Friends - chunks 1

 0    64 fiche    emigdiokaz
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
There's nothing to tell!.
begynn å lære
¡No hay nada que contar!.
He's just some guy, I work with!
begynn å lære
¡Es solo un tipo con el que trabajo!
C'mon, you're going out with the guy!
begynn å lære
¡Vamos, vas a salir con el chico!
There's gotta be something wrong with him!
begynn å lære
¡Tiene que haber algo mal con él!
All right Joey, be nice. So does he have a hump?
begynn å lære
Está bien, Joey, pórtate bien. ¿Tiene joroba?
A hump and a hairpiece?.
begynn å lære
¿Una joroba y un peluquín?
Wait, does he eat chalk?
begynn å lære
Espera, ¿come tiza?
They all stare, bemused.
begynn å lære
Todos miran, desconcertados.
'cause, I don't want her to go through.
begynn å lære
'Porque no quiero que ella pase.
what I went through with Carl.
begynn å lære
Lo que pasé con Carl.
Okay, everybody relax. This is not even a date.
begynn å lære
Bueno, todos tranquilos. Esto ni siquiera es una cita.
It's just two people going out to dinner and- not having sex.
begynn å lære
Son solo dos personas que salen a cenar y no tienen sexo.
Sounds like a date to me.
begynn å lære
Para mí suena como una cita.
Alright, so I'm back in high school,
begynn å lære
Muy bien, ya estoy de nuevo en la escuela secundaria,
I'm standing in the middle of the cafeteria,
begynn å lære
Estoy parado en el medio de la cafetería,
and I realize I am totally naked.
begynn å lære
y me doy cuenta que estoy totalmente desnudo.
Oh, yeah. Had that dream.
begynn å lære
Oh, sí. Tuve ese sueño.
Then I look down, and I realize there's a phone... there.
begynn å lære
Entonces miro hacia abajo y me doy cuenta de que hay un teléfono... allí.
Instead of...?
begynn å lære
En lugar de...?
That's right.
begynn å lære
Asi es.
Never had that dream.
begynn å lære
Nunca tuve ese sueño.
All of a sudden, the phone starts to ring.
begynn å lære
De repente, el teléfono comienza a sonar.
Now I don't know what to do, everybody starts looking at me.
begynn å lære
Ahora no sé qué hacer, todo el mundo empieza a mirarme.
And they weren't looking at you before?.
begynn å lære
¿Y antes no te miraban?
Finally, I figure I'd better answer it.
begynn å lære
Finalmente, creo que será mejor responderlo.
and it turns out it's my mother,
begynn å lære
y resulta que es mi madre,
which is very-very weird, because- she never calls me!
begynn å lære
Lo cual es muy, muy raro, porque ¡ella nunca me llama!
Time Lapse, Ross has entered.
begynn å lære
Lapso de tiempo, Ross ha entrado.
This guy says hello, I wanna kill myself.
begynn å lære
Este tipo dice hola, quiero suicidarme.
Are you okay, sweetie?
begynn å lære
¿Estás bien, cariño?
I just feel like someone reached down my throat,
begynn å lære
Me siento como si alguien me hubiera metido la mano en la garganta.
grabbed my small intestine,
begynn å lære
me agarró el intestino delgado,
pulled it out of my mouth
begynn å lære
lo saqué de mi boca
and tied it around my neck.
begynn å lære
y lo até alrededor de mi cuello.
Chandler: Cookie?
begynn å lære
Chandler: ¿Galleta?
Carol moved her stuff out today.
begynn å lære
Carol movió sus cosas hoy.
Let me get you some coffee.
begynn å lære
Déjame traerte un café.
Oh!, She starts to pluck at the air just in front of Ross.
begynn å lære
¡Oh!, ella comienza a tirar del aire justo frente a Ross.
No, no don't! Stop cleansing my aura!.
begynn å lære
¡No, no! ¡Deja de limpiarme el aura!
No, just leave my aura alone, okay?
begynn å lære
No, simplemente deja mi aura en paz, ¿de acuerdo?
Fine! Be murky!
begynn å lære
¡Bien! ¡Sé turbio!
I'll be fine, alright? Really, everyone.
begynn å lære
Estaré bien, ¿de acuerdo? De verdad, todos.
I hope she'll be very happy.
begynn å lære
Espero que ella sea muy feliz.
No you don't.
begynn å lære
No, no lo haces.
No I don’t. to hell with her, she left me!
begynn å lære
No, no lo hago. ¡Al diablo con ella, me dejó!
And you never knew she was a lesbian...
begynn å lære
Y nunca supiste que era lesbiana...
No!!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that?
begynn å lære
¡¡¡No!!! ¿De acuerdo? ¿Por qué todos se obsesionan con eso?
She didn't know, how should I know?
begynn å lære
Ella no lo sabía, ¿cómo iba a saberlo yo?
Sometimes I wish I was a lesbian...
begynn å lære
A veces desearía ser lesbiana...
They all stare at him.
begynn å lære
Todos lo miran fijamente.
Did I say that out loud?
begynn å lære
¿Lo dije en voz alta?
I told mom and dad last night.
begynn å lære
Se lo dije a mamá y papá anoche.
they seemed to take it pretty well.
begynn å lære
Parecía que lo tomaron bastante bien.
Oh really, so that hysterical phone call.
begynn å lære
¿En serio? Entonces esa llamada telefónica histérica.
I got from a woman sobbing at 3:00 A.M.
begynn å lære
Lo recibí de una mujer que sollozaba a las 3:00 AM.
I'll never have grandchildren.
begynn å lære
Nunca tendré nietos.
was what? A wrong number?
begynn å lære
¿Qué era? ¿Un número equivocado?
Alright Ross, look. You're feeling a lot of pain right now.
begynn å lære
Está bien, Ross, mira. Estás sintiendo mucho dolor ahora mismo.
You're angry. You're hurting. Can I tell you what the answer is?
begynn å lære
Estás enojado. Estás herido. ¿Puedo decirte cuál es la respuesta?
Ross gestures his consent.
begynn å lære
Ross hace un gesto indicando su consentimiento.
Strip joint!. (striptease).
begynn å lære
¡Striptease!.
C'mon, you're single! Have some hormones!
begynn å lære
¡Anda, estás soltero! ¡Ten hormonas!
I don't want to be single, okay?...
begynn å lære
No quiero estar soltero, ¿vale?
I just wanna be married again!.
begynn å lære
¡Solo quiero estar casado otra vez!.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.