de edk eco 22 c

 0    62 fiche    technicznyj
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Es ist sehr leicht
begynn å lære
To bardzo proste
Verkaufstricks zum Opfer zu fallen.
begynn å lære
Padanie ofiarą trików sprzedażowych.
Der Verkauf ist heutzutage eine große Branche
begynn å lære
Sprzedaż to obecnie wielka branża
Milliarden Euro werden ausgegeben
begynn å lære
Wydawane są miliardy euro
um Leute dazu zu bewegen
begynn å lære
żeby ludzie to zrobili
mehr und mehr zu kaufen
begynn å lære
kupować coraz więcej
Psychologen und Verkäufer entwickeln immer raffiniertere Methoden
begynn å lære
Psychologowie i sprzedawcy opracowują coraz bardziej wyrafinowane metody
um die Aufmerksamkeit der Kunden auf sich zu ziehen
begynn å lære
aby przyciągnąć uwagę klientów
Es ist daher nicht überraschend, dass wir zum Kauf unnützer Dinge zu hohen Preisen verleitet werden können
begynn å lære
Nic więc dziwnego, że można dać się nabrać na kupowanie bezużytecznych rzeczy po wysokich cenach
unnützer Dinge zu hohen Preisen verleitet werden können
begynn å lære
Rzeczy bezużyteczne można kusić, aby je sprzedać po wysokich cenach
Nicht selten kaufen wir auch Produkte und erkennen plötzlich
begynn å lære
Nierzadko zdarza się, że kupujemy produkty i nagle zdajemy sobie z tego sprawę
dass wir weitere Waren kaufen müssen, um das erste effektiv zu nutzen.
begynn å lære
że musimy zakupić więcej towaru, aby efektywnie wykorzystać ten pierwszy.
In der Hoffnung
begynn å lære
W nadziei
dass Käufer andere Artikel erwerben werden
begynn å lære
że kupujący kupią inne przedmioty
die einen höheren Ertrag sichern
begynn å lære
które zapewniają wyższy plon
locken Supermärkte Kunden mit Produkten an
begynn å lære
Supermarkety przyciągają klientów produktami
welche unterhalb des Einkaufspreises verkauft werden.
begynn å lære
które są sprzedawane poniżej ceny zakupu.
Verkäufer experimentieren mit Querverkauf
begynn å lære
Sprzedawcy eksperymentują ze sprzedażą krzyżową
indem sie versuchen, existierende Kunden zum Kauf ähnlicher Waren zu bewegen
begynn å lære
poprzez próbę przekonania istniejących klientów do zakupu podobnych towarów
oder mit Upselling, indem sie einen Nachlass auf ein besseres Modell geben
begynn å lære
lub upselling poprzez udzielenie rabatu na lepszy model
dass noch mehr verblüffende Funktionen bietet.
begynn å lære
który oferuje jeszcze więcej niesamowitych funkcji.
Noch schlimmer ist die Situation
begynn å lære
Sytuacja jest jeszcze gorsza
wenn der Händler ein Produkt im Werbematerial zeigt
begynn å lære
jeżeli sprzedawca detaliczny pokaże produkt w materiałach reklamowych
wenn wir ein paar Stunden nach der Öffnung im Laden ankommen und erfahren
begynn å lære
kiedy dotrzemy do sklepu kilka godzin po otwarciu i przekonamy się
dass das letzte Stück gerade vor fünf Minuten verkauft wurde.
begynn å lære
że ostatnia sztuka została sprzedana zaledwie pięć minut temu.
Wenn danach umgehend ein ähnliches Produkt angeboten wird
begynn å lære
Jeśli podobny produkt zostanie zaoferowany bezpośrednio potem
ist dies ist eine betrügerische Technik, genannt Lockvogeltaktik.
begynn å lære
Jest to zwodnicza technika zwana taktyką wabika.
Eine weniger aggressive Verkaufstechnik ist es
begynn å lære
Jest to mniej agresywna technika sprzedaży
wenn der Verkäufer sieht, dass wir uns zum Kauf von etwas Kleinem entschieden haben und uns etwas Besseres
begynn å lære
kiedy sprzedawca widzi, że zdecydowaliśmy się kupić coś mniejszego i coś lepszego
aber Teureres anbietet. Wenn wir auf das Angebot eingehen
begynn å lære
ale oferuje droższe rzeczy. Jeśli przyjmiemy ofertę
sind wir der typischen Fuß-in-der-Tür Technik zum Opfer gefallen.
begynn å lære
padliśmy ofiarą typowej techniki „stopą w drzwiach”.
Bei der Anwendung dieser Technik kann der Verkäufer die Rolle eines Beraters spielen
begynn å lære
Stosując tę technikę, sprzedawca może pełnić rolę doradcy
Bei der Anwendung dieser Technik
begynn å lære
Podczas stosowania tej techniki
der nur "versucht", uns einen "guten" Ratschlag zu geben.
begynn å lære
który po prostu „próbuje” udzielić nam „dobrej” rady.
Eine andere Herangehensweise ist das Verkaufen von Lösungen
begynn å lære
Innym podejściem jest sprzedaż rozwiązań
bei welchen der Verkäufer sich auf die Probleme des Kunden konzentriert und versucht
begynn å lære
w którym sprzedawca skupia się na problemach klienta i stara się
diese zu lösen, indem er Antworten auf seine "Kopfschmerzen" gibt.
begynn å lære
rozwiązać ten problem, udzielając odpowiedzi na swój „ból głowy”.
Bei diesem Ansatz ist die Aufmerksamkeit des Kunden nicht so sehr auf das Produkt gerichtet,
begynn å lære
Dzięki takiemu podejściu uwaga klienta nie jest tak bardzo skupiona na produkcie,
sondern auf den Effekt, den es bringt.
begynn å lære
ale od efektu, jaki to przynosi.
Die "Tür-ins-Gesicht"-Technik hat ganz andere Voraussetzungen.
begynn å lære
Technika „drzwiami w twarz” ma zupełnie inne wymagania.
Sie basiert auf der Idee, dass
begynn å lære
Opiera się na założeniu, że
Sie basiert auf der Idee, dass wenn wir das erste
begynn å lære
Opiera się na założeniu, że jeśli zrobimy to pierwsze
absurde Angebot des Verkäufers ablehnen
begynn å lære
Odrzuć absurdalną ofertę sprzedawcy
wir eher willens sein werden ein anfängliches Angebot anzunehmen.
begynn å lære
chętniej przyjmiemy ofertę wstępną.
Dies passiert, weil das erste
begynn å lære
Dzieje się tak, ponieważ pierwszy
Dies passiert
begynn å lære
To się zdarza
exorbitante Angebot des Verkäufers uns in dem Glauben bestärkt
begynn å lære
Wygórowana oferta sprzedawcy utwierdziła nas w przekonaniu
dass das Produkt wertvoll sei und wir es eventuell zu einem niedrigeren Preis kaufen sollten
begynn å lære
że produkt jest wartościowy i być może powinniśmy go kupić po niższej cenie
dass das Produkt wertvoll sei
begynn å lære
że produkt jest wartościowy
niedrigeren Preis
begynn å lære
niższa cena
Dadurch bekommen wir den Eindruck
begynn å lære
W ten sposób odnosimy wrażenie
ein gutes Geschäft eingegangen zu sein
begynn å lære
zawrzeć dobry interes
Dies ähnelt der Situation, in der wir einen extrem hohen Nachlass angeboten bekommen
begynn å lære
Przypomina to sytuację, w której oferowany jest nam niezwykle wysoki rabat
Wenn wir zum Beispiel eine Jacke sehen
begynn å lære
Na przykład, gdy widzimy kurtkę
welche letzte Woche 200 Euro gekostet hat und diese Woche nur 100 Euro
begynn å lære
który kosztował 200 euro w zeszłym tygodniu i tylko 100 euro w tym tygodniu
werden wir unmittelbar davon angezogen
begynn å lære
od razu nas to przyciąga
sogar wenn der Großhandelspreis für den Verkäufer wahrscheinlich nicht mehr als 25 Euro betragen hat
begynn å lære
nawet jeśli cena hurtowa dla sprzedawcy prawdopodobnie nie była większa niż 25 euro
Verkäufer wahrscheinlich
begynn å lære
Sprzedawca prawdopodobnie
Großhandelspreis
begynn å lære
Cena hurtowa
wir unmittelbar davon angezoge
begynn å lære
od razu nas to przyciągnęło
Dies ähnelt der Situatio
begynn å lære
To sytuacja podobna do tej
Dies ähnelt der Situation, in der wir einen extrem hohen Nachlass angeboten bekommen
begynn å lære
Przypomina to sytuację, w której oferowany jest nam niezwykle wysoki rabat

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.