Death

 0    60 fiche    annasecewicz
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
pochówek
begynn å lære
interment
umrzeć nie pozostawiwszy testamentu
begynn å lære
die intestate
kremacja, spalenie zwłok
begynn å lære
cremation
znicz
begynn å lære
lightlicht ScoE dialekt
Postawiłem mały znicz na jego grobie.
begynn å lære
I placed a small light on his grave.
Ona położyła znicz na jego grobie.
begynn å lære
She put a light on his grave.
czuwanie nad umierającym lub zmarłym
begynn å lære
deathwatch
ekshumować oficjalnie
begynn å lære
disinter
chować, pochować (ciało zmarłego) oficjalnie
begynn å lære
inter,
czuwanie (przy zwłokach bliskiej osoby przed pogrzebem)
begynn å lære
wake
Czuwanie było naprawdę ponure.
begynn å lære
The wake was really gloomy.
Nie mogłem przestać płakać na czuwaniu.
begynn å lære
I couldn't stop crying on the wake.
wieczne potępienie (po śmierci) dawne użycie
begynn å lære
perdition
Jesteś na drodze do wiecznego potępienia!
begynn å lære
You are on the road to perdition!
Grzesznicy powinni się bać wiecznego potępienia.
begynn å lære
Sinners should be afraid of perdition.
potępienie (utrata zbawienia)
begynn å lære
damnationtarnation AmE
On nawet nie obawia się potępienia.
begynn å lære
He's not even afraid of damnation.
czyściec
begynn å lære
Purgatory
życie pozagrobowe
begynn å lære
afterlifeafterlives liczba mnogaafter-life
Powinieneś być zainteresowany swoim życiem pozagrobowym, nie tym życiem.
begynn å lære
You should be concerned with your after-life, not this life.
Nikt naprawdę nie wie, jak wygląda życie pozagrobowe.
begynn å lære
No one really knows what the after-life looks like.
właściciel zakładu pogrzebowego (osoba organizująca pogrzeby) synonim: mortician
begynn å lære
undertaker BrEfuneral director AmE
grabarz
begynn å lære
gravedigger
osoba niosąca trumnę, karawaniarz
begynn å lære
pallbearer
nekrolog synonimy: necrology, obituary notice
begynn å lære
obituary,
nabożeństwo żałobne
begynn å lære
memorial service
katafalk oficjalnie
begynn å lære
catafalque
bolesna strata (np. bliskiej osoby), osamotnienie, żałoba
begynn å lære
bereavement
żałoba, lament (np. po czyjejś śmierci)
begynn å lære
mourning
Ona przybędzie tutaj po upływie 100 dni żałoby.
begynn å lære
She will come here after the 100 days of mourning
Może wszyscy sportowcy mogliby założyć czarne tasiemki na znak żałoby.
begynn å lære
Perhaps all the athletes could wear a black ribbon as a sign of mourning.
żałobnik
begynn å lære
mourner
wiązanka kwiatów, wieniec, kwiaty (na grobie)
begynn å lære
floral tribute
karawan (do przewożenia zmarłych)
begynn å lære
hearseherse dawne użycie
akt zgonu
begynn å lære
death certificate
przedwczesna śmierć
begynn å lære
premature death
Liczba przedwczesnych śmierci noworodków spada.
begynn å lære
The premature death rate of infants is on the decline.
stwierdzić czyjś zgon
begynn å lære
pronounce somebody dead
paść trupem, iść do diabła
begynn å lære
drop dead
Możesz iść do diabła o ile o mnie chodzi!
begynn å lære
You can drop dead for all I care!
Jeśli się nie prześpię, padnę trupem.
begynn å lære
If I don't get sleep, I'll drop dead.
Idź do diabła, dobrze?
begynn å lære
Just drop dead, will you?
wąchać kwiatki od spodu (być martwym) potocznie
begynn å lære
be pushing up the daisiesbe pushing under the daisiespush up the daisies
umrzeć, spotkać się ze Stwórcą
begynn å lære
meet your maker
po moim trupie język mówiony
begynn å lære
over my dead body
"Mogę wziąć auto?" "Po moim trupie."
begynn å lære
"Can I take the car?" "Over my dead body."
"Mamo, czy mogę pojechać z Mary do Hiszpanii?" "Po moim trupie."
begynn å lære
"Mum, can I go to Spain with Mary?" "Over my dead body."
wybijać ostatnią godzinę dla czegoś (np. reżimu)
begynn å lære
toll the death knell of somethingsound the death knell of something
ponieść śmierć
begynn å lære
meet one's death
igrać ze śmiercią
begynn å lære
dice with death
ktoś wpędzi mnie do grobu przestarzale
begynn å lære
somebody will be the death of me
śmiertelny cios (dla kogoś, dla czegoś)
begynn å lære
kiss of death
kopać swój własny grób, podcinać sobie gałąź, na której się siedzi, pogarszać swoją sytuację, robić sobie samemu krzywdę
begynn å lære
dig one's own graveshoot oneself in the footcut one's own throat
kopnąć w kalendarz, umrzeć (dosł. kopnąć w wiadro) przestarzale
begynn å lære
kick the bucket
Doktor powiedział, że i tak wkrótce kopnę w kalendarz.
begynn å lære
The doctor said I'll kick the bucket soon anyways.
bez szans na powodzenie
begynn å lære
dead in the water
należący do przeszłości, będący przeżytkiem
begynn å lære
dead as a dodoas dead as a dodo
martwy jak zimny trup potocznie
begynn å lære
as dead as a doornail
cieszyć się z czyjejś śmierci (lub porażki, niedoli)
begynn å lære
dance on somebody's grave
gryźć ziemię, pójść do piachu, kopnąć w kalendarz (zostać zabitym) potocznie
begynn å lære
bite the dust

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.