|
spørsmålet |
svaret |
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Ona ma zawsze zły humor rano begynn å lære
|
|
Morgens hat sie immer schlechte Laune
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Persönlichkeit (zur Person)
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
jemanden einer Sache unterziehen etwas einer Sache unterziehen
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
nie mieć nic do stracenia begynn å lære
|
|
nichts zu verlieren haben
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
niedawno na coś się zdecydowałam. begynn å lære
|
|
vor kurzem habe ich für mich etwas beschlossen
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Ich suche einen neuen Job.
|
|
|
Wprawdzie nie jestem już najmłodsza, ale zrobię to begynn å lære
|
|
Ich bin zwar nicht mehr die Jüngste, aber ich werde es tun.
|
|
|
W końcu nie mam nic do stracenia. begynn å lære
|
|
Schließlich habe ich nichts zu verlieren.
|
|
|
. A nawet jeśli będzie mi trudniej, wezmę udział w procesie rekrutacji. begynn å lære
|
|
Und selbst, wenn es für mich schwieriger wird, werde ich mich dem Bewerbungsprozess stellen.
|
|
|
Rzuciło mi się w oczy to, że wszystko trwa dłużej niż wcześnie begynn å lære
|
|
Was mir schnell aufgefallen war, war, dass alles etwas länger dauert als früher.
|
|
|
Przy jednej rozmowie kwalifikacyjnej byłam nawet przepytywana przez psychologa. begynn å lære
|
|
Ich wurde bei einem Bewerbungsgespräch sogar von einem Psychologen befragt.
|
|
|
On poddał mnie prawdziwemu testowi osobowości i zbadał moją równowagę psychiczną. begynn å lære
|
|
Der hat mich einem richtigen Persönlichkeitstest unterzogen und meine geistige Stabilität untersucht
|
|
|
To było dziwne, ale wzbudziło moje zainteresowanie begynn å lære
|
|
Das war zwar irgendwie merkwürdig, hat aber auch mein Interesse geweckt
|
|
|
Zastanawiałam się nawet nad tym, żeby ubiegać się o pracę w gabinecie psychologicznym begynn å lære
|
|
Ich habe sogar darüber nachgedacht, mich in einer psychologischen Praxis zu bewerben.
|
|
|
Może zostałabym tam zatrudniona i mogłabym poznać wiele fascynujących osobowości. begynn å lære
|
|
Vielleicht würde ich dort angestellt und könnte viele spannende Persönlichkeiten kennenlernen.
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Das wird sich aber noch herausstellen
|
|
|
Jeśli zobaczę jakąś pracę, która mi się spodoba, będę się o nią ubiegać begynn å lære
|
|
Wenn ich eine Arbeit sehe, die mir gefällt, bewerbe ich mich darum
|
|
|
Koniecznie chcę być między ludźmi. begynn å lære
|
|
Ich will unbedingt unter Menschen
|
|
|
Bo praca zawsze utrzymywała mnie w formie i zdrowiu begynn å lære
|
|
Denn das Arbeiten hat mich immer fit und gesund gehalten.
|
|
|
A jeśli nie będę musiała znowu cierpieć przez mobbing, wezmę też pod uwagę hotelastwo begynn å lære
|
|
Und wenn ich nicht wieder unter Mobbing leiden muss, wird von mir auch das Hotelgewerbe in Betracht gezogen
|
|
|
Grunt, żebym dotała pracę i wyszła między ludzi begynn å lære
|
|
Hauptsache ist, ich werde angestellt und man lässt mich unter Leute
|
|
|
Wtedy mój nastrój znów się poprawi. begynn å lære
|
|
Dann würde meine Laune sich wieder bessern.
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
brawurowy Dodaję do powtórek begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Nienawidzę chciwych ludzi. begynn å lære
|
|
Ich hasse gierige Menschen
|
|
|
On jest taki chciwy, że chce mieć wszystko dla siebie. begynn å lære
|
|
Er ist so gierig, dass er alles für sich will
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Jego zachowanie zawsze jest ekscentryczne i czasem trudno zrozumieć, o co mu właściwie chodzi. begynn å lære
|
|
Sein Verhalten ist immer exzentrisch und es ist manchmal schwer zu verstehen, worum es ihm eigentlich geht.
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
introvertierter Mensch sein
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
extrovertierter Mensch sein
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Kathleen to bardzo spostrzegawcza kobieta. Od razu wczuwa się w sytuację i wie, jak mogą czuć się inne osoby. begynn å lære
|
|
Kathleen ist eine sehr scharfsinnige Frau. Sie versetzt sich sofort in eine Situation und weiß, wie sich andere Menschen fühlen können.
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
mit gierigen Händen nach etwas greifen
|
|
|
być przeczulonym na punkcie czegoś begynn å lære
|
|
empfindlich gegen etwas sein
|
|
|
być człowiekiem lekkomyślnym begynn å lære
|
|
ein leichtsinniger Vogel sein
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
etwas misstrauisch betrachten
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
ein aufdringlicher Geruch
|
|
|
Urodziłem się w Lipsku jako najmłodszy syn inżyniera Adama Schmidta i jego żony Anny. begynn å lære
|
|
Ich wurde als jüngster Sohn des Ingenieurs Adam Schmidt und seiner Frau Anna in Leipzig geboren
|
|
|
We wrześniu 1998 roku zostałem zapisany do Szkoły Podstawowej nr 1 w Lipsku. begynn å lære
|
|
Im September 1998 bin ich in die Grundschule Nr. 1 in Leipzig eingeschult worden
|
|
|
W przyszłości zostanę zatrudniony przez firmę "Sitech". begynn å lære
|
|
In der Zukunft werde ich durch die Firma "Sitech" beschäftigt werden
|
|
|
Jesteśmy pytani przez naszego szefa. begynn å lære
|
|
Wir werden von unserem Chef gefragt
|
|
|
Samochód został wczoraj naprawiony przez naszego mechanika begynn å lære
|
|
Das Auto war gestern von unserem Mechaniker repariert worden
|
|
|
Jestem zatrudniony w tej firmie od 10 lat begynn å lære
|
|
Ich bin in dieser Firma seit 10 Jahren beschäftigt
|
|
|
Ona była pytana przez szefa. begynn å lære
|
|
Sie war von dem Chef gefragt
|
|
|
Samochód jest już naprawiony. begynn å lære
|
|
Das Auto ist schon repariert
|
|
|
Wszystkie sklepy były wtedy zamknięte begynn å lære
|
|
Alle Geschäfte waren damals geschlossen
|
|
|
Czy praca jest już zrobiona? begynn å lære
|
|
Ist die Arbeit schon gemacht?
|
|
|