spørsmålet |
svaret |
begynn å lære
|
|
zusammenstreichen / zusammengestrichen skreślać [perf skreślić] einsprechen auf jemanden rückwärts
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
dokręcać, zakręcać (śrubkę) begynn å lære
|
|
festschrauben, anziehen, zudrehen
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
odkręcać (wieczko, zakrętkę) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
es kam heraus, dass ..., es stellte sich heraus, dass...
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
abwälzen / wälzen die Schuld auf (jemanden), zuschieben jemandem den schwarzen Peter
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
tam jest dosłownie wszystko begynn å lære
|
|
dort gibt es buchstäblich alles
|
|
|
nie powinienieś brać wszystkiego dosłownie begynn å lære
|
|
du solltest nicht alles wörtlich nehmen
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
nie musisz się tym przejmować begynn å lære
|
|
du sollst dir deswegen keine Gedanken machen
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
herumschlagen sich mit Gedanken
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
wątpliwości, zastrzeżenia, namysł begynn å lære
|
|
|
|
|
bez namysłu, bez wahania, bez wątpliwości begynn å lære
|
|
|
|
|
zastanawiać się nad czymś, rozważać coś, przemyśleć begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
bedenken sich (etwas) (gen)
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
pozwolić [komuś] na coś (form) begynn å lære
|
|
|
|
|
ujawnić swój homoseksualizm begynn å lære
|
|
bekennen sich zur Homosexualität
|
|
|
begynn å lære
|
|
bekennen sich zum Deutschtum
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
przyznać się (do czegoś), wyznać (grzechy – Sünden), wyznawać (wiarę – Glauben) begynn å lære
|
|
bekennen (sich – z lub bez)
|
|
|
charyzma, emisja (Radio, TV) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
składać, dostarczać (unterlagen) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
zaprzepaszczać (Chance, Sieg), przegrać (Geld) begynn å lære
|
|
|
|
|
fałszować (śpiewając, grając) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
lass dich nicht auslachen!
|
|
|
begynn å lære
|
|
dabei steht dein Ruf auf dem Spiel
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
zgrywać się na bohatera (fam) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
aufspielen sich als Experte
|
|
|
begynn å lære
|
|
aufspielen sich [als jemand]
|
|
|
możesz mnie pocałować gdzieś! begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
pomówienie, zniesławienie begynn å lære
|
|
|
|
|
przeznaczenie, los, fatum begynn å lære
|
|
|
|
|
odstęp, przestrzeń kontrolna begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
ein Zwischenraum zwischen den Zähnen
|
|
|
begynn å lære
|
|
lassen einen Zwischenraum
|
|
|
ukrywać, chować coś [przed kimś] begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
wzbraniać się [przed zrobieniem czegoś] begynn å lære
|
|
sich weigern [etwas zu tun]
|
|
|
begynn å lære
|
|
verweigern (jemandem) (etwas)
|
|
|
begynn å lære
|
|
verweigern die Kooperation
|
|
|
wyrównanie pensji, dopłata begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
napaść, napad, przelew wody begynn å lære
|
|
|
|
|
napadać (na bank, osobę), zadręczać kogoś czymś (mit), nachodzić kogoś begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
einbrechen in etwas (D lub A)
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
pokrywać(Farbe, Wand), zakrywać (Bild), nakrywać (kogoś czymś jdm etw), łagodzić (Geschmack, Geruch) begynn å lære
|
|
|
|
|
trudny, krytyczny, napięty (też mięsień), w skupieniu begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
to nie wymaga [żadnych] wyjaśnień begynn å lære
|
|
das bedarf keiner Erklärung
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
dowiadywać [perf dowiedzieć] się czegoś begynn å lære
|
|
bringen (etwas) in Erfahrung
|
|
|
stwierdzać [perf stwierdzić] begynn å lære
|
|
|
|
|
ustalać [perf ustalić] (Täter, Ursache) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
was blasen (jemandem die Meinung sagen)
|
|
|
wygarnąć coś komuś [prosto w nos] begynn å lære
|
|
(jemandem) was blasen (jemandem die Meinung sagen) (+fam)
|
|
|
możesz sobie pomarzyć!, figa z makiem! begynn å lære
|
|
ich blas dir was! (ich werde es nicht tun) (-fam)
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
aby tylko była jutro pogoda! begynn å lære
|
|
wenn morgen doch nur schönes Wetter wäre!
|
|
|
być zmuszonym/poczuwac się do zrobienia czegoś begynn å lære
|
|
Sein genötigt / sehen sich genötigt etwas zu tun
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
drzeć [perf po‑], rozrywać (Schnur) begynn å lære
|
|
|
|
|
mało nie pękł z wściekłości begynn å lære
|
|
er zerriss sich vor Wut (fam)
|
|
|
nie rozerwę się przecież! begynn å lære
|
|
ich kann mich doch nicht zerreißen! (fam)
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
odżegnywać [odcinać] się od kogoś/czegoś begynn å lære
|
|
lossagen sich von (jemandem/etwas)
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
auf lange Sicht, auf die Dauer
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
to mnie nie dziwi zbytnio begynn å lære
|
|
das reißt / haut mich nicht vom Stuhl (fam)
|
|
|
wyprowadzić kogoś z błędu begynn å lære
|
|
aufdecken (jemanden), aufklären (jemandes) Irrtum
|
|
|
komuś zachciewa się czegoś begynn å lære
|
|
(jemand) hat / bekommt Lust auf (etwas akk), (jemanden) gelüstet es nach (etwas
|
|
|
begynn å lære
|
|
ich bin schläfrig geworden
|
|
|
zachciało mi się pić/jeść begynn å lære
|
|
|
|
|
zwrócić [komuś] uwagę, że... begynn å lære
|
|
geben [jemandem] zu bedenken, dass ..., tadeln jemanden (+ganić kogos), zurechtweisen jemanden (+upominać), ermahnen jemanden (+napominać)
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
machen sich (+akk) bekannt / vertraut (+książk)
|
|
|
begynn å lære
|
|
zufälligerweise, zufällig
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
trwac, ciagnac się dalej, (der Wald setzt sich da noch weit fort - las rozciąga się tu jeszcze bardzo daleko) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
lauter Charakter, Mensch, Wahrheit
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
robić/sprawiać [komuś] trudności begynn å lære
|
|
machen/bereiten [jemandem] Umstände / Schwierigkeiten
|
|
|
wykonywać swoje obowiązki begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
tun seine Pflicht / Schuldigkeit
|
|
|
wypierać się kogoś/czegoś (wyrzekać) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
über kurz oder lang /früher oder später
|
|
|
begynn å lære
|
|
der Anhang, der Annex zum Vertrag
|
|
|
górować nad kimś [wytrzymałością] begynn å lære
|
|
übertreffen jemanden [an Ausdauer]
|
|
|
begynn å lære
|
|
er ist nicht zu übertreffen
|
|
|
begynn å lære
|
|
übertreffen etwas an Größe
|
|
|
przejść samego siebie [w czymś] begynn å lære
|
|
übertreffen sich selbst [mit etwas]
|
|
|
begynn å lære
|
|
so kannst du dich sehen lassen
|
|
|
pokazać się z najlepszej strony begynn å lære
|
|
zeigen sich (+akk) von der besten Seite
|
|
|
pokazywać (pojawiać się) (słońce, liście) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
das eine sage ich dir, ... (+fam)
|
|
|
begynn å lære
|
|
aufsetzen (jemandem) Hörner (+pot)
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
einschätzen richtig / wissen zu schätzen
|
|
|
begynn å lære
|
|
wissen etwas nicht zu schätzen, unterschätzen etwas
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
niespotykany (uprzejmość) begynn å lære
|
|
|
|
|
rozsądny, wskazany, stosowny, podłączony, przymocowany, przyniesiony begynn å lære
|
|
|
|
|
wyciągać z czegoś wnioski begynn å lære
|
|
ziehen Schlüsse aus etwas
|
|
|
wyciągać z czegoś pochopne wnioski begynn å lære
|
|
ziehen aus etwas (-dat) voreilige Schlüsse
|
|
|
[on] musiał się wtedy liczyć z każdym groszem begynn å lære
|
|
er musste damals mit jeder Mark rechnen
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
gdzie chcesz wysiąść? – wyrzuć mnie na następnym przystanku begynn å lære
|
|
wo willst du raus? – schmeiß mich an der nächsten Haltestelle raus (+pot)
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
powód, przyczyna, okazja, sposobność begynn å lære
|
|
|
|
|
nie mieć powodu do radości begynn å lære
|
|
haben keinen Anlass zur Freude
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
uruchamaiać (Motor -in Gang setzen), nie zdejmować (Schuhe), nie wyłączać (Motor, Radio), nie zdmuchiwać(Kerze), nie gasić (Licht) - (nicht abstellen) begynn å lære
|
|
|
|
|
dobrze/źle się zapowiadać begynn å lære
|
|
sich gut/schlecht anlassen (Tag, Geschäft, Schüler)
|
|
|
wypierać [perf wyprzeć] się kogoś/czegoś begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
leck mich [doch] am Arsch!
|
|
|
możesz mnie w dupę pocałować begynn å lære
|
|
du kannst mich mal am Arsch lecken
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
modlić się o kogoś/coś [lub za kogoś/coś] do Boga begynn å lære
|
|
beten um / für jemanden/etwas [zu Gott]
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
matka zastępcza, surogatka begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
przełączyć z powrotem na trzeci program begynn å lære
|
|
zurückschalten aufs dritte Programm
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
rdza, krata, ruszt, stelaż (Bettrost – stelaż łóżka) begynn å lære
|
|
|
|
|
znosić (Zoll, Gesetz, Privileg), likwidować, pozbywać się begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
niezwykły (Person), dziwaczny (Geschmack), ekstrawagancki (Kleid, Idee) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
rausnehmen, herausnehmen, herausziehen, hervorziehen
|
|
|
begynn å lære
|
|
mit hoher Drehzahl / Umdrehungszahl
|
|
|