Comme le temps a passé...
begynn å lære
Как прошло время...
Aujourd’hui, il est revenu dans la rue de son enfance. Il n’a rien oublié de cette époque.
begynn å lære
Сегодня он вернулся на улицу своего детства. Он ничего не забыл об этом времени.
Il n’a rien oublié de cette époque. En particulier, l’été de ses 17 ans quand il est tombé amoureux d’Aurélie.
begynn å lære
Он ничего не забыл об этом времени. В частности, летом его 17-летия, когда он влюбился в Орели.
Ils se sont rencontrés rue des Grottes, au bar de la Galerie lors de sa dernière soirée à Genève avant son départ pour la Russie.
begynn å lære
Они встретились на улице де Гротт в баре Galerie в его последний вечер в Женеве перед отъездом в Россию.
Elle lui a parlé, ils ont ri, elle s’est assise près de lui.
begynn å lære
Она поговорила с ним, они рассмеялись, она села рядом с ним.
Puis ils se sont promenés rue de la Sibérie.
begynn å lære
Потом они пошли по улице Сибирской.
Elle lui a laissé son numéro de téléphone
begynn å lære
Она оставила ему свой номер телефона
Ses parents se sont installés à Paris mais, lui, il est revenu à Genève.
begynn å lære
Его родители переехали в Париж, но он вернулся в Женеву.
Va-t-il retrouver Aurélie?
begynn å lære
Вернется ли он к Аврелии?
Le premier jour, à l’université, j’avais très peur.
begynn å lære
В первый день в университете мне было очень страшно.
Et puis, dans la rue, des étudiants fumaient sans se cacher
begynn å lære
А тут на улице студенты курили, не скрываясь
J’étais très étonnée.
begynn å lære
Я была очень удивлена.
On ne fait pas ça, au Japon.
begynn å lære
У нас в Японии так не делают.
Au bout de trois jours de cours, j’ai pu faire la bise à mes camarades de classe.
Au bout de trois jours
begynn å lære
После трех дней занятий я смог поцеловать своих одноклассников.
По истечении трех дней
Quand je suis arrivée à Rennes, j’étais inquiète.
begynn å lære
Когда я приехала в Ренн, я волновалась.
Je suis descendue du TGV et j’ai marché sur le quai.
begynn å lære
Я вышла из трамвая и пошла по набережной.
Tout à coup, j’ai entendu une dame qui m’appelait par mon prénom avec enthousiasme.
begynn å lære
Внезапно я услышал, как какая-то дама взволнованно назвала меня по имени.
J’étais soulagée
begynn å lære
Я почувствовала облегчение
Le voyage en voiture a duré environ une demi-heure.
begynn å lære
Поездка на машине заняла около получаса
Je ne comprenais pas les questions qu’on me posait
begynn å lære
Я не понимал вопросов, которые мне задавали
J’ai été très étonné de pouvoir m’intégrer si vite.
begynn å lære
Я был очень удивлен, что смог так быстро интегрироваться.
J’ai rencontré beaucoup d’étudiants.
begynn å lære
Я встретил много студентов.
Je participais souvent à des visites.
begynn å lære
Я часто принимал участие в визитах.
J’étais fier de ma réussite.
begynn å lære
Я гордился своим достижением.
Je me levais tôt tous les jours.
begynn å lære
Я вставал рано каждый день.
J’étais fier de ma réussite.
begynn å lære
Я гордился своим успехом.
Je participais souvent à des visites.
begynn å lære
Я часто принимал участие в визитах.
Je me levais tôt tous les jours.
begynn å lære
Я вставал рано каждый день.
coup de cœur
begynn å lære
предмет обожания

tout en haut des montagnes
begynn å lære
на вершине гор
la mode des cabanes dans les arbres
begynn å lære
мода на домик на дереве

Ça donne envie!
begynn å lære
Звучит заманчиво.
au-dessus du village
begynn å lære
над деревней
On trouve un plan d’accès sur le site Internet du propriétaire.

begynn å lære
Мы отправляемся в нетипичное место

Il est situé dans une prairie
begynn å lære
Он расположен на лугу
On peut profiter des repas de l’auberge.
begynn å lære
Можно насладиться едой в хостеле.
Et, pour en savoir plus
begynn å lære
И чтобы узнать больше
la péniche
begynn å lære
плавучий дом
grand espace
begynn å lære
большое пространство
en bas
begynn å lære
внизу
témoignage
begynn å lære
показания
J'ai loué une petite cabane
begynn å lære
Я арендовал небольшой домик
peut etre que
begynn å lære
может быть
Ailleurs
begynn å lære
там
Faire venir
begynn å lære
Вызвать
Un endroit pour préparer les repas
begynn å lære
Место для приготовления еды
s'allonger sur la plage: le rêve
begynn å lære
лежать на пляже: сон
Tu fais quoi le week-end prochain?
begynn å lære
Что ты делаешь на следующих выходных?
T’as pas envie de tenter un truc nouveau?
begynn å lære
Не хочешь попробовать что-то новое?
Se faire un week-end char à voile sur la côte d’Opale!
begynn å lære
Проведите выходные на песчаной яхте на Опаловом побережье!
C’est un sport que j’ai envie d’essayer depuis super longtemps!
begynn å lære
Это спорт, которым я очень давно хотел заняться!
Ça doit être super dur au début
begynn å lære
Поначалу, должно быть, очень тяжело
Il vaut mieux commencer l’expérience avec un moniteur.
begynn å lære
Лучше всего начинать занятия с инструктором.
C’est mon pote Julien qui m’en a parlé.
begynn å lære
Об этом мне рассказал мой друг Жюльен.
La plage est immense!
begynn å lære
Пляж огромный!
T’imagines les sensations! C’est le genre d’expérience que j’adore!
begynn å lære
Вы можете себе представить ощущения! Это тот опыт, который мне нравится!
Et on va loger où?
begynn å lære
И где мы собираемся остановиться?
On trouvera une chambre sur AirBnB.
begynn å lære
Мы найдём комнату на AirBnB.
C’est le transport qui nous coûtera le moins cher!
begynn å lære
Транспорт который обойдется нам дешевле всего!
Quelle région de France souhaite-vous visiter?
begynn å lære
Какой регион Франции вы бы хотели посетить?
Pour vos prochaines vacances, vous souhaitez partir à l’aventure?
begynn å lære
В следующий отпуск вы хотите отправиться в приключение?
Le site propose des road-trips aux 4 coins du monde avec tous les véhicules imaginables!
begynn å lære
Сайт предлагает поездки в четыре уголка мира на любом транспортном средстве, которое только можно себе представить!
une véritable évasion, un dépaysement.
begynn å lære
настоящий побег, смена обстановки.
Alors, il entre en contact avec une multitude d’agences locales partout dans le monde, spécialisées dans les aventures motorisées.
begynn å lære
Таким образом, он вступил в контакт со множеством местных агентств по всему миру, специализирующихся на автомобильных приключениях.
Une étude récente confirme que les Français sont de grands consommateurs de produits culturels.
Frédéric Mercier a enquêté pour nous.
begynn å lære
Недавнее исследование подтверждает, что французы являются крупными потребителями культурных товаров.
Фредерик Мерсье провел расследование для нас.
cette étude montre que les types de produits culturels consommés par les Français dépendent surtout de l’âge.
begynn å lære
это исследование показывает, что типы культурных продуктов, потребляемых французами, в основном зависят от возраста.
Les jeunes de 15 à 24 ans sont les plus gros consommateurs de musique, de films et de jeux vidéo.
begynn å lære
Молодые люди в возрасте от 15 до 24 лет являются крупнейшими потребителями музыки, фильмов и видеоигр.
Les 25-64 ans écoutent de la musique, regardent des films, lisent des livres et des bandes dessinées mais sont moins fans de jeux vidéo.
begynn å lære
Люди в возрасте 25-64 лет слушают музыку, смотрят фильмы, читают книги и комиксы, но меньше увлекаются видеоиграми.
Enfin, ce sont les seniors qui lisent le plus de livres et de bandes dessinées.
begynn å lære
Наконец, именно пожилые люди читают больше всего книг и комиксов.
Et parmi les motivations des Français pour consommer des produits culturels, lesquelles sont les plus importantes?
begynn å lære
И какие из мотивов, побуждающих французов потреблять культурные продукты, являются наиболее важными?
Sans surprise, les Français répondent à 85 % que c’est pour le plaisir, pour se divertir.
begynn å lære
неудивительно, что 85% французов отвечают, что это для удовольствия, для развлечения.
La moitié des personnes interrogées disent que c’est également pour se cultiver.
begynn å lære
Половина опрошенных говорят, что это также для самосовершенствования.
87 % des Français préfèrent le livre, le CD ou le DVD contre 69 % qui pratiquent le streaming ou le téléchargement!
begynn å lære
87 % французов предпочитают книги, компакт-диски или DVD по сравнению с 69 %, которые практикуют потоковую передачу или загрузку!
Ce n'est que dix pourcents de la population qui font entendre leur voix dans ce débat.
begynn å lære
лишь десять процентов населения, которые высказывают свое мнение в этом дебате
Les personnes de 40 ans font plus d'exercice physique que les personnes plus jeunes.
begynn å lære
Люди в возрасте 40 лет занимаются физическими упражнениями больше, чем люди моложе.
Même la génération plus âgée fait du sport.
begynn å lære
Даже старшее поколение занимается спортом.
Seuls les jeunes de 15 à 24 ans pratiquent activement le sport.
begynn å lære
Только молодые люди в возрасте от 15 до 24 лет активно занимаются спортом.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.