hinweg, heran, hierbei

 0    9 fiche    monikaw07
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Sie sah über seinen Fehler hinweg, als wäre nichts passiert. (
begynn å lære
Przymknęła oko na jego błąd, jakby nic się nie stało. (
Auch wenn der Verlust schmerzhaft war, ging sie darüber hinweg und machte weiter.
begynn å lære
Mimo że strata była bolesna, przezwyciężyła ją i poszła dalej.
Die Jahre gingen spurlos an ihm hinweg – er sieht immer noch jung aus.
begynn å lære
Lata przeminęły bez śladu – nadal wygląda młodo.
Der Hund kam vorsichtig an den Zaun heran.
begynn å lære
Pies ostrożnie podszedł do ogrodzenia.
Ich traue mich nicht, an das Thema heranzugehen.
begynn å lære
Nie ośmielam się poruszać tego tematu.
Bitte treten Sie näher heran, damit Sie besser sehen können.
begynn å lære
Proszę podejść bliżej, żeby lepiej widzieć.
Hierbei handelt es sich um ein Missverständnis.
begynn å lære
To nieporozumienie.
Hierbei ist besondere Vorsicht geboten.
begynn å lære
Tutaj należy zachować szczególną ostrożność.
Wir müssen hierbei alle Beteiligten berücksichtigen.
begynn å lære
Musimy wziąć pod uwagę wszystkich zaangażowanych.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.