Ein traumhaftes Leben (Abschnitt III)

 0    46 fiche    mclandsberg
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
"Czego sobie Pan życzy?" "Chciałbym dwie bułki."
begynn å lære
"Was wünschen Sie?" "Ich hätte gern zwei Brötchen."
pokazać
(1) Proszę mi pokazać większą kurtkę w tym samym kolorze. (2) Chodź tu, muszę ci coś pokazać.
begynn å lære
zeigen
(1) Zeigen Sie mir bitte eine größere Jacke in der gleichen Farbe. (2) Komm her, ich muss dir etwas zeigen.
rozmawiać; bawić się
begynn å lære
sich unterhalten
z przodu, na przodzie
(1) Dzisiaj ja siedzę z przodu. (2) Z przodu siedzi dwóch pasażerów i ciągle rozmawiają.
begynn å lære
vorn(e)
(1) Heute sitze ich vorne. (2) Vorn sitzen zwei Passagiere und unterhalten sich ständig.
Trzeba zacząć wszystko od początku.
begynn å lære
Man muss ganz von vorne beginnen.
ależ, przecież
Przecież to nie on to zrobił!
begynn å lære
doch
Das hat doch nicht er gemacht!
Przecież tak nie można!
begynn å lære
Das geht doch nicht!
skończony, ukończony, gotowy
begynn å lære
fertig
renowacja, remont
Ukończyliśmy remont.
begynn å lære
die Sanierung
Wir sind mit der Sanierung fertig.
sprawność, biegłość; umiejętności
begynn å lære
die Fertigkeit
wyuczyć się zawodu
Tobias chciałby wyuczyć się zawodu i zarabiać własne pieniądze.
begynn å lære
einen Beruf erlernen
Tobias möchte einen Beruf erlernen und sein eigenes Geld verdienen.
verliebt sein
begynn å lære
Schmetterlinge / Flugzeuge im Bauch haben
wykształcenie; kształcenie, doskonalenie
(1) Ona posiada znakomite wykształcenie. (2) Moje wykształcenie jest za dobre na to stanowisko.
begynn å lære
die Ausbildung
(1) Sie hat eine ausgezeichnete Ausbildung. (2) Meine Ausbildung ist zu gut für diese Stelle.
wnuk / wnuczka; wnuki
begynn å lære
der Enkel / die Enkelin; die Enkel / Enkelkinder
bawić się w piaskownicy
begynn å lære
spielen im Sandkasten
wycieczka zakładowa
begynn å lære
der Betriebsausflug (l. mn: die Betriebsausflüge)
dom starców, dom seniora;
begynn å lære
das Seniorenheim (l. mn: die Seniorenheime)
na zewnątrz, na dworze
(1) bawić się na dworze (2) Muszą państwo zostać na zewnątrz. (3) Wyjdź na zewnątrz, musimy coś omowić.
begynn å lære
draußen
(1) draußen spielen (2) Sie müssen draußen bleiben. (3) Geh nach draußen, wir müssen etwas besprechen.
lecieć (film w kinie); biegać
(1) Hans biega najszybciej. (2) Co teraz leci interesującego w kinie? (3) Ten film leci tylko jeszcze trzy dni!
begynn å lære
laufen (er läuft; cz. przeszły: lief, gelaufen)
(1) Hans läuft am schnellsten. (2) Was läuft denn jetzt interessantes im Kino? (3) Dieser Film läuft nur noch drei Tage!
ubiegać się o, starać się o, aplikować o
Dlaczego aplikuje Pan u nas?
begynn å lære
sich bewerben für / um
Warum bewerben Sie sich bei uns?
verliebt sein
begynn å lære
Flugzeuge / Schmetterlinge im Bauch haben
wagarować / opuszczać lekcje
begynn å lære
schwänzen (die Schule schwänzen)
die Schule schwänzen
podróż poślubna
begynn å lære
die Hochzeitsreise
eine Hochzeitsreise machen
nie móc się doczekać
Nie mogę się doczekać naszej podróży poślubnej!
begynn å lære
kaum erwarten können
Ich kann unsere Hochzeitsreise kaum erwarten!
wyuczyć się zawodu
Tobias chciałby wyuczyć się zawodu i zarabiać własne pieniądze.
begynn å lære
einen Beruf erlernen
Tobias möchte einen Beruf erlernen und sein eigenes Geld verdienen.
ludzie
Za granicą możemy rozmawiać z innymi ludźmi po niemiecku lub po angielsku.
begynn å lære
die Leute
Im Ausland können wir Deutsch oder Englisch mit anderen Leuten sprechen.
uważać (np. na lekcji, na przejściu dla pieszych))
(1) Zawsze, kiedy nie uważałem na zajęciach, mój nauczyciel dzwonił do rodziców. (2) W czasie zajęć powinno się uważać.
begynn å lære
aufpassen
(1) Immer wenn ich im Unterricht nicht aufpasste, rief meine Lehrerin die Eltern an. (2) Im Unterricht soll man aufpassen.
zachowywać się
W bibliotece należy zachowywać się cicho.
begynn å lære
sich verhalten
In der Bibliothek muss man sich ruhig verhalten.
oczekiwać, spodziewać się
Nie każdy uczeń zachowuje się na zajęciach tak, jak oczekuje nauczyciel.
begynn å lære
erwarten
Nicht jeder Schüler verhält sich im Unterricht so, wie es vom Lehrer erwartet wird.
po raz pierwszy
Jak miałem 15 lat, zakochałem się po raz pierwszy.
begynn å lære
zum ersten Mal
Als ich 15 Jahre war, verliebte ich mich zum ersten Mal.
płakać
Gdy ona widziała ten film po raz pierwszy, to płakała.
begynn å lære
weinen
Als sie diesen Film zum ersten Mal gesehen hat, hat sie geweint.
poznawać, poznać, zapoznać się
(1) Gdzie poznałeś Jonasa? (2) Moi rodzice poznali się w Turcji.
begynn å lære
kennenlernen (albo: kennen lernen)
(1) Wo hast du Jonas kennengelernt? (2) Meine Eltern haben sich in der Türkei kennengelernt.
mam się dobrze czuję się dobrze powodzi mi się dobrze
Od kiedy ją poznałem, czuję się o wiele lepiej.
begynn å lære
Es geht mir gut.
Seitdem ich sie kennen gelernt habe, geht es mir besser.
jeść kolację
(1) Zanim zjem kolację, robię jeszcze porządek w kuchni. (2) Jedliście już kolację? (3) Co jest na kolację?
begynn å lære
zu Abend essen
(1) Bevor ich zu Abend esse, mache ich noch Ordnung in der Küche. (2) Habt ihr schon zu Abend gegessen? (3) Was gibt es zum Abendessen?
prasować
begynn å lære
bügeln
obiad
begynn å lære
das Mittagessen
naczynia
begynn å lære
das Geschirr [kein Pl.]
płukać, opłukiwać, myć (np. naczynia)
(1) Opłuczę tylko szklanki i możemy iść. (2) Pozmywaj naczynia, ja zrobiłem obiad. (3) Nie mam ochoty zmywać naczyń. (4) Zmyłem naczynia, kiedy moje dzieci spały.
begynn å lære
spülen
(1) Ich spüle nur noch die Gläser und wir können gehen. (2) Spül das Geschirr, ich habe das Mittagessen gemacht. (3) Ich habe keine Lust, das Geschirr zu spülen. (4) Ich spülte das Geschirr, während meine Kinder schliefen.
wszystko jest inne / wszystko się zmieniło
Od kiedy poznałem Paula, wszystko jest inne.
begynn å lære
alles ist anders
Seitdem ich Paul kenne, ist alles anders.
miasto rodzinne
Zawsze mieszkałem w moim rodzinnym mieście, zanim dostałem miejsce do nauki w Berlinie.
begynn å lære
die Heimatstadt
Ich lebte immer in meiner Heimatstadt, bevor ich einen Studienplatz in Berlin bekam.
Bałtyk
Kiedy pojechałem na krótkie wakacje w Rostocku nad Morzem Bałtyckim, poznałem Paula.
begynn å lære
die Ostsee
Als ich in den Ferien einen kurzen Urlaub in Rostock an der Ostsee machte, lernte ich Paul kennen.
Zanim go poznałem, myślałem, że nigdy nie będę mieszkać w Niemczech. Ale mieszkam w Schwerin od 20 lat.
begynn å lære
Bevor ich ihn kannte, dachte ich, ich würde nie in Deutschland leben. Aber jetzt lebe ich schon seit 20 Jahren in Schwerin.
I zawsze, kiedy byłem w Rosji, chciałem wrócić do Niemiec.
begynn å lære
Und immer wenn ich in Russland war, wollte ich zurück nach Deutschland.
tak długo znowu też nie
begynn å lære
so lange nun auch wieder nicht
To wytłumaczy ci już ktoś inny.
begynn å lære
Das wird dir jemand anders erklärt.
jakimś sposobem, jakoś
Helmut zachowuje się jakoś inaczej, prawda?
begynn å lære
irgendwie
Helmut verhält sich irgendwie anders, oder?

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.