Discours de Macron - partie 1

 0    82 fiche    yoyoszka
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Exceptionnelle
begynn å lære
Wyjątkowy
Tu es exceptionnel
begynn å lære
Jesteś wyjątkowy (chłopak)
Tu es exceptionelle
begynn å lære
Jesteś wyjątkowa (dziewczyna)
Ta cuisson me paraît exceptionnelle!
begynn å lære
Wasze gotowanie wydaje mi się wyjątkowe! (jak ktoś chwali technike gotowania. To, że jest dokładny w technice gotowania)
L'état d'urgence est une disposition constitutionnelle exceptionelle
begynn å lære
Stan wyjątkowy jest wyjątkowym przepisem konstytucyjnym
L'épidémie auxquel est confronté l'Europe est un évènement assez exceptionelle
begynn å lære
Epidemia, przed którą stoi Europa, jest raczej wyjątkowym wydarzeniem
Nous faisons face à une situation exceptionelle
begynn å lære
Mamy do czynienia z wyjątkową sytuacją
Saluer
begynn å lære
Pozdrówcie
Je salus la Pologne depuis ce lieu
begynn å lære
Pozdrawiam Polskę z tego miejsca
Salut mon pote!
begynn å lære
Cześć kolego!
Nous saluons cet acte de foi
begynn å lære
Pozdrawiamy ten akt wiary
Félicitation
begynn å lære
Gratulacje
Je vous félicite pour ce dessert sucullent
begynn å lære
Gratuluję ci tego pysznego deseru
Félicitation pour votre mariage!
begynn å lære
Gratulacje z okazji ślubu!
Nous félicitons l'infanterie pour ces actes de bravoure
begynn å lære
Gratulujemy piechocie za te akty odwagi
Je vous salue Marie pleine de grâce
begynn å lære
Pozdrawiam Cię Maryjo pełna łaski (początek zdrowaś Maryjo)
Strict
begynn å lære
Ścisłe, surowe
L'Université est très stricte dans sa notation
begynn å lære
Uniwersytet ocenia bardzo surowo
Pourquoi être aussi stricte?
begynn å lære
Po co być tak surowym?
Soigner
begynn å lære
Leczyć, opiekować się, troszczyć się
Le personnel soignant est débordée en Italie
begynn å lære
Personel pielęgniarski był przytłoczony we Włoszech
Le docteur est là pour soigner ses patients
begynn å lære
Lekarz jest tu, aby leczyć swoich pacjentów
Les infirmières font partis du personnel soignant
begynn å lære
Pielęgniarki są częścią personelu pielęgniarskiego
Ce monsieur n'as pas pu être soigné par manque de place
begynn å lære
Ten Pan nie mógł być leczonym z powodu braku miejsca
Soignez votre santé! C'est essentiels.
begynn å lære
Zadbaj o swoje zdrowie! To jest niezbędne.
Essentiel
begynn å lære
Niezbędny
Le Président est une figure essentiel de la Nation
begynn å lære
Prezydent jest istotną postacią Narodu
Tu es quelqu'un d'exceptionnel
begynn å lære
Jesteś wyjątkową osobą
On dit que la démocratie est essentiel
begynn å lære
Mówi się, że demokracja jest niezbędna
Permettre
begynn å lære
Dopuszczać
Permettez moi de vous dire que ce plat est très gouteux
begynn å lære
Powiem wam, że to danie jest bardzo smaczne (Pozwólcie abym powiedziała, że ...))
Macron s'est permis de mettre de droit de véto
begynn å lære
Macron pozwolił sobie na zawetowanie
J'espère ne jamais me permettre de dire des choses pareille
begynn å lære
Mam nadzieję, że nigdy nie pozwolę sobie mówić takich rzeczy
Il se permette de parler pendant les cours!
begynn å lære
Pozwalają sobie mówić podczas lekcji!
Certain
begynn å lære
jakiś
Certaines filles de mon Université font de la danse
begynn å lære
Niektóre dziewczyny z mojego uniwersytetu tańczą
Certaine personne se permette de manger en cours
begynn å lære
Niektóre osoby pozwalają sobie na jedzenie w klasie
Un objectif
begynn å lære
Gol
Notre objectif c'est de ne pas faire faillitte
begynn å lære
Naszym celem jest nie zbankrutować
La Pologne as comme objectif de réduire ses émissions de 30%
begynn å lære
Polska dąży do ograniczenia emisji o 30%
Quel est ton objectif?
begynn å lære
Jaki jest twój cel
Le commerce
begynn å lære
Handel
Le commerce de vêtement est un marché difficile
begynn å lære
Handel odzieżą jest trudnym rynkiem
Pourquoi pas faire du commerce en famille?
begynn å lære
Dlaczego nie handlować jako rodzina?
Évoquer
begynn å lære
Przywołać
Sutout durant le diner, n'évoquer pas la mort de son père!
begynn å lære
Zwłaszcza podczas kolacji, nie wspominaj o śmierci jego ojca!
Il ne faut pas évoquer ce sujet
begynn å lære
Nie wolno nam wspominać tego tematu
La Constitution n'évoque pas ce sujet
begynn å lære
Konstytucja nie wspomina o tym temacie
La journaliste n'as pas évoqué le coronaviru durant sa présentation!
begynn å lære
Dziennikarz nie wspomniała o coronaviru podczas swojej prezentacji!
la Paix
begynn å lære
Pokój (pace)
Après la Seconde guerre mondiale nous avons enfin eu la Paix
begynn å lære
Po II wojnie światowej w końcu mieliśmy Pokój
Vous ne vous rendez pas compte de votre chance. Vous êtes en train de vivre dans une Europe en Paix.
begynn å lære
Nie zdajesz sobie sprawy, jakie masz szczęście. Żyjecie w pokojowej Europie.
Vive la Paix!
begynn å lære
Niech żyje pokój!
La Paix de Jésus Christ
begynn å lære
Pokój Jezusa Chrystusa
Que la Paix soit avec vous.
begynn å lære
Pokój niech będzie z tobą.
Freiner
begynn å lære
Hamować
Il faud que tu freine, tu vas trop vite
begynn å lære
Musisz zwolnić, jedziesz za szybko
Je dois freiner en cas de danger
begynn å lære
Muszę zahamować w razie niebezpieczeństwa
L'idéologie freine notre économie
begynn å lære
Ideologia spowalnia naszą gospodarkę
Le développement freine à cause de l'épidémie
begynn å lære
Rozwój spowalnia z powodu epidemii
Interdir
begynn å lære
Zabroń
Il est interdit de fumer en classe
begynn å lære
Zakaz palenia w klasie
Je m'interdit d'être en couple pendant mes études
begynn å lære
Podczas studiów zabraniam sobie przebywać w parze
Le Président devrais interdir toutes sorties
begynn å lære
Prezydent powinien zakazać wszelkie wyjścia
Jamais
begynn å lære
Nigdy
Pourquoi tu as parler de ça à table? Calme toi, tu ne m'as jamais interdit d'évoquer ça!
begynn å lære
Dlaczego rozmawiałeś o tym przy stole? Uspokój się, nigdy nie zabroniłeś mi o tym wspominać!
"Il est interdit d'interdire"
begynn å lære
„Zabrania się zabraniać” - slogan podczas rewolucji w Maju 1968
Jamais je ne tuerais quelqu'un
begynn å lære
Nigdy bym kogoś nie zabił
Je ne pourrais plus jamais avoir de travail
begynn å lære
Nigdy więcej nie będę mógł mieć prace
Un ordre
begynn å lære
Rozkaz lub Porządek
C'est un ordre! Oui chef
begynn å lære
To rozkaz! Tak szefie
Tout est rentré dans l'ordre
begynn å lære
Wszystko wróciło do normy
Il faud un certain ordre pour que ça marche
begynn å lære
Musi być pewien porządek, żeby to zadziałało
Le Ministère de la guerre peux donner des ordres à l'armée
begynn å lære
Ministerstwo Wojny może wydawać rozkazy armii
Napoléon n'aimais pas donner des ordres
begynn å lære
Napoleon nie lubił wydawać rozkazów
Rassembler
begynn å lære
Zbierz
Ils doivent rassembler tout leur argent
begynn å lære
Muszą zebrać wszystkie swoje pieniądze
La famille s'est rassemblé pour son mariage
begynn å lære
Rodzina zebrała się na ślubie
C'est un rassemblement National qui s'est tenu ce mois-ci
begynn å lære
To zebranie krajowe, które odbyło się w tym miesiącu
Une consigne
begynn å lære
Instrukcja
La consigne
begynn å lære
Instrukcja
Comme consigne tu dois faire tes devoirs
begynn å lære
Jako instrukcje musisz odrobić pracę domową

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.