I verbi regolari in '-ere'

 0    75 fiche    kacperkosa
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet italiano svaret italiano
... e scrivo in italiano
czytam
begynn å lære
Leggo e scrivo in italiano
Leggo e ... in italiano
pisać - odmiana czasownika regularnego zakończonego na -ERE
piszę
begynn å lære
Leggo e scrivo in italiano
scrivo, scrivi, scrive, scriviamo, scrivete, scrivono
..., leggiamo e ascoltiamo tanto per imparare l'italiano
piszemy
begynn å lære
Scriviamo, leggiamo e ascoltiamo tanto per imparare l'italiano
Scriviamo, ... e ascoltiamo tanto per imparare l'italiano
czytamy
begynn å lære
Scriviamo, leggiamo e ascoltiamo tanto per imparare l'italiano
Scriviamo, leggiamo e ... tanto per imparare l'italiano
słuchamy
begynn å lære
Scriviamo, leggiamo e ascoltiamo tanto per imparare l'italiano
Scriviamo, leggiamo e ascoltiamo tanto ... imparare l'italiano
żeby
begynn å lære
Scriviamo, leggiamo e ascoltiamo tanto per imparare l'italiano
Scriviamo, leggiamo e ascoltiamo tanto per imparare...
włoski (język)
begynn å lære
Scriviamo, leggiamo e ascoltiamo tanto per imparare l'italiano
... la porta
zamykam
begynn å lære
Chiudo la porta
chiudere - zamykać
Chiudo ......
drzwi
begynn å lære
Chiudo la porta
Giuseppe ... la finestra
zamyka
begynn å lære
Giuseppe chiude la finestra
Giuseppe chiude ......
okno
begynn å lære
Giuseppe chiude la finestra
Dove ... così velocemente?
biegniesz
begynn å lære
Dove corri così velocemente?
Dove corri ... velocemente?
tak
begynn å lære
Dove corri così velocemente?
Perché non ...?
odpowiadacie
begynn å lære
Perché non rispondete?
......, sono in ritardo
proszę o wybaczenie
begynn å lære
Chiedo scusa, sono in ritardo
chiedere - pytać, prosić
Chiedo scusa, ........
dosł. "jestem w spóźnieniu"
spóźnię się
begynn å lære
Chiedo scusa, sono in ritardo
... Giuseppe?
znasz
begynn å lære
Conosci Giuseppe?
No, ... non conosco Giuseppe
niestety
begynn å lære
No, purtroppo non conosco Giuseppe
No, purtroppo non ... Giuseppe
znam
begynn å lære
No, purtroppo non conosco Giuseppe
... le canzoni italiane?
znacie
begynn å lære
Conoscete le canzoni italiane?
Conoscete ...... italiane?
piosenki
begynn å lære
Conoscete le canzoni italiane?
la canzone italiana -> le canzoni italiane
Conoscete le canzoni ...?
włoskie
begynn å lære
Conoscete le canzoni italiane?
la canzone italiana -> le canzoni italiane
Sì, ... le canzoni di Eros Ramazzotti e Gianna Nannini
znamy
begynn å lære
Sì, conosciamo le canzoni di Eros Ramazzotti e Gianna Nannini
Sì, conosciamo le canzoni ... Eros Ramazzotti e Gianna Nannini
begynn å lære
Sì, conosciamo le canzoni di Eros Ramazzotti e Gianna Nannini
...... Rossi non conosce il polacco
rzeczownik "signore" ("pan") występuje w skróconej formie przed imionami i nazwiskami
pan
begynn å lære
Il signor Rossi non conosce il polacco
Il signor Rossi non ... il polacco
zna
begynn å lære
Il signor Rossi non conosce il polacco
Il signor Rossi non conosce ......
polski (język)
begynn å lære
Il signor Rossi non conosce il polacco
... la macchina?
sprzedajecie
begynn å lære
Vendete la macchina?
Vendete ......?
samochód
begynn å lære
Vendete la macchina?
Sì, ... la macchina perché è vecchia e rotta
sprzedajemy
begynn å lære
Sì, vendiamo la macchina perché è vecchia e rotta
Sì, vendiamo la macchina ... è vecchia e rotta
bo
begynn å lære
Sì, vendiamo la macchina perché è vecchia e rotta
Sì, vendiamo la macchina perché è ... e rotta
stara
begynn å lære
Sì, vendiamo la macchina perché è vecchia e rotta
Sì, vendiamo la macchina perché è vecchia e...
zepsuta
begynn å lære
Sì, vendiamo la macchina perché è vecchia e rotta
Perché ...?
czasownik "śmiać się" po włosku nie jest zwrotny
się śmiejesz
begynn å lære
Perché ridi?
ridere
... in città
dosł. "żyjemy"
mieszkamy
begynn å lære
Viviamo in città
Viviamo ......
w mieście
begynn å lære
Viviamo in città
...... viviamo in campagna
my natomiast
begynn å lære
Noi invece viviamo in campagna
Noi invece viviamo ......
na wsi
begynn å lære
Noi invece viviamo in campagna
... con il padre all'estero
mieszka
begynn å lære
Vive con il padre all'estero
Vive ........ all'estero
z ojcem
begynn å lære
Vive con il padre all'estero
Vive con il padre...
za granicą
begynn å lære
Vive con il padre all'estero
... l'autobus o il taxi?
gdy mowa o korzystaniu ze środków transportu, używa się czasownika "brać"
bierzemy
begynn å lære
Prendiamo l'autobus o il taxi?
prendere
Prendiamo ... o il taxi?
autobus
begynn å lære
Prendiamo l'autobus o il taxi?
Prendiamo l'autobus o ......?
taksówka
begynn å lære
Prendiamo l'autobus o il taxi?
... l'aereo, i treni sono troppo lenti
biorę
begynn å lære
Prendo l'aereo, i treni sono troppi lenti
Prendo ..., i treni sono troppo lenti
samolot
begynn å lære
Prendo l'aereo, i treni sono troppi lenti
Prendo l'aereo, ...... sono troppo lenti
pociągi
begynn å lære
Prendo l'aereo, i treni sono troppo lenti
Prendo l'aereo, i treni sono troppo...
wolne
begynn å lære
Prendo l'aereo, i treni sono troppo lenti
........?
dosł. "Bierzemy samochód?"
Jedziemy samochodem?
begynn å lære
Prendiamo la macchina?
Giuseppe ........ perché è malato
bierze lekarstwa
begynn å lære
Giuseppe prende le medicine perché è malato
Giuseppe prende le medicine perché ......
jest chory
begynn å lære
Giuseppe prende le medicine perché è malato
........, sono stanca
biorę urlop
begynn å lære
Prendo le ferie, sono stanca
Prendo le ferie, sono...
zmęczona
begynn å lære
Prendo le ferie, sono stanca
... un caffè?
chodzi tu o espresso, którego jest tak mało, że zamiast czasownika "pić", mówimy "brać" (w przypadku innych kaw (np. cappuccino, latte macchiato) mówimy już "pić")
Napijesz się?
begynn å lære
Prendi un caffè?
Prendi ......?
kawa
begynn å lære
Prendi un caffè?
Io ... sempre e loro perdono sempre
wygrywam
begynn å lære
Io vinco sempre e loro perdono sempre
Io vinco ... e loro perdono...
zawsze
begynn å lære
Io vinco sempre e loro perdono sempre
Io vinco sempre e loro ... sempre
przegrywają
begynn å lære
Io vinco sempre e loro perdono sempre
perdere - przegrywać; gubić (coś); tracić (też przenośnie)
... troppo tempo
tracisz
begynn å lære
Perdi troppo tempo
perdere - przegrywać; gubić (coś); tracić (też przenośnie)
Perdi troppo...
czas
begynn å lære
Perdi troppo tempo
... la pazienza
tracę
begynn å lære
Perdo la pazienza
perdere - przegrywać; gubić (coś); tracić (też przenośnie)
Perdo ......
cierpliwość
begynn å lære
Perdo la pazienza
Chi ...! È Giuseppe!
widzę
begynn å lære
Chi vedo! È Giuseppe!
... bene?
widzisz
begynn å lære
Vedi bene?
Vedi, ...... non è facile
życie
begynn å lære
Vedi, la vita non è facile
Scusi, ... ora?
wysiada pan/pani
begynn å lære
Scusi, scende ora?
Scusa, ... ora?
wysiadasz
begynn å lære
Scusa, scendi ora?
...... scendono le scale
goście
begynn å lære
Gli ospiti scendono le scale
Gli ospiti ........
w wyrażeniu "schodzić po schodach" nie używamy żadnego przymika
schodzą po schodach
begynn å lære
Gli ospiti scendono le scale
scendere le scale - schodzić po schodach
... gli errori
poprawiamy
begynn å lære
Correggiamo gli errori
Correggiamo ......
błędy
begynn å lære
Correggiamo gli errori
... la luce
włączam
begynn å lære
Accendo la luce
Accendo ......
światło
begynn å lære
Accendo la luce
... il computer?
włączacie
begynn å lære
Accendete il computer?
Accendete ......?
komputer
begynn å lære
Accendete il computer?

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.