Deutschewelle

 0    30 fiche    kubu67
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
pewny zwycięstwa
Kserkses, pewny zwycięstwa, kazał na jednej z gór ustawić tron, skąd mógł wygodnie śledzić przebieg walki.
begynn å lære
siegessicher
Siegessicher hatte Xerxes seinen Thron auf einem Berg aufgestellt, von wo aus er bequem die Schlacht.
wobec
Przepisy, które mają zostać zastąpione, ustanowiono trzydzieści lat temu i okazują się one nieskuteczne wobec aktualnych potrzeb.
begynn å lære
Angesichts
Die Bestimmungen, die jetzt geändert werden sollen, wurden vor 30 Jahren aufgestellt und haben sich angesichts der gegenwärtigen Erfordernisse als unwirksam erwiesen.
w wyborach
begynn å lære
bei der Wahl
kandydat na prezydenta
Został mianowany na kandydata na prezydenta.
begynn å lære
der Präsidentschaftskandidat
Er wurde als Präsidentschaftskandidat nominiert.
być pewnym zwycięstwa
begynn å lære
siegessicher zeigen
ponownie
A teraz ci ludzie chcą mi go znowu odebrać?
begynn å lære
erneut
Jetzt wollen diese Leute ihn mir womöglich erneut wegnehmen?
obiecywać
Mógłbym powiedzieć że obiecywano mi 89 a facet się mylił.
begynn å lære
zusagen
Am besten, ich sage einfach, dass mir zwar ein'89er zugesagt, aber nicht geliefert wurde.
w przypadku
begynn å lære
im Fall
obywatel
begynn å lære
der Bürger
głosować za
Uważam przedstawione środki za niezwykle ważne, dlatego też głosuję za przyjęciem przedmiotowego sprawozdania.
begynn å lære
stimmen für A
Ich stimme für diesen Bericht, da ich die vorgestellten Maßnahmen für äußerst wichtig halte.
wróg
Czyż nie niszczę swoich wrogów zaprzyjaźniając się z nimi?
begynn å lære
der Feind
Vernichte ich nicht meine Feinde, wenn ich mich mit ihnen anfreunde?
podkreślać
Musimy, jak podkreślał przewodniczący Barroso, stymulować badania i rozwój, lepsze szkolnictwo wyższe i lepsze szkolenia zawodowe.
begynn å lære
betonen
Wir müssen, wie Präsident Barroso gerade betont hat, Forschung und Entwicklung fördern und das Hochschulwesen und berufliche Bildung verbessern.
głos np. wyborczy
begynn å lære
die Stimme
próba
begynn å lære
der Versuch
zapobiegać
Wszystkie metody będą zapobiegały dyskryminacji któregokolwiek z operatorów, których to dotyczy.
begynn å lære
verhindern
Das Blut enthält eine einzigartige Eigenschaft, die die Gerinnung vollständig verhindert.
ogłaszać
Operacji bilateralnych zazwyczaj nie ogłasza się publicznie z wyprzedzeniem.
begynn å lære
ankündigen
Bilaterale Geschäfte werden normalerweise nicht im Voraus öffentlich angekündigt.
zresztą
Komisja nie kwestionowała zresztą osiągnięć i umiejętności skarżącego.
begynn å lære
zudem
Die Kommission hat zudem nicht die Verdienste und Fähigkeiten des Klägers bestritten.
wdrażać
Należy zwiększyć dostępność wiedzy i danych, aby mieć większe możliwości wdrażania odpowiednich środków ochronnych.
begynn å lære
umsetzen
Verbesserung des Wissens und der Datenverfügbarkeit, um geeignete Schutzmaßnahmen besser umsetzen zu können.
liczba
begynn å lære
die Zahl
rekordowa wysokość
begynn å lære
das Rekordhoch
osiągać
On osiąga wszystko, co sobie postanowi.
begynn å lære
erreichen
Er erreicht alles, was er sich vornimmt zu tun.
w ciągu
Niektóre z nich należało wdrożyć w ciągu dwóch, a inne w ciągu pięciu lat od wejścia w życie Traktatu.
begynn å lære
binnen
Einige dieser Maßnahmen sollten binnen zwei, andere binnen fünf Jahren nach Inkrafttreten des Vertrags durchgeführt werden.
wartość
Ten słownik ma dla nas wielką wartość.
begynn å lære
der Wert
Dieses Wörterbuch ist für uns von großem Wert.
przewyższać
Owo nadchodzące Millennium daleko przewyższy wszelkie ludzkie oczekiwania!
begynn å lære
übertreffen
Diese kommenden tausend Jahre werden alle Erwartungen des Menschen bei weitem übertreffen!
łączna liczba
begynn å lære
die Gesamtzahl
zarażenie
begynn å lære
die Ansteckung
wspinać się na
begynn å lære
steigen auf A
dotknięty
W związku z powyższymi niedawnymi ustaleniami właściwe jest dodanie prefektury Shizuoka do dotkniętej strefy.
begynn å lære
betroffen
Angesichts der jüngsten Feststellungen sollte Shizuoka in die betroffene Zone aufgenommen werden.
dotąd
Nie zaszedłem aż dotąd, aby pozwolić mu się wymknąć z moich rąk.
begynn å lære
her
Ich kam nicht den langen Weg her, um ihn wieder entkommen zu lassen.
[z] tym
1) z tą rzeczą, z tym działaniem 2) zaopatrzony w tę rzecz 3) za pomocą tej rzeczy 4) Równocześnie z tym wydarzeniem, procesem, stanem lub zaraz potem
begynn å lære
damit
1) Gleich ist sie damit fertig., Damit hatte er nicht gerechnet 2) Er nahm das Paket und ging damit zur Post 3) Er nahm eine Eisenstange und brach damit die Tür auf 4) Er gewann das Spiel, und damit kehrte auch sein Selbstvertrauen wieder zurück

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.