Idioms

 0    30 fiche    gwiazdowska
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
stag party
begynn å lære
wieczór kawalerski
hen party
begynn å lære
wieczór panieński
to go Dutch
begynn å lære
podzielić się wydatkami wg zasady: każdy płaci za siebie
to kick the bucket
begynn å lære
kopnąć w kalendarz
a pain in the neck
begynn å lære
nieznośna/dokuczliwa osoba
a pain in the ass
begynn å lære
wrzód na tyłku
she's behind bars
begynn å lære
jest za kratkami
he's down in the mouth
begynn å lære
zdołowany; przybity (smutny, zrezygnowany)
in your birthday suit
begynn å lære
tak, jak go Pan Bóg stworzył
blackleg
begynn å lære
oszust
golden handshake
begynn å lære
bardzo wysoka odprawa
crow's feet
begynn å lære
kurze łapki
She gave me the cold shoulder.
begynn å lære
Potraktowała mnie ozięble.
gate-crasher
begynn å lære
ktoś, kto przychodzi na przyjęcia niezaproszony
full of beans
begynn å lære
pełen energii
in the land of Nod
begynn å lære
w objęciach Morfeusza
to play gooseberry
begynn å lære
byc piątym kołem u wozu
the local rag
begynn å lære
gazeta lokalna
You're pulling my leg.
begynn å lære
Nabijasz mnie w butelkę.
You could have knocked me down with a feather.
begynn å lære
Osłupiałam, oniemiałam ze zdiwienia.
I've got the gift of the gab.
begynn å lære
Mam gadane.
I'm in a rut.
begynn å lære
Popadam w rutynę.
I put my foot in it.
begynn å lære
Włożyłem kij w mrowisko.
He's a bit thin on top.
begynn å lære
łysieje
to smell a rat
begynn å lære
czuć smród (wyczuwać, że dzieje się coś złego)
It slipped my mind.
begynn å lære
Wypadło mi to z głowy.
They gave me the sack.
begynn å lære
Wyrzucili mnie (z pracy).
I was taken for a ride.
begynn å lære
Zostałem nabrany/nabity w butelkę.
He's wet behind the ears
begynn å lære
Ma mleko pod nosem.
I paid through the nose for it.
begynn å lære
Zapłaciłam za to majątek.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.