Day 4

 0    23 fiche    dominikaosinska91
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Wir danken Ihnen für Ihren Brief vom...
begynn å lære
Thank you very much for your letter of
Vielen Dank für Ihre E-Mail.
begynn å lære
Many thanks for your e-mal/e-mail.
Wir nehmen Bezug auf Ihr Fax vom...
begynn å lære
We refer to your fax of...
Im Anschluss an unserer Gespräch am 2. Mai...
begynn å lære
Further to our discussion on 2 May...
Wir bitten Sie um...
begynn å lære
Please let us have...
Bitte schicken Sie uns...
begynn å lære
Would you please send us...
Wir bitten Sie höflich uns... zu schicken
begynn å lære
Please be so kind as to send us...
Wir möchten Sie um ... bitten.
begynn å lære
We would like to ask you for
Bitte sorgen Sie dafür, dass...
begynn å lære
Please make sure that...
Wir freuen uns Ihnen mitteilen zu können, dass...
begynn å lære
We are pleased to inform you that...
Sie werden sich bestimmt darüber freuen, dass...
begynn å lære
You will be pleased to hear that...
Besonders erffreulich ist, dass...
begynn å lære
It is particularly gratifying that...
Leider muss ich diesen Vorschlag ablehnen.
begynn å lære
I am afraid I cannot agree to this proposal.
Das ist für uns leider völlig inakzeptabel.
begynn å lære
I am afraid that sounds quite unacceptable to us.
Zu unserem großen Bedauern müssen wir eine abschlägige Antwort geben.
begynn å lære
Much as we regret it, we have to say no.
Wir bedauern, Ihnrn nicht behilflich sein zu können.
begynn å lære
We regret that we are unable to assist you.
Es tut uns sehr leid, aber...
begynn å lære
We are very sorry but...
Wir möchten uns für die Verspätung entschuldigen.
begynn å lære
We would like to apologize for the delay.
Wir entschuldigen uns dafür.
begynn å lære
Please accept our apologies for this.
Bitte entschuldigen Sie die Verwechslung.
begynn å lære
Please excuse the mix-up.
Wir schlagen Ihnen vor, uns eine Kopie zu schicken.
begynn å lære
We would suggest that you send us a copy.
Wir möchten vorschlagen, den Lieferanten zu benachrichtigen.
begynn å lære
May we suggest that you inform the supplier.
Es wäre gut, wenn Sie uns die näheren Angaben faxen könnten.
begynn å lære
It would be advisable to send the details by fax.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.