edek eko 3 nl

 0    126 fiche    technicznyj
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Patrząc na twoją minę, trochę boję się zapytać, co jest tak pilne.
begynn å lære
Als ik naar je gezicht kijk, ben ik een beetje bang om te vragen wat er zo dringend is.
Nie ma powodu do strachu, ale musimy umówić się na spotkanie
begynn å lære
Er is geen reden om bang te zijn, maar we moeten wel een afspraak maken
aby porozmawiać o nowym pracowniku, którego chcesz zatrudnić
begynn å lære
om te praten over de nieuwe medewerker die u wilt aannemen
Tak? A co potrzebujesz wiedzieć Markus?
begynn å lære
Ja? Wat moet je weten, Markus?
Właściwie wszystko.
begynn å lære
Eigenlijk alles.
Na przykład, z jaką osobowością najlepiej by ci się pracowało?
begynn å lære
Met welke persoonlijkheid zou jij bijvoorbeeld het beste samenwerken?
Jakie umiejętności powinien lub powinna mieć?
begynn å lære
Welke vaardigheden moet hij of zij hebben?
nie zapomnij
begynn å lære
vergeet het niet
musimy również omówić, jak długo będzie u nas pracować i jaką pensję możemy zaoferować
begynn å lære
we moeten ook bespreken hoe lang hij bij ons zal werken en welk salaris we kunnen bieden
To jest dość ważne
begynn å lære
Dit is behoorlijk belangrijk
W każdym razie wolałbym wiedziałem o tym spotkaniu wcześniej
begynn å lære
Hoe dan ook, ik wou dat ik van tevoren van deze bijeenkomst op de hoogte was geweest
Chcesz mi powiedzieć
begynn å lære
Wil je het mij vertellen?
Chcesz mi powiedzieć, że Stefan nic ci o tym nie powiedział?
begynn å lære
Wil je me vertellen dat Stefan je hier niets over heeft verteld?
A jak myślisz?
begynn å lære
Wat denk je?
Oczywiście, że nie
begynn å lære
Natuurlijk niet
Jak zwykle trzyma mnie w nieświadomości. Ale zapomnij o nim
begynn å lære
Zoals gewoonlijk laat hij mij in het ongewisse. Maar vergeet hem
Myślisz, że dasz radę w czwartek?
begynn å lære
Denk jij dat het donderdag lukt?
Mam już umówionych kilka rozmów kwalifikacyjnych
begynn å lære
Ik heb al een paar sollicitatiegesprekken op de planning staan
Planuję tego dnia spotkać się z kilkoma kandydatami
begynn å lære
Ik ben van plan die dag verschillende kandidaten te ontmoeten
Czy środa w ogóle ci pasuje?
begynn å lære
Past woensdag eigenlijk wel bij jou?
Jasne, pasuje mi, ale tylko rano
begynn å lære
Natuurlijk, het past bij mij, maar alleen in de ochtend
Zdaje się, WYDAJE SIE
begynn å lære
Het lijkt, het lijkt
że nasze plany są niezsynchronizowane
begynn å lære
dat onze plannen niet synchroon lopen
Niestety, jestem zajęty cały ranek.
begynn å lære
Helaas ben ik de hele ochtend bezig.
I komu to mówisz
begynn å lære
En aan wie vertel je het?
Ja jestem zajęty przez cały miesiąc
begynn å lære
Ik ben de hele maand bezig
Czy nie możesz poświęcić mi chociaż chwili czasu?
begynn å lære
Kunt u mij niet even sparen?
Potrzebuję tylko około 10 minut, aby omówić z tobą kilka rzeczy.
begynn å lære
Ik heb ongeveer 10 minuten nodig om een paar dingen met je door te nemen.
Przypuszczam, że mogę poprzesuwać parę rzeczy
begynn å lære
Ik denk dat ik wel wat dingen kan verplaatsen
Czy jesteś wolny jutro popołudniu?
begynn å lære
Ben je morgenmiddag vrij?
Uwierz lub nie
begynn å lære
Geloof het of niet
Wpisuję godzinę 14 w terminarzu. Wpisałem cię
begynn å lære
Ik schrijf 14.00 uur in de kalender. Ik heb je aangemeld
To się na pewno uda
begynn å lære
Dit zal zeker werken
Zrób mi przysługę
begynn å lære
Doe mij een plezier
Utrzymaj Stefana w nieświadomości odnośnie naszego spotkania
begynn å lære
Houd Stefan in het ongewisse over onze ontmoeting
Zobaczymy, jak mu się to spodoba
begynn å lære
We zullen zien hoe hij het leuk vindt
złapać kogoś, skontaktować się z kimś
begynn å lære
iemand vangen, contact met iemand opnemen
On chciał jeszcze z nią porozmawiać, ale już jej nie złapał.
begynn å lære
Hij wilde nog een keer met haar praten, maar hij kreeg haar niet te pakken.
Udało mu się złapać Jensa, zanim ten poszedł do kina.
begynn å lære
Hij slaagde erin Jens te pakken te krijgen voordat hij naar de bioscoop ging.
Musimy współpracować, jeśli chcemy ukończyć ten projekt.
begynn å lære
Als we dit project willen voltooien, moeten we samenwerken.
Oni już od lat ze sobą współpracują
begynn å lære
Ze werken al jaren samen
po prostu, więc, już
begynn å lære
gewoon, dus al
Po prostu nie jestem zbyt wielkim optymistą.
begynn å lære
Ik ben gewoon niet erg optimistisch.
jak zwykle
begynn å lære
zoals gewoonlijk
Spotkanie biznesowe przebiegło jak zwykle.
begynn å lære
De zakelijke bijeenkomst verliep zoals gewoonlijk.
Andreas przyszedł w poniedziałek jak zwykle do pracy.
begynn å lære
Andreas kwam maandag zoals gewoonlijk naar zijn werk.
nie poinformować kogoś, trzymać kogoś w niepewności
begynn å lære
niet om iemand op de hoogte te stellen, om iemand in spanning te houden
Nie poinformujemy go o naszej umowie
begynn å lære
Wij zullen hem niet informeren over onze overeenkomst
Współpracownicy nie mogą być trzymani w niepewności.
begynn å lære
Medewerkers kunnen niet in spanning worden gehouden.
być zajętym
begynn å lære
het druk hebben
Daj mi spokój, jestem zajęty
begynn å lære
Laat me met rust, ik heb het druk
Nie można rozmawiać z szefem, jest zajęty
begynn å lære
Je kunt niet met de baas praten, hij heeft het druk
przeglądać
begynn å lære
rol
Musimy jeszcze raz przeglądnąć te dokumenty
begynn å lære
We moeten deze documenten opnieuw bekijken
Wszyscy powinni przeglądnąć ten załącznik dokładnie.
begynn å lære
Iedereen dient deze bijlage zorgvuldig door te nemen.
On zapisał sobie to spotkanie w kalendarzu.
begynn å lære
Hij noteerde deze bijeenkomst in zijn agenda.
Komisja wpisała wszystkie drużyny. Dodaję do powtórek
begynn å lære
De commissie heeft alle teams ingeschreven. Ik voeg het toe aan mijn herhalingen
zapisywać spotkanie w terminarzu
begynn å lære
sla de vergadering op in de planner
On zapisał sobie spotkanie w terminarzu
begynn å lære
Hij schreef de bijeenkomst op in zijn dagboek
Zapisałeś sobie już to spotkanie w terminarzu?
begynn å lære
Heeft u deze bijeenkomst al in uw agenda gemarkeerd?
Oni ustalili to spotkanie na wtorek
begynn å lære
Ze hadden deze bijeenkomst voor dinsdag gepland
Spotkanie jest już ustalone od miesięcy
begynn å lære
De bijeenkomst staat al maanden gepland
Tu Markus Gutenberg z Mega Banku
begynn å lære
Dit is Markus Gutenberg van Mega Bank
Czy mogę rozmawiać z Alfredem Arbeitsucher
begynn å lære
Kan ik Alfred Arbeitsucher spreken?
Tu Alfred. W czym mogę pomóc?
begynn å lære
Dit is Alfred. Hoe kan ik helpen?
Niedawno przesłał pan swoją aplikację na stanowisko w naszej firmie. Czy to się zgadza?
begynn å lære
U heeft onlangs uw sollicitatie ingediend voor een functie bij ons bedrijf. Klopt dit?
Och, dzień dobry, panie Gutenberg. Zgadza się.
begynn å lære
Goedemorgen, meneer Gutenberg. Juist.
Jesteśmy zainteresowani spotkaniem z panem.
begynn å lære
Wij zijn geïnteresseerd om u te ontmoeten.
Czy mógłby pan znaleźć trochę czasu w tym tygodniu?
begynn å lære
Kun je deze week wat tijd vinden?
Niestety jestem zawalony pracą i nie będę mógł się wyrwać wcześniej niż po 17 codziennie w tym tygodniu.
begynn å lære
Helaas wordt ik overspoeld met werk en kan ik deze week niet eerder dan 17.00 uur wegkomen.
Cóż, rozumiem. Jednakże nasze godziny pracy kończą się o 17.
begynn å lære
Nou, ik begrijp het. Onze werktijden eindigen echter om 17.00 uur.
Czy moglibyśmy ustalić spotkanie na przyszły tydzień, w takim razie?
begynn å lære
Kunnen we dan volgende week een afspraak maken?
Będzie mi pasować
begynn å lære
Het zal bij mij passen
Jestem pewien, że do tego czasu już ustalę dzień wolny
begynn å lære
Ik weet zeker dat ik tegen die tijd een vrije dag heb gepland
Myślałem o wtorku rano. Czy to by panu pasowało?
begynn å lære
Ik dacht aan dinsdagochtend. Zou dat bij jou passen?
Idealnie. Jestem pewien, że do tego czasu poprzekładam swoje zobowiązania
begynn å lære
Perfect. Ik weet zeker dat ik tegen die tijd mijn verplichtingen heb uitgesteld
Jeśli to dla pana nie problem, to potwierdzę spotkanie w poniedziałek
begynn å lære
Als u het geen probleem vindt, bevestig ik maandag de afspraak
Jasne. Proszę tylko do mnie zadzwonić, a ja zapiszę sobie to spotkanie w kalendarzu
begynn å lære
Helder. Bel mij gerust, dan zet ik deze afspraak in mijn agenda
Tak zrobię
begynn å lære
Ik zal
Z przyjemnością się z panem spotkam.
begynn å lære
Ik zal blij zijn je te ontmoeten.
Wzajemnie. Będę czekał na pański telefon w poniedziałek.
begynn å lære
Onderling. Ik wacht maandag op uw telefoontje.
Dziękuję za szansę.
begynn å lære
Bedankt voor de kans.
Proszę. Do usłyszenia.
begynn å lære
Alsjeblieft. Spreek snel.
ubiegać się o posadę
begynn å lære
solliciteren naar een baan
On ubiegał się już o pięć posad.
begynn å lære
Hij heeft al op vijf banen gesolliciteerd.
On ubiegał się o tę posadę, ale była już zajęta.
begynn å lære
Hij solliciteerde op de baan, maar deze was al bezet.
powiadamiać kogoś o czymś
begynn å lære
iemand ergens over informeren
On powiadomił szefa, że chce się zwolnić
begynn å lære
Hij liet zijn baas weten dat hij wilde stoppen
On powiadomił go o tym listownie
begynn å lære
Hij heeft hem hiervan per brief op de hoogte gesteld
znajdować, poświęcać (np. czas, pieniądze)
begynn å lære
vinden, besteden (bijvoorbeeld tijd, geld)
Nie mogę poświęcić na to nawet centa
begynn å lære
Ik kan er niet eens een cent voor missen
Mogę poświęcić około pół godziny, by z tobą porozmawiać.
begynn å lære
Ik heb ongeveer een half uur de tijd om met u te praten.
przekładać swoje zobowiązania
begynn å lære
uw verplichtingen uitstellen
Spotkanie jest ważne, dlatego on chce przełożyć swoje zobowiązania
begynn å lære
De ontmoeting is belangrijk, dus hij wil zijn verplichtingen uitstellen
On był tak samo zmęczony jak ja
begynn å lære
Hij was net zo moe als ik
Oni trenują tak samo często jak wy.
begynn å lære
Zij trainen net zo vaak als jij.
Witam, panie Anders. Tu Joachim Springer. Byliśmy umówieni na spotkanie o 15:00, a jest już 15:10. Czy zamierza się pan jeszcze pojawić?
begynn å lære
Hallo, meneer Anders. Dit is Joachim Springer. We hadden om 15.00 uur een afspraak. Het is al 15.10 uur. Kom jij nog eens opdagen?
Byliśmy umówieni na spotkanie o 15:00, a jest już 15:10
begynn å lære
We hadden om 15.00 uur een afspraak. Het is al 15.10 uur
Czy zamierza się pan jeszcze pojawić?
begynn å lære
Kom jij nog eens opdagen?
Szczerze przepraszam za spóźnienie.
begynn å lære
Mijn oprechte excuses dat ik te laat ben.
Najpierw zepsuł mi się samochód, później bateria w mojej komórce się wyczerpała
begynn å lære
Eerst ging mijn auto kapot, daarna was de batterij van mijn mobiele telefoon leeg
więc nie miałem jak się z panem skontaktować
begynn å lære
dus ik kon geen contact met je opnemen
Obiecuję, że będę za 10 minut.
begynn å lære
Ik beloof dat ik er over tien minuten ben.
Mówiłem już panu wiele razy
begynn å lære
Ik heb het je al vaak verteld
To jest proste do zapamiętania.
begynn å lære
Dit is eenvoudig te onthouden.
To rzeczywiście głupie z mojej strony
begynn å lære
Dit is echt dom van mij
Proszę przyjąć moje szczere przeprosiny.
begynn å lære
Accepteer alstublieft mijn oprechte excuses.
Czy spotkanie nadal trwa?
begynn å lære
Is de bijeenkomst nog gaande?
Przykro mi, ale przegapił pan swoją dzisiejszą szansę
begynn å lære
Het spijt me, maar je hebt vandaag je kans gemist
W chwili, kiedy pan tu dotrze, ja będę stąd wychodzić
begynn å lære
Zodra jij hier aankomt, ga ik weg
Czy możemy przełożyć spotkanie na poniedziałek rano?
begynn å lære
Kunnen we de vergadering verplaatsen naar maandagochtend?
Przykro mi, ale poniedziałek rano mam zapełnion
begynn å lære
Het spijt me, maar ik zit vol op maandagochtend
Mój szef przyjeżdża i mamy kontrolę.
begynn å lære
Mijn baas komt en we hebben een inspectie.
Wystawia pan moją cierpliwość na ciężką próbę
begynn å lære
Je stelt mijn geduld op de proef
Być może będę musiał dać o tym znać pana szefowi.
begynn å lære
Misschien moet ik je baas hiervan op de hoogte stellen.
Pasowało by mi również spotkanie we wtorek popołudniu.
begynn å lære
Een afspraak op dinsdagmiddag zou mij ook passen.
Albo wtedy, albo wcale.
begynn å lære
Het is dan of helemaal niet.
W porządku, jestem pewien, że będę w stanie poprzesuwać to, co mam w kalendarzu
begynn å lære
Oké, ik weet zeker dat ik kan verplaatsen wat er in mijn agenda staat
O której godzinie sugeruje pan się spotkać?
begynn å lære
Hoe laat stel je voor dat we elkaar ontmoeten?
Czy możemy spotkać się wcześniej niż dzisiaj, powiedzmy o 14?
begynn å lære
Kunnen we eerder afspreken dan vandaag, bijvoorbeeld om 14.00 uur?
Powinienem dać radę.
begynn å lære
Ik zou het aan moeten kunnen.
Dobrze, w takim razie jesteśmy umówieni.
begynn å lære
Oké, dan hebben we een deal.
Tak, zaznaczę to sobie w kalendarzu.
begynn å lære
Ja, ik noteer het in mijn agenda.
Proszę się upewnić, że zjawi się pan na czas, ponieważ nie dostanie pan trzeciej szansy.
begynn å lære
Zorg ervoor dat je op tijd aanwezig bent, want je krijgt geen derde kans.
Zapewniam pana, panie Springer, będę tam godzinę wcześniej.
begynn å lære
Ik verzeker u, meneer Springer, dat ik er een uur eerder zal zijn.
Jeszcze raz bardzo przepraszam i dziękuję za telefon. Do widzenia.
begynn å lære
Nogmaals, het spijt me zeer en bedankt voor het bellen. Tot ziens.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.