spørsmålet |
svaret |
Dziecko przesypia teraz całe noce. begynn å lære
|
|
Das Baby schläft jetzt nachts durch.
|
|
|
Policja przeszukuje mieszkanie podejrzanego. begynn å lære
|
|
durchsuchen (nicht trennbar) Die Polizei durchsucht die Wohnung des Verdächtigen.
|
|
|
On zawsze bardzo dokładnie czyta list. begynn å lære
|
|
Er liest den Brief immer sehr genau durch.
|
|
|
Proszę przekreślić niepasujące wyrazy. begynn å lære
|
|
durchstreichen (trennbar) Bitte streichen Sie nicht passende Wörter durch.
|
|
|
begynn å lære
|
|
Otto ist bei der Prüfung durchgefallen.
|
|
|
Niemiec przemierzył pustynię begynn å lære
|
|
durchqueren (nicht trennbar) Ein Deutscher durchquerte die Wüste
|
|
|
Niestabilna konstrukcja łatwo się przewraca. begynn å lære
|
|
Die instabile Konstruktion fällt leicht um
|
|
|
Przeprowadzam się we wrześniu do Berlina. begynn å lære
|
|
Ich ziehe im September nach Berlin um
|
|
|
Zwycięzca zawraca po sukcesie. begynn å lære
|
|
Der Sieger kehrt nach dem Erfolg um
|
|
|
Gustav przebudowuje swój dom od dwóch miesięcy begynn å lære
|
|
Gustav baut sein Haus seit zwei Monaten um.
|
|
|
Ciekawscy otaczają rozbite auto begynn å lære
|
|
umringen (nicht trennbar) Die Neugierigen umringen das Unfallauto.
|
|
|
wykańczać (denerwować kogoś) Ten upał prawie mnie wykańcza. begynn å lære
|
|
Diese Hitze bringt mich fast um
|
|
|
begynn å lære
|
|
wiederholen (nicht trennbar – wyjątek!) Ludwig wiederholt die Prüfung.
|
|
|
Babcia odnalazła swoje okulary. begynn å lære
|
|
Oma hat ihre Brille wiedergefunden.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Sąsiadka oddaje mi pożyczony nóż begynn å lære
|
|
Die Nachbarin bringt mir das Messer wieder.
|
|
|
Kiedy znów się zobaczymy? begynn å lære
|
|
Wann sehen wir uns wieder?
|
|
|
Proszę odtworzyć treść tekstu. begynn å lære
|
|
Bitte geben Sie den Inhalt des Textes wieder
|
|
|
Wujek Karl zawsze tak połyka jedzenie. begynn å lære
|
|
Onkel Karl schlingt das Essen immer so hinter.
|
|
|
Er hinterzieht die Steuern. begynn å lære
|
|
hinterziehen (nicht trennbar) On uchyla się od płacenia podatków
|
|
|
Tenisista kwestionuje wysokość swoich milionowych zarobków. begynn å lære
|
|
hinterfragen (nicht trennbar) Der Tennisspieler hinterfragt seine Millionenhöhe
|
|
|
Pacjent zostawia tabletki w szpitalu. begynn å lære
|
|
hinterlegen (nicht trennbar) Der Patient hinterlegt die Tabletten im Krankenhaus.
|
|
|
Kto zostawia swoją żonę? / Kto po sobie pozostawia żonę? begynn å lære
|
|
hinterlassen (nicht trennbar) Wer hinterlässt seine Frau?
|
|
|
Matthias kwestionuje nową strategię zarządzania begynn å lære
|
|
Mathias hinterfragt die neue Strategie des Managements.
|
|
|
Proszę przelać pieniądze na moje konto begynn å lære
|
|
überweisen (nicht trennbar) Bitte überweisen Sie das Geld auf mein Konto
|
|
|
Jak ludzie przeżywają w Antarktyce? begynn å lære
|
|
überleben (nicht trennbar) Wie überleben Menschen in der Antarktis?
|
|
|
Gangsterzy napadli na samochód transportujący pieniądze begynn å lære
|
|
überfallen (nicht trennbar) Die Gangster überfallen einen Geldtransporter
|
|
|
On zaskakuje Franza wyjątkowym prezentem. begynn å lære
|
|
überraschen (nicht trennbar) Er überrascht Franz mit einem besonderen Geschenk.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Ona zastanawia się nad czymś nowym begynn å lære
|
|
sich überlegen (nicht trennbar) Ich überlege, wohin in die Ferien zu fahren.
|
|
|
Naukowcy rozróżniają bakterie niebezpieczne i nieszkodliwe. begynn å lære
|
|
unterscheiden (nicht trennbar) Die Wissenschaftler unterscheiden gefährliche und ungefährliche Bakterien
|
|
|
Naukowcy rozróżniają bakterie niebezpieczne i nieszkodliwe. begynn å lære
|
|
unterscheiden (nicht trennbar) Die Wissenschaftler unterscheiden gefährliche und ungefährliche Bakterien.
|
|
|
Gdzie zakwaterujemy gości? begynn å lære
|
|
Wo bringen wir die Gäste unter?
|
|
|
begynn å lære
|
|
unterschreiben (nicht trennbar) Bitte unterschreiben Sie hier.
|
|
|
Mężczyźni chętnie rozmawiają o piłce nożnej. begynn å lære
|
|
sich unterhalten (nicht trennbar) Die Männer unterhalten sich gern über Fußball
|
|
|
Pan Lampe uczy historii i geografii begynn å lære
|
|
unterrichten (nicht trennbar) Herr Lampe unterrichtet Geschichte und Geografie.
|
|
|
Pomocnicy dokonują czegoś wspaniałego begynn å lære
|
|
vollbringen (nicht trennbar) Die Helfer vollbringen Großartiges.
|
|
|
Proszę zatankować do pełna begynn å lære
|
|
|
|
|
Proszę zatankować do pełna begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
vollenden (nicht trennbar) Er vollendet morgen sein 17. Lebensjahr
|
|
|
Słoń wykonuje małą sztuczkę begynn å lære
|
|
vollführen (nicht trennbar) Der Elefant vollführt ein kleines Kunststück.
|
|
|
Proszę mi nie ciągle zaprzeczać! begynn å lære
|
|
widersprechen (nicht trennbar) Bitte widersprechen Sie mir nicht immer!
|
|
|
obalić (nie do rozdzielenia) Świadek obala zeznania podejrzanego begynn å lære
|
|
widerlegen (nicht trennbar) Der Zeuge widerlegt die Aussage des Verdächtigen
|
|
|
Sytuacja odzwierciedla rzeczywistość społeczną begynn å lære
|
|
Die Situation spiegelt die gesellschaftliche Wirklichkeit wider
|
|
|
begynn å lære
|
|
wiederholen (nicht trennbar) Der Chef wiederholt die Bilanz.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Ciężarówka omija przeszkodę begynn å lære
|
|
umfahren (nicht trennbar) Der LKW umfährt das Hindernis
|
|
|
On obchodzi się z pacjentem bardzo uprzejmie begynn å lære
|
|
Er geht mit dem Patienten sehr höflich um.
|
|
|
Ona chce uniknąć konfrontacji z szefem begynn å lære
|
|
umgehen. (nicht trennbar) Sie möchte eine Konfrontation mit dem Chef umgehen
|
|
|
Huragan wszystko przewraca begynn å lære
|
|
Der Orkan reißt alles um. (trennbar
|
|
|
begynn å lære
|
|
umreißen (nicht trennbar) umreißen Sie das Projekt.
|
|
|
Nie możesz oddać tego tekstu takiego. Przepisz go! begynn å lære
|
|
Den Text kannst du so nicht abgeben. Schreib ihn um! (trennbar)
|
|
|
Jeśli nie przypomni się słowo, proszę je opisać innymi słowami. begynn å lære
|
|
umschreiben. (nicht trennbar) Wenn Ihnen ein Wort nicht einfällt, umschreiben Sie es.
|
|
|
Po długim locie ciało się powoli przestawia begynn å lære
|
|
Nach einem langen Flug stellt sich der Körper langsam um
|
|
|
begynn å lære
|
|
umstellen (nicht trennbar) Die Polizei umstellt die Bank.
|
|
|
Chodźmy, schowajmy się tutaj (przed deszczem)! begynn å lære
|
|
Komm, wir stellen uns hier unter! (trennbar)
|
|
|
Szef zarzuca mi brak zainteresowania begynn å lære
|
|
unterstellen (nicht trennbar) Der Chef unterstellt mir Desinteresse
|
|
|
Naukowiec rozmawia ze swoim kolegą begynn å lære
|
|
unterhalten (nicht trennbar) Der Wissenschaftler unterhält sich mit seinem Kollegen
|
|
|
Kapnie! Podstaw coś, proszę! begynn å lære
|
|
Es tropft. Halte bitte etwas unter!
|
|
|
begynn å lære
|
|
Zieh dir ein T-Shirt unter
|
|
|
Oni poddają się praniu mózgu begynn å lære
|
|
unterziehen (nicht trennbar) Sie unterziehen sich einer Gehirnwäsche
|
|
|
begynn å lære
|
|
untergraben (nicht trennbar) Du untergräbst meine Autorität! (nicht trennbar)
|
|
|
Erwin ostrożnie przekopuje nawóz z ziemią. begynn å lære
|
|
Erwin gräbt den Dünger vorsichtig unter
|
|
|
Proszę mi nie ciągle zaprzeczać! begynn å lære
|
|
widersprechen (nicht trennbar) Bitte widersprechen Sie mir nicht immer!
|
|
|
Świadek obala zeznania podejrzanego begynn å lære
|
|
widerlegen (nicht trennbar) Bitte widersprechen Sie mir nicht immer!
|
|
|
Sytuacja odzwierciedla rzeczywistość społeczną. begynn å lære
|
|
Die Situation spiegelt die gesellschaftliche Wirklichkeit wider.
|
|
|
begynn å lære
|
|
wiederholen (nicht trennbar) Der Chef wiederholt die Bilanz.
|
|
|
Ciężarówka omija przeszkodę begynn å lære
|
|
Der LKW umfährt das Hindernis
|
|
|
On obchodzi się z pacjentem bardzo uprzejmie begynn å lære
|
|
Er geht mit dem Patienten sehr höflich um.
|
|
|
Ona chce uniknąć konfrontacji z szefem begynn å lære
|
|
umgehen. (nicht trennbar) Sie möchte eine Konfrontation mit dem Chef umgehen
|
|
|
Huragan wszystko przewraca begynn å lære
|
|
der Orkan reißt alles um.
|
|
|
begynn å lære
|
|
umreißen (nicht trennbar) „umreißen Sie das Projekt
|
|
|
Nie możesz oddać tego tekstu takiego. Przepisz go! begynn å lære
|
|
Den Text kannst du so nicht abgeben. Schreib ihn um!
|
|
|
Jeśli nie przypomni się słowo, proszę je opisać innymi słowami. begynn å lære
|
|
umschreiben (nicht trennbar) . Wenn Ihnen ein Wort nicht einfällt, umschreiben Sie es
|
|
|
Przestawiamy stoły w klasie. begynn å lære
|
|
Wir stellen die Tische im Klassenzimmer um
|
|
|
begynn å lære
|
|
umstellen (nicht trennbar) Die Polizei umstellt die Bank
|
|
|
Chodźmy, schowajmy się tutaj begynn å lære
|
|
Komm, wir stellen uns hier unter!
|
|
|
Szef zarzuca mi brak zainteresowania begynn å lære
|
|
unterstellt (nicht trennbar) Der Chef unterstellt mir Desinteresse
|
|
|
Naukowiec rozmawia ze swoim kolegą begynn å lære
|
|
unterhalten (nicht trennbar) Der Wissenschaftler unterhält sich mit seinem Kollegen
|
|
|
Kapnie! Podstaw coś, proszę! begynn å lære
|
|
Es tropft. Halte bitte etwas unter!
|
|
|
begynn å lære
|
|
Zieh dir ein T-Shirt unter!
|
|
|
Oni poddają się praniu mózgu begynn å lære
|
|
unterziehen (nicht trennbar) Sie unterziehen sich einer Gehirnwäsche
|
|
|
begynn å lære
|
|
untergraben (nicht trennbar) Du untergräbst meine Autorität!
|
|
|
Erwin ostrożnie przekopuje nawóz z ziemią begynn å lære
|
|
Erwin gräbt den Dünger vorsichtig unter.
|
|
|
Samolot przebija się przez barierę dźwięku. begynn å lære
|
|
durchbrechen (nicht trennbar) Das Flugzeug durchbricht die Schallmauer
|
|
|
Karateka łamię kamień na pół. begynn å lære
|
|
Der Karatekünstler bricht den Stein in der Mitte durch
|
|
|
Deszcz przenika przez ubranie begynn å lære
|
|
Der Regen dringt durch die Kleidung.
|
|
|
Ideologia przenika wszystkie obszary życia społecznego. begynn å lære
|
|
durchdringen (nicht trennbar) Die Ideologie durchdringt alle Bereiche des gesellschaftlichen Lebens.
|
|
|
Nagle przeszywa ją straszna myśl. begynn å lære
|
|
durchfahren (nicht trennbar) Plötzlich durchfährt sie ein furchtbarer Gedanke.
|
|
|
Pociąg przejeżdża bez zatrzymania. begynn å lære
|
|
Ohne Pause fährt der Zug durch.
|
|
|
Produkt przechodzi przez różne fazy produkcj begynn å lære
|
|
durchlaufen (nicht trennbar) Das Produkt durchläuft verschiedene Phasen der Produktion
|
|
|
Rura jest zatkana. Woda nie przepływa begynn å lære
|
|
Das Rohr ist verstopft. Hier läuft kein Wasser mehr durch
|
|
|
patrzeć przez, spojrzeć przez Widok jest wspaniały! Popatrz przez tutaj. begynn å lære
|
|
Der Ausblick ist toll! Sieh mal hier durch
|
|
|
Przejrzała swojego doradcę bankowego. begynn å lære
|
|
durchschauen (nicht trennbar) Sie durchschauen Ihren Bankberater. (nicht trennbar)
|
|
|
Przelewać się, Przejść w coś (zmiana stanu), Przekształcić się w coś begynn å lære
|
|
|
|
|
Przechodzimy do następnego rozdziału begynn å lære
|
|
übergehen (nicht trennbar) Wir übergehen das nächste Kapitel
|
|
|
Otto z pewnością przetrwa okres próbny, Pokrywka wystaje o centymetr begynn å lære
|
|
überstehen (nicht trennbar) Otto übersteht die Probezeit mit Sicherheit./Der Deckel passt nicht – er steht einen Zentimeter über.
|
|
|
naruszyć, przekroczyć (prawo, zasadę, regułę Firma ochroniarska łamie prawo begynn å lære
|
|
übertreten (nicht trennbar) Die Sicherheitsfirma übertritt das Gesetz.
|
|
|
przejść przez coś " fizycznie " begynn å lære
|
|
Er tritt die Grenze über.
|
|
|
tłumaczyć tekst / z jednego języka na drugi Lito tłumaczy korespondencję na grecki. begynn å lære
|
|
übersetzen (nicht trennbar) Lito setzt die Korrespondenz ins Griechische über
|
|
|
przeprawiać (np. łodzią przez rzekę) jutro przeprawiamy się na drugi brzeg begynn å lære
|
|
Wir setzen morgen ans andere Ufer über.
|
|
|
nałożyć coś na coś, przykryć czymś coś, ubrać coś na siebie Poczekaj! Zaraz założę płaszcz. begynn å lære
|
|
Warte! Ich ziehe mir schnell den Mantel über
|
|
|
Max przekracza limit na koncie każdego miesiąca begynn å lære
|
|
überziehen (nicht trennbar) Max überzieht sein Konto jeden Monat.
|
|
|
begynn å lære
|
|
durchleben (nicht trennbar) Er hat eine schwere Zeit durchlebt
|
|
|
Lekarka prześwietla klatkę piersiową begynn å lære
|
|
durchleuchten (nicht trennbar) Die Ärztin durchleuchtet den Brustkorb.
|
|
|
Musimy dokładnie przemyśleć ten plan. begynn å lære
|
|
durchdenken (nicht trennbar) Wir müssen den Plan gründlich durchdenken
|
|
|
Ona serdecznie przytula swoją najlepszą przyjaciółkę. begynn å lære
|
|
Sie umarmt ihre beste Freundin herzlich
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Helikopter okrąża budynek. begynn å lære
|
|
umkreisen (nicht trennbar) Der Helikopter umkreist das Gebäude.
|
|
|
Ogradzamy działkę drewnianym płotem. begynn å lære
|
|
umzäunen (nicht trennbar) Wir umzäunen das Grundstück mit einem Holzzaun
|
|
|
On sprzeciwia się rozkazowi. begynn å lære
|
|
sich widersetzen (nicht trennbar) Er widersetzt sich dem Befehl.
|
|
|
Po prostu nie mogę oprzeć się temu ciastu. begynn å lære
|
|
widerstehen (nicht trennbar) Ich kann dem Kuchen einfach nicht widerstehen.
|
|
|
Jej głos rozbrzmiał w pustej hali begynn å lære
|
|
widerhallen (nicht trennbar) Ihre Stimme widerhallte in der leeren Halle.
|
|
|
Zrobiłeś za dużo – przepracowałeś się begynn å lære
|
|
sich überarbeiten (nicht trennbar) Du hast zu viel gemacht – du hast dich überarbeitet
|
|
|
Jeszcze raz przemyślę twój pomysł. begynn å lære
|
|
überdenken (nicht trennbar) Ich werde deine Idee noch einmal überdenken.
|
|
|
To dziecko jest przeciążone pracą domową. begynn å lære
|
|
überfordern (nicht trennbar) Das Kind ist mit den Hausaufgaben überfordert.
|
|
|
On przekazuje paczkę odbiorcy. begynn å lære
|
|
übergeben (nicht trennbar) Er übergibt das Paket dem Empfänger.
|
|
|
Kierowca przejechał pieszego. begynn å lære
|
|
überfahren (nicht trennbar) Der Autofahrer hat den Fußgänger überfahren.
|
|
|
Fani szturmem pokonują ochronę. begynn å lære
|
|
überrennen (nicht trennbar) Die Fans überrennen den Sicherheitsdienst.
|
|
|
Przesadzasz ze swoją reakcją begynn å lære
|
|
übertreiben (nicht trennbar) Du übertreibst mit deiner Reaktion.
|
|
|
Proszę, nie przerywaj mi cały czas! begynn å lære
|
|
unterbrechen (nicht trennbar) Bitte unterbrich mich nicht ständig!
|
|
|
Trzeba podporządkować się zasado begynn å lære
|
|
unterordnen (nicht trennbar) Man muss sich den Regeln unterordnen.
|
|
|
begynn å lære
|
|
unterdrücken (nicht trennbar) Er unterdrückt seine Gefühle.
|
|
|
begynn å lære
|
|
unterschätzen (nicht trennbar)
|
|
|
Ledwo przedostajemy się przez gęstą mgłę. begynn å lære
|
|
Wir kommen kaum durch den dichten Nebel durch.
|
|
|
Ona przeszła w życiu przez wiele trudnych rzeczy. begynn å lære
|
|
Sie hat in ihrem Leben viel durchgemacht.
|
|
|
irma musi zmienić sposób myślenia z powodu kryzysu. begynn å lære
|
|
Die Firma muss wegen der Krise umdenken
|
|
|
Robotnicy przeładowują towary do innego samochodu begynn å lære
|
|
Die Arbeiter laden die Waren in ein anderes Auto um
|
|
|
Dziecko przypadkowo przewróciło wazon. begynn å lære
|
|
Das Kind hat die Vase aus Versehen umgestoßen.
|
|
|
Chciałbym wymienić tę kurtkę na inny rozmiar. begynn å lære
|
|
umtauschen (z. B. Waren) (trennbar) Ich möchte diese Jacke gegen eine andere Größe umtauschen.
|
|
|
przenieść się (np. do innego kraju Rodzina przeniosła się do Kanady begynn å lære
|
|
Die Familie ist nach Kanada übergesiedelt.
|
|
|
begynn å lære
|
|
Ich sehe durch das Fenster.
|
|
|
przejrzeć, skontrolować (np. dokumenty) Dokładnie przejrzałem dokumenty begynn å lære
|
|
durchsehen (nicht trennbar) Ich habe die Unterlagen sorgfältig durchgesehen.
|
|
|
oddać, odtworzyć (np. treść, muzykę) begynn å lære
|
|
er gibt den Text wieder.”
|
|
|
zachodzić (słońce), tonąć, upadać słońce zachodzi za górami. begynn å lære
|
|
Die Sonne geht hinter den Bergen unter
|
|
|
Mleko kipi i się przelewa. begynn å lære
|
|
Die Milch kocht über und läuft über.
|
|
|
begynn å lære
|
|
überlaufen (nicht trennbar) Er ist zur Opposition übergelaufen.
|
|
|