FRANS HCE U2,4,5,6,9,11,13 zinnen

 0    80 fiche    l151428
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Ik ben van plan naar het buitenland te gaan.
begynn å lære
J'ai l'intention d'aller à l'étranger.
Ik doe dit jaar eindexamen.
begynn å lære
Cette année je passe mon bac.
Ik ga studeren in Utrecht.
begynn å lære
Je vais faire des études à Utrecht.
Morgen ga ik haar opzoeken.
begynn å lære
Je vais la voir demain.
Ik denk dat ik een half jaar naar het buitenland ga.
begynn å lære
Je pense que je vais aller six mois à l'étranger.
Zij overweegt haar studie in Lille voort te zetten.
begynn å lære
Elle envisage de continuer ses études à Lille.
Mag ik je wat vragen?
begynn å lære
Je peux te demander quelque chose?
Waar kom jij vandaan?
begynn å lære
D'où viens-tu?
Kunt u mij zeggen hoe laat het is?
begynn å lære
Vous avez l'heure s'il vous plaît?
Mooi terras, hé?
begynn å lære
Belle terrasse, n'est-ce pas?
Heb je even tijd voor mij?
begynn å lære
Tu as un instant pour moi?
Weet u hoe laat het concert begint?
begynn å lære
Savez-vous à quelle heure le concert commence?
We hebben verloren. Jammer!
begynn å lære
Nous avons perdu. Dommage!
Ik voel me wat bedroefd.
begynn å lære
Je me sens un peu triste.
Ik ben niet zo tevreden met het resultaat.
begynn å lære
Je ne suis pas tellement content du résultat.
Ik kan zijn houding niet begrijpen.
begynn å lære
Je ne peux pas comprendre son attitude.
Zijn weigering was een teleurstelling voor mij.
begynn å lære
Son refus était une déception pour moi.
De nederlaag van onze ploeg stelt me erg teleur.
begynn å lære
La défaite de notre équipe me déçoit beaucoup.
Ik wil iets heel anders.
begynn å lære
Je veux quelque chose de complètement différent.
Ik heb besloten niet te betalen.
begynn å lære
J'ai décidé de ne pas payer.
Ik zal erover nadenken.
begynn å lære
Je vais réfléchir.
Ik wil niet dat je haar helpt.
begynn å lære
Je ne veux pas que tu l'aides.
Mijn besluit staat vast!
begynn å lære
Ma décision est prise!
Ik blijf liever hier.
begynn å lære
J'aime mieux rester ici.
Ik wil graag een warme chocolademelk.
begynn å lære
Je voudrais bien prendre un chocolat chaud.
Ik zou het prettig vinden om naar de film te gaan.
begynn å lære
Ça me plairait bien d'aller au cinéma.
Ik zou graag wat meer willen werken. Bijvoorbeeld op zaterdagochtend.
begynn å lære
J'aimerais travailler un peu plus. Par exemple samedi matin.
Ik geef er de voorkeur aan dat je er met niemand over praat.
begynn å lære
Je préfère que tu n'en parles à personne.
Ik heb liever die groene trui.
begynn å lære
Je préfère ce chandail vert.
Zit je al in de vierde? Interessant!
begynn å lære
Tu es déjà en troisième? Intéressant!
Kun je me iets over je familie vertellen?
begynn å lære
Tu pourrais me parler un peu de ta famille?
Interesseer je je voor muziek?
begynn å lære
Tu t'intéresses à la musique?
Wil je mij je postzegelverzameling eens laten zien?
begynn å lære
Veux-tu me montrer ta collection de timbres-poste?
Ik zou graag meer willen weten over jouw verzameling.
begynn å lære
J'aimerais en savoir plus sur ta collection.
Kun je me iets meer vertellen over je studie?
begynn å lære
Tu pourrais me donner plus de détails sur tes études?
Ik heb echt medelijden met je ouders.
begynn å lære
J'ai vraiment pitié de tes parents.
Is het ernstig?
begynn å lære
C'est grave?
Dat is echt afschuwelijk.
begynn å lære
C'est vraiment affreux.
Beterschap!
begynn å lære
Meilleure santé!
Ik wil je condoleren met het overlijden van je moeder.
begynn å lære
Je te présente mes condoléances à l'occasion de la mort de ta mère.
Wat is dat naar voor jou!
begynn å lære
Comme c'est triste pour toi!
Ik ben niet tevreden over je spel.
begynn å lære
Je ne suis pas content de ton jeu.
Ik heb genoeg van jouw leugens.
begynn å lære
J'en ai assez de tes mensonges.
Hij is niet op tijd. Dat bevalt me helemaal niet.
begynn å lære
Il n'est pas à l'heure. Ça ne me plaît pas du tout.
Wij kunnen jouw grappen niet erg waarderen.
begynn å lære
Nous ne pouvons guère apprécier tes plaisanteries.
Echt waardeloos wat jij doet!
begynn å lære
C'est vraiment nul ce que tu fais!
Kunt u mij doorverbinden met mevrouw Plongeon?
begynn å lære
Pourriez-vous me passer Madame Plongeon?
Kunt u mij zeggen of meneer Poignard er is?
begynn å lære
Sauriez-vous me dire si Monsieur Poignard est là?
Wilt u mij over drie minuten terugbellen?
begynn å lære
Voulez-vous me rappeler dans trois minutes?
Een ogenblikje geduld, alstublieft.
begynn å lære
Veuillez patienter un instant, s'il vous plaît.
Mag ik u vragen tot wie ik me moet wenden?
begynn å lære
Puis-je vous demander à qui m'adresser?
Is het mogelijk mij een fax te zenden met alle gegevens?
begynn å lære
Est-il possible de m'envoyer un fax avec toutes les données?
Wie kan mij informeren over dat onderwerp?
begynn å lære
Qui pourrait me renseigner sur ce sujet?
Heeft u ook een mobieltje?
begynn å lære
Vous avez aussi un portable?
Wilt u mij uw nummer geven?
begynn å lære
Voulez-vous me donner votre numéro?
Wat is het kengetal?
begynn å lære
Quel est l'indicatif?
Heeft u een antwoordapparaat?
begynn å lære
Avez-vous un répondeur?
Wilt u mij verontschuldigen?
begynn å lære
Voulez-vous m'excuser?
Ik weet dat ik stom ben geweest.
begynn å lære
Je sais que j'ai été bête.
Ik betreur wat ik heb gezegd.
begynn å lære
Je regrette ce que j'ai dit.
Het spijt me echt vreselijk!
begynn å lære
Je suis vraiment désolé!
Sorry, maar daar had ik niet aan gedacht.
begynn å lære
Mes excuses, mais je n'y avais pas pensé.
Ik hoop dat je het me niet kwalijk neemt.
begynn å lære
J'espère que tu ne m'en voudras pas.
Wilt u uw zin herhalen alstublieft?
begynn å lære
Voulez-vous répéter votre phrase, s'il vous plaît?
Pardon, ik begrijp u niet.
begynn å lære
Pardon, je ne vous comprends pas.
Wilt u alles langzaam herhalen?
begynn å lære
Voulez-vous répéter tout lentement?
Kunt u een ander voorbeeld geven?
begynn å lære
Pouvez-vous donner un autre exemple?
Ik begrijp niet wat u zegt, kunt u het woord spellen?
begynn å lære
Je ne comprends pas ce que vous dites, pouvez-vous épeler le mot?
Is het mogelijk uw mening anders te formuleren?
begynn å lære
Est-il possible de formuler votre opinion autrement?
Ik weet niet wat ik ervan denken moet.
begynn å lære
Je ne sais pas ce que je dois en penser.
Ik betwijfel of dit de goede oplossing is.
begynn å lære
Je doute que ce soit la bonne solution.
Ik aarzel om toe te geven dat ik ongelijk heb.
begynn å lære
J'hésite à admettre que j'ai tort.
Niets is zeker hier.
begynn å lære
Rien n'est sûr ici.
Ik vraag me af of zij er is.
begynn å lære
Je me demande si elle est là.
Wat een opluchting!
begynn å lære
Quel soulagement!
Ik ben nu helemaal gerustgesteld.
begynn å lære
Je suis tout à fait rassuré maintenant.
Eind goed al goed!
begynn å lære
Tout est bien qui finit bien!
Alles is in orde gekomen.
begynn å lære
Tout s'est arrangé.
Wat ben ik blij dat je er bent!
begynn å lære
Comme je suis content que tu sois là!
Nu kan ik eindelijk rustig slapen.
begynn å lære
Maintenant je peux enfin dormir tranquille.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.