hoch hinaus und steil bergab

 0    38 fiche    aleksandrahotlos
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Die Parks ansteuern
Eine Karriere Fortschritt ansteuern anstreben
ein Gasthaus ansteuern
begynn å lære
Wybierz się do parków
Zu Beginn
begynn å lære
Na początku
Nachgestellte Szenen aus berühmten Märchen
eine Szene od. Situation so arrangieren od. darstellen wie im Original:
begynn å lære
Odtworzone sceny ze znanych baśni
Allen Bereichen gemeinsam sind verschiedene Vergnügungsattraktionen Fahrgeschäfte
begynn å lære
Wspólne dla wszystkich obszarów są różne atrakcje rozrywkowe i przejażdżki
Man ist von chinesischen Gebäuden umgeben
begynn å lære
Jesteś otoczony chińskimi budynkami
Nicht umsonst
begynn å lære
Nie bez powodu
Abwechslungsreicher Tag
begynn å lære
Zróżnicowany dzień
Es ist lästig
begynn å lære
To denerwujące
Wegen des hohen Andrangs
In der Vorweihnachtszeit herrscht großer Andrang in den Geschäften.
begynn å lære
Ze względu na duży popyt
Sich anstehen müssen
begynn å lære
Trzeba stać w kolejce
Aber im Grunde
begynn å lære
Ale zasadniczo
Das genießen exotische Speisen
begynn å lære
Ciesz się egzotycznym jedzeniem
Der Spaß an den schnellen Abfahrten mit Achterbahnen
begynn å lære
Radość z szybkich zjazdów na kolejkach górskich
Für die meisten überwiegt der Spaß
begynn å lære
Dla większości ludzi zabawa przewyższa zabawę
Man kriegt es nicht jeden Tag geboten
begynn å lære
Nie dostajesz tego codziennie
Sich wirklich an den Rand der Nervenbelastung jagen zu lassen
begynn å lære
Dać się zepchnąć na skraju nerwów
Das Unternehmen bildet auch Hotel Fachkräfte aus
begynn å lære
Firma szkoli także specjalistów hotelarstwa
Saison Kräfte sind an den Fahrgeschäften anzutreffen
begynn å lære
Na przejażdżkach można spotkać siły sezonowe
Alte Fahrgeschäfte werden abgerissen und durch neue ersetzt
begynn å lære
Stare przejazdy zostaną rozebrane i zastąpione nowymi
Der Park grenzt an ein Naturschutzgebiet
begynn å lære
Park graniczy z rezerwatem przyrody
Manche Gäste sehen das mit gemischten Gefühlen
begynn å lære
Niektórzy goście mają co do tego mieszane uczucia
Sie bedauern den Verlust bestimmter Attraktionen
begynn å lære
Żałujesz utraty niektórych atrakcji
Ich sehe das zwiegespalten
begynn å lære
Mam mieszane poglądy
Irgendwas muss weichen
begynn å lære
Coś musi ustapic
Besonders diejenigen die den Fantasialand seit ihrer Kindheit die Treue halten schmerzt es wenn Attraktionen abgerissen werden
begynn å lære
Szczególnie boli to tych, którzy byli wierni Fantasialandowi od dzieciństwa, gdy niszczone są atrakcje
Doch das Fantasialand hat den Ruf bei technischen Innovationen immer ganz vorne mit dabei zu sein
begynn å lære
Ale Fantasialand zawsze ma reputację lidera, jeśli chodzi o innowacje techniczne
Zu diesem Zeitpunkt galt sie als die schnellste ihrer Art
begynn å lære
W tamtym czasie był uważany za najszybszy w swoim rodzaju
Bei jungen Besuchern kommt das gut an
begynn å lære
Jest to dobrze przyjęte przez młodych gości
Ein großartiges Gefühl dass auch nach der Fahrt noch anhält
begynn å lære
Wspaniałe uczucie, które utrzymuje się nawet po przejażdżce
Adrenalin wird ausgeschüttet
begynn å lære
Wydziela się adrenalina
Die Fahrt kommt einem knackig vor
begynn å lære
Podróż wydaje się rześka
Der Hund jagt die Katze durch den Garten.
begynn å lære
Pies goni kota po ogrodzie.
Die Ereignisse jagen einander
begynn å lære
Wydarzenia następują po sobie
Ich konnte ihn gestern nicht antreffen
begynn å lære
Nie mogłam go wczoraj znaleźć
ich habe ihn in guter Laune angetroffen
begynn å lære
Znalazłam go w dobrym nastroju
einen Eimer (mit Wasser) ausschütten
begynn å lære
wylać wiadro wody
Ganz vorne mit dabei sein
begynn å lære
Być w czołówce, być liderem
Ich habe euch nicht umsonst davor gewarnt, so lange in der Sonne zu liegen - Jetzt habt ihr einen Sonnenbrand!
begynn å lære
Ostrzegałem was nie bez powodu, żebyście nie leżeli tak długo na słońcu. Teraz jesteście spaleni słońcem!

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.