მარჯვნივ [marjvniv] begynn å lære
|
|
|
|
|
მარცხნივ [martskhniv] begynn å lære
|
|
|
|
|
უკან [uk'an] begynn å lære
|
|
|
|
|
ზემოთ (zemot) begynn å lære
|
|
|
|
|
შემდეგ (shemdeg) begynn å lære
|
|
|
|
|
მდე (manamde) begynn å lære
|
|
|
|
|
შორის (shoris) begynn å lære
|
|
|
|
|
ქვემოთ (kvemot) begynn å lære
|
|
|
|
|
წინ (ts'in) begynn å lære
|
|
|
|
|
შუაში (shuashi) begynn å lære
|
|
|
|
|
ქვეშ (kvesh) begynn å lære
|
|
|
|
|
წვერი, კენწერო (ts'veri, k'ents'ero) begynn å lære
|
|
|
|
|
ზემოდან (zemodan) begynn å lære
|
|
|
|
|
გარშემო (garshemo) begynn å lære
|
|
|
|
|
გვერდით (gverdit) begynn å lære
|
|
|
|
|
შორს (shors) // ახლოს (akhlos) begynn å lære
|
|
|
|
|
გარეთ (garet) begynn å lære
|
|
|
|
|
შიგნით (shignit) begynn å lære
|
|
|
|
|
უკვე (ukve) begynn å lære
|
|
|
|
|
ჯერ, ჯერჯერობით (jerjerobit, jer) begynn å lære
|
|
|
|
|
ახლახანს (akhlakhans) begynn å lære
|
|
|
|
|
უნდა (unda) begynn å lære
|
|
|
|
|
აუცილებლად უნდა (autsileblad unda) begynn å lære
|
|
|
|
|
რით შემიძლია დაგეხმაროთ? (rit shemidzlia dagekhmarot?) begynn å lære
|
|
|
|
|
გისმენთ (gisment) begynn å lære
|
|
|
|
|
აუცილებლად უნდა დავრეკო. (autsileblad unda davrek'o.) begynn å lære
|
|
|
|
|
ვის გინდათ რომ ესაუბროთ? (vis gindat rom esaubrot?) begynn å lære
|
|
Who do you want to talk to?
|
|
|
დაელოდეთ გთხოვთ. ვნახავ აქ თუ არის. (daelodet gtkhovt. vnakhav ak tu aris.) begynn å lære
|
|
Wait please. I'll see if it is here.
|
|
|
შეგიძლია მოგვიანებით გადმორეკო? (shegidzlia mogvianebit gadmorek'o?) begynn å lære
|
|
|
|
|
ოჰ, ბოდიში. არასწორი ნომერი ავკრიფე. (oh, bodishi. arasts'ori nomeri avk'ripe.) begynn å lære
|
|
Oh, sorry. I dialed the wrong number.
|
|
|
შეგიძლიათ გაიმეოროთ? (shegidzliat gaimeorot?) begynn å lære
|
|
|
|
|
როგორ მიდის საქმეები?(rogor midis sakmeebi?) begynn å lære
|
|
|
|
|
არამიშავს (aramishavs) begynn å lære
|
|
|
|
|
კი, გნახავ იქ. (Ki, gnakhav ik) begynn å lære
|
|
|
|
|