Idioms - Test your vocab. 5 (25, 29)

 0    55 fiche    wawrzynka
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
turn over a new leaf
begynn å lære
rozpocząć nowy rozdział (w życiu)
to be on a leave
begynn å lære
być na urlopie
to cheese off
begynn å lære
wkurzać kogoś, wnerwiać kogoś
to grease someone's palm
begynn å lære
posmarować komuś, dawać łapówkę
to get the chop
begynn å lære
1. zostać wylanym; 2. zostać wyeliminowanym z programu typu reality show
to be in arrears with sth
begynn å lære
zalegać z czymś (np. z rachunkami za mieszkanie)
to be on the tenterhooks
begynn å lære
siedzieć jak na szpilkach, siedzieć jak na rozżarzonych węglach
to butter someone up
begynn å lære
podlizywać się komuś, kadzić komuś
do time/bird
begynn å lære
przesiedzieć, mieć odsiadkę (siedzieć w więzieniu)
name the day
begynn å lære
ustalać datę (ślubu)
be at loose end(s)
begynn å lære
nie mieć nic do roboty
be on the dole
begynn å lære
be on the dole på engelsk
być na zasiłku
pull one's leg
begynn å lære
naciągać, robić w bambuko
be out of sorts
begynn å lære
być nie w humorze, być nie w sosie
be for the high jump
begynn å lære
mieć przekichane (być w tarapatach)
be up in arms about sth
begynn å lære
oburzony, bardzo zdenerwowany
blow your own trumpet
begynn å lære
chwalić się
a fool and his money are soon parted.
begynn å lære
Głupota i pieniądze nie idą w parze.
Don't make a mountain out of a molehill.
begynn å lære
Nie rób z igły widły.
The proof of the pudding is in the eating.
begynn å lære
należy coś przetestować, zanim się to oceni
first come, first served.
begynn å lære
kto pierwszy ten lepszy.
A stitch in time saves nine
begynn å lære
szew w porę oszczędza dziewięć szwów później (lepiej zapobiegać niż leczyć)
Every cloud has a silver lining.
begynn å lære
nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło
Don't put all your eggs in one basket.
begynn å lære
nie stawiaj wszystkiego na jedną kartę
Absence makes the heart grow fonder.
begynn å lære
ieobecność sprawia, że serce rośnie w czułość; nieobecność sprawia, że bardziej lubimy osobę nieobecną
He who pays the piper calls the tune.
begynn å lære
Kto płaci, ten wymaga.
Honesty is the best policy.
begynn å lære
Uczciwość popłaca.
Necessity is the mother of invention.
begynn å lære
Potrzeba jest matka wynalazku.
You can't teach an old dog new tricks.
begynn å lære
nie przesadza się starych drzew; dosł. nie nauczysz starego psa nowych sztuczek
Out of the frying pan and into the fire.
begynn å lære
z deszczu pod rynnę
Still waters run deeper.
begynn å lære
cicha woda brzegi rwie
More haste, less speed.
begynn å lære
Śpiesz się powoli. / Co nagle to po diable.
To many cooks spoil the broth
begynn å lære
gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść.
Nothing ventured, nothing gained.
begynn å lære
Nie ryzykujesz, nie zyskujesz.
Look before your leap.
begynn å lære
Pomyśl zanim zadziałasz
One swallow does not make a summer.
begynn å lære
Jedna jaskółka nie czyni wiosny.
Once bitten, twice shy.
begynn å lære
Lepiej dmuchać na zimne. / Kto raz się sparzy, na zimne dmucha.
Actions speak more than words.
begynn å lære
Czyny mówią więcej niż słowa.
It's no use crying over spilt milk.
begynn å lære
Nie ma sensu płakać nad rozlanym mlekiem.
where there's a will, there's a way.
begynn å lære
dla chcącego, nic trudnego.
Let sleeping dogs lie.
begynn å lære
Nie wywołuj wilka z lasu.
A friend in need is a friends indeed.
begynn å lære
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.
A miss is as good as a mile.
begynn å lære
prawie robi wielką różnicę (przysłowie mówiące, że jeśli coś się nie udało, to nie ma znaczenia, jak niewiele zabrakło: porażka to porażka)
Blood is thicker than water.
begynn å lære
Krew jest gęstwięzy krwi są ważniejsze od innych relacji (dosł. "Krew jest gęstsza od wody") sza niż woda.
Charity begins at home.
begynn å lære
zmieniając świat, zacznij od siebie
Don't look a gift horse in the mouth.
begynn å lære
Nie patrz darowanemu koniowi się w ustach.
Beggars can't be choosers.
begynn å lære
trzeba zadowolić się tym, co się ma / darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby
Two heads are better than one.
begynn å lære
Co dwie głowy to nie jedna.
Great minds think alike.
begynn å lære
używane humorystycznie, gdy dwie osoby wpadną na ten sam pomysł
One good turn deserves another.
begynn å lære
przysługa za przysługę.
It's an ill wind that blows nobody any good.
begynn å lære
nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło
Don't count your chickens before they're hatched.
begynn å lære
Nie mów hop zanim nie przeskoczysz.
Speech is silver, silence is gold.
begynn å lære
Mowa jest srebrem, milczenie jest złotem.
The early bird catches the worm.
begynn å lære
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
Out of sight, out of mind.
begynn å lære
Co z oczu to z serca.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.