everyday english

 0    50 fiche    ewelinakowalska87
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
After you.
Oh, sorry, I didn't mean to bump into you. Go first. - No, it's ok. After you.
begynn å lære
Proszę przodem.
Och, przepraszam, nie chciałem na ciebie wpaść. Idź pierwszy. – Nie, w porządku. Proszę przodem.
I'm pumped!
I am about to see Beyoncé live for the third time in my life! Gosh, I'm pumped! I literally cannot wait.
begynn å lære
Jaram się!
Zaraz zobaczę Beyoncé na żywo po raz trzeci w życiu! Boże, jaram się! Dosłownie nie mogę się doczekać.
What a tosser.
Please, forget about Brian. He is not worth your tears, girl! I cannot believe he left you on read. What a tosser.
begynn å lære
Co za ciul. Co za jełop.
Zapomnij o Brianie. Nie jest wart twoich łez! Nie wierzę, że zostawił cię na 'przeczytane'. Co za ciul.
That song is a banger!
I refuse to go out clubbing if the DJ does not play Beyoncé's 'Single Ladies' at least once. That song is a banger!
begynn å lære
Ta piosenka to hit!
Nie idę do klubu, jeśli DJ nie puści chociaż raz 'Single Ladies'. Ta piosenka to hit!
Don't be daft.
Please, don't be daft. I certainly won't be lending Richard any more money.
begynn å lære
Nie bądź głupi/a.
Proszę cię, nie bądź głupi. Na pewno nie pożyczę mu więcej pieniędzy.
to come round
She'll come round! Especially when she finds out Chandler will be there.
begynn å lære
zmienić zdanie, przekonać się (do czegoś)
Jeszcze zmieni zdanie! Zwłaszcza jak się dowie, że będzie tam Chandler.
Go easy on me!
Hey, go easy on me! I really didn't mean to scratch your car.
begynn å lære
Potraktuj mnie łagodnie!
Hej, potraktuj mnie łagodnie! Naprawdę nie chciałem zarysować twojego auta.
Mark my words!
She will break up with him within the next 2 weeks! Mark my words!
begynn å lære
Wspomnisz moje słowa!
Zerwie z nim w ciągu 2 tygodni! Wspomnisz moje słowa!
Take my word for it.
You do not want to see that film, take my word for it.
begynn å lære
Możesz wierzyć mi na słowo.
Nie oglądaj tego filmu, wierz mi na słowo.
Hear me out!
At least hear me out before you make any decisions.
begynn å lære
Wysłuchaj mnie!
Przynajmniej wysłuchaj mnie, zanim zdecydujesz.
Just blow him off.
I don't get why you worry so much about what Zack thinks. Just blow him off.
begynn å lære
Weź go olej.
Nie rozumiem, czemu się przejmujesz Zackiem. Olej go.
It doesn't sit right with me.
I don't think we should avoid Claire like this. It doesn't sit right with me.
begynn å lære
To mi nie odpowiada.
Nie powinniśmy tak unikać Claire. To mi nie pasuje.
That's a bummer.
My phone screen is all broken now. - That's a bummer!
begynn å lære
Jaka szkoda. To kiepsko.
Ekran mojego telefonu jest cały rozbity. – Ale szkoda!
Knock yourself out!
Can I lie down here next to you? - Knock yourself out.
begynn å lære
Dawaj! Proszę bardzo!
Mogę się tu położyć? – Jasne, dawaj!
Read the room.
You didn't read the room? Michelle just found out her man cheated.
begynn å lære
Rozejrzyj się. Domyśl się.
Nie ogarnęłaś sytuacji? Michelle się właśnie dowiedziała, że ją zdradzono.
Don't sell yourself short.
You're such a brilliant supervisor! Don't sell yourself short!
begynn å lære
Nie zaniżaj swojej wartości.
Jesteś świetnym przełożonym! Nie zaniżaj swojej wartości!
Just laugh it off.
I know his joke hurt you but laugh it off next time.
begynn å lære
Zbądź to śmiechem.
Wiem, że jego żart zabolał, ale następnym razem to wyśmiej.
In your face!
I failed my exam. - In your face! You bragged too much.
begynn å lære
A masz! Dobrze ci tak!
Oblałem egzamin. – A masz! Za bardzo się chwaliłeś.
By all means.
Can I have a look at your dissertation? - By all means!
begynn å lære
Jak najbardziej. Oczywiście.
Mogę spojrzeć na twoją pracę? – Jasne, jak najbardziej!
I like where it's heading.
My fitness journey has been hard, but I like where it's heading.
begynn å lære
Podoba mi się kierunek.
Trening był trudny, ale podoba mi się, dokąd to zmierza.
Cut the crap.
Oh, please. Cut the crap! I don't believe a word!
begynn å lære
Przestań gadać głupoty.
Daj spokój. Przestań gadać głupoty! Nie wierzę ani słowa!
Let's call it a night.
We've had too many shots. Let's call it a night!
begynn å lære
Czas kończyć. Idziemy spać.
Za dużo wypiliśmy. Kończymy imprezę!
Cut me some slack.
It's 4:55. We're almost done. Cut me some slack.
begynn å lære
Daj mi trochę luzu.
Jest 4:55, zaraz kończymy. Daj mi spokój.
You can't be serious.
I'm moving to Cambodia. - You can't be serious!
begynn å lære
Chyba nie mówisz poważnie.
Przeprowadzam się do Kambodży. – Chyba żartujesz!
For real.
I meant it when I said I'm dropping college. For real.
begynn å lære
Naprawdę. Na serio.
Mówiłem poważnie, że rzucam studia. Serio.
Stop teasing me.
More Tinder jokes? Stop teasing me!
begynn å lære
Przestań mi dokuczać.
Kolejne żarty z Tindera? Daj spokój!
Stop winding me up.
Melissa got back with Jake! - Stop winding me up!
begynn å lære
Przestań mnie wkręcać.
Melissa wróciła do Jake’a?! – Nie żartuj!
What a bellend.
Even his laughter makes me cringe. What a bellend.
begynn å lære
Co za cymbał. Co za debil.
Nawet jego śmiech mnie wkurza. Co za debil.
off the charts
My procrastination is off the charts.
begynn å lære
poza skalą
Moje odkładanie rzeczy jest poza skalą.
I'm leaning towards
I'm leaning towards taking the night train.
begynn å lære
Skłaniam się ku...
Skłaniam się ku temu, by pojechać nocnym pociągiem.
Shotgun!
Shotgun! - Man, you're quick!
begynn å lære
Siadam z przodu!
Siadam z przodu! – Ale jesteś szybki!
I'm losing it.
Ted leaves his socks everywhere. I'm losing it.
begynn å lære
Tracę cierpliwość.
Ted zostawia skarpetki wszędzie. Zaraz wybuchnę.
to get busted
I cannot believe Meryl got busted cheating!
begynn å lære
Zostać przyłapanym.
Nie wierzę, że Meryl została przyłapana na ściąganiu!
Where's your head at?
Watch where you're going, man! Where's your head at?
begynn å lære
Gdzie masz głowę?
Uważaj jak idziesz! Gdzie ty masz głowę?
I feel you.
This lecture is so boring. - I feel you.
begynn å lære
Rozumiem cię.
Ten wykład jest tak nudny. – Rozumiem cię.
Give him the benefit of the doubt.
Come on, give him the benefit of the doubt.
begynn å lære
Daj mu kredyt zaufania.
No weź, zaufaj mu na razie.
Get it out of the way!
Just ask her out. Get it out of the way!
begynn å lære
Załatw to!
Po prostu ją zapytaj. Załatw to!
Don't take it out on me.
You're angry, but don't take it out on me.
begynn å lære
Nie wyżywaj się na mnie.
Jesteś zły, ale nie wyżywaj się na mnie.
We're even.
I broke your window, you ran my battery dead. We're even.
begynn å lære
Jesteśmy kwita.
Stłukłem szybę, ty rozładowałeś akumulator. Jesteśmy kwita.
I just need to vent.
Do you have a moment? I just need to vent.
begynn å lære
Muszę się wygadać.
Masz chwilę? Muszę się wygadać.
I don't have it in me.
I'm tired. I don't have it in me to clean today.
begynn å lære
Nie mam na to siły.
Jestem zmęczona. Nie mam siły dziś sprzątać.
That's sick!
You booked tickets to Bali? That's sick!
begynn å lære
Ale czad!
Kupiłaś bilety do Bali? Ale czad!
Don't sugarcoat it.
Be honest with me, don't sugarcoat it!
begynn å lære
Nie lukruj.
Powiedz mi szczerze, nie lukruj.
There goes my dinner.
Ew, blood and pus during dinner? There goes my dinner.
begynn å lære
Straciłem apetyt.
Fuj, krew i ropa przy kolacji? Straciłem apetyt.
I'm on it!
I need painkillers. - I'm on it!
begynn å lære
Zajmę się tym!
Potrzebuję leków. – Już się tym zajmuję!
That will do.
More tea? - No, thanks. That will do.
begynn å lære
Wystarczy.
Więcej herbaty? – Nie, dzięki. Wystarczy.
Don't hold me back!
I’ll go if I want. Don’t hold me back!
begynn å lære
Nie ograniczaj mnie!
Pojadę, jeśli chcę. Nie ograniczaj mnie!
How come?
I can't come to the party. - How come?
begynn å lære
Jak to?
Nie mogę przyjść na imprezę. – Jak to?
Bang on!
She didn’t tell Jeremy she’s pregnant. - Bang on!
begynn å lære
Dokładnie tak!
Nie powiedziała Jeremiemu, że jest w ciąży. – Dokładnie tak!
Can I fix you a plate?
You're soaked! Come in. Can I fix you a plate?
begynn å lære
Nałożyć ci coś?
Cała mokra! Chodź, nałożyć ci coś?

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.