Idiomy 12

 0    97 fiche    mareklipinski5
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
bez powodu
idiom
begynn å lære
for the devil of it/ for the hell of it
hit czy kit
begynn å lære
sink or soar
wóz albo przewóz
begynn å lære
sink or swim/ make or break/ my way or highway
trudne do zrozumienia
begynn å lære
over one's head
balsam = coś, co przynosi ulgę, daje komfort
begynn å lære
balm
role się odwróciły (wyrażenie używane, żeby powiedzieć, że osoba, która była w pozycji władzy teraz musi się podporządkować; dosł. "but jest na drugiej stopie")
begynn å lære
the shoe is on the other foot
przesadnie na coś reagować (na niegdyś skandaliczne, a dziś już powszednie sytuacje)
begynn å lære
clutch one's pearls
wypruwać sobie flaki (ciężko pracować)
begynn å lære
work one's guts out
wzywać imienia Boga nadaremno
begynn å lære
take the Lord's name in vain
przywrócić do normalności, kontrolować sytuację, przywrócić do poprzedniego stanu
begynn å lære
right the ship
mieć jeszcze jedną szansę
begynn å lære
have another bite at the cherry
ugryźć się w język (nie powiedzieć czegoś w ostatniej chwili)
begynn å lære
bite one's tongue
przygasić kogoś
begynn å lære
take the wind out of somebody's sails
na celowniku (np. broni z krzyżem celowniczym)
begynn å lære
in the cross-hairs
zły dzień, pechowy dzień
begynn å lære
bad hair day
klin (alkohol pity w celu złagodzenia objawów kaca)
begynn å lære
hair of the dog (that bit you)
nie kryć się z czymś, jasno wyrażać (np. swoje zdanie, uczucia, przekonania)
begynn å lære
wear something on one's sleeve
kłamać w żywe oczy
begynn å lære
lie through one's teeth
w idealnym porządku
begynn å lære
in apple-pie order
małe, raczkujące dziecko (negatywne określenie)
begynn å lære
rug rat
aż po szyję, po uszy, po dziurki w nosie
begynn å lære
up to one's eyeballs
nie zostać zauważonym, nie zwracać na siebie uwagi
begynn å lære
get lost in the shuffle
wycofać się społecznie, odseparować się od innych, zamykać się w sobie
begynn å lære
go into one's shell/ crawl into one's shell
stracić okazję, przegapić okazję
begynn å lære
miss the boat
zatłoczony (np. restauracja)
begynn å lære
packed to the gills
znienawidzona rzecz, coś, co kogoś drażni
begynn å lære
pet peeve 🇺🇸 / pet hate 🇬🇧 / hate
ironiczna pochwała niedobrego jedzenia
begynn å lære
breakfast of champions
nagła odmiana, zaskakująca odmiana
begynn å lære
a turn-up for the books
dać plamę, zepsuć swoją reputację
begynn å lære
blot one's copybook
najstarszy chwyt, najstarszy trik, najstarsza sztuczka (coś, na co złapano już wiele osób, ale wciąż działa)
begynn å lære
the oldest trick in the book
próbować wszystkiego, chwytać się każdego sposobu
begynn å lære
try every trick in the book
jak mucha w smole, w żółwim tempie
begynn å lære
slower than molasses (in January)
zaproponować coś w celu uzyskania opinii na ten temat
begynn å lære
run something up the flagpole (to see who salutes)
najgłębsze zakamarki
begynn å lære
every nook and cranny
przedwczesne nadzieje, płonne nadzieje
begynn å lære
a false dawn
nie to ładne, co ładne, ale co się komu podoba
begynn å lære
beauty is in the eye of the beholder
ręka w rękę z kimś (razem z kimś)
begynn å lære
side by side with somebody
mówić w taki sposób, że się wbudza strach u innych
begynn å lære
talk tough
wyjść cało i zdrowo
begynn å lære
escape with life and limb
wahać się, zmieniać zdanie, być niezdecydowanym
begynn å lære
chop and change 🇬🇧
mając coś na uwadze
begynn å lære
with an eye to something
mądrzyć się, mądrować się
begynn å lære
be (get) on one's high horse
przesąd, babskie gadanie
begynn å lære
old wives' tale
ostatni gwóźdź do czyjejś trumny
begynn å lære
final nail in somebody's coffin
zbesztać kogoś, zwymyślać kogoś
begynn å lære
take somebody to task
I broke his favourite cup and he took me to task
literally means "a person who is silent gathers stones", and quite possibly this person is going to attack someone else with these stones sooner or later.
begynn å lære
He that is silent, gathers stones
siedzieć jak na szpilkach (bardzo się niepokoić o coś)
begynn å lære
be on pins and needles
mieć wpływ na coś, zrobić w czymś widoczną różnicę
begynn å lære
move the needle on something
działać komuś na nerwy
begynn å lære
get on somebody's nerves
Oh, stop it, you're getting on my nerves!
piekło na ziemi
begynn å lære
living hell
My life without you is a living hell.
pozostać martwą literą (o ustawie lub zarządzeniu nierespektowanym przez nikogo)
begynn å lære
remain a dead letter
podjąć próbę (zrobienia czegoś), spróbować (czegoś)
begynn å lære
take a stab at something
have/ make
1. a guess that is based on very little or no information or evidence. 2 : an attempt that is not likely to succeed
begynn å lære
take a stab in the dark
They're just taking a stab in the dark. = They don't really know how much the work will cost
niepijący alkoholu, abstynent
przestać pić gdy się nadużywało alkoholu albo za dużo w danym momencie wypiło
begynn å lære
off the sauce
lay off the sauce
zdradzić komuś tajemnicę, puścić parę z ust, wygadać się
begynn å lære
let the cat out of the bag
kierować, dopilnowywać spraw, być za coś odpowiedzialnym
begynn å lære
carry the ball
zaszaleć na mieście, zrobić rundkę po knajpach, uderzyć w miasto
begynn å lære
paint the town red
I've seen a lot of British people in Budapest painting the town red.
wyjść na ulicę
begynn å lære
take to the streets
skraść komuś jego moment, swoim zachowaniem odciągnąć całą uwagę od kogoś innego i skierować ją na siebie
begynn å lære
steal (somebody's) thunder
I didn't want to steal her thunder, so I didn't tell anyone that I was promoted.
odbierać komuś autorytet, podminować czyjąś pozycję, zebrać za kogoś laury
begynn å lære
steal (somebody's) thunder
ubiec kogoś, wyprzedzić kogoś w dokonaniu czegoś
begynn å lære
steal (somebody's) thunder
pasować do czyichś planów, odpowiadać komuś, być komuś na rękę
begynn å lære
suit somebody's book
Your proposition suits my book, we can do it together.
fart, szczęśliwy zbieg okoliczności
begynn å lære
big break
I didn't expect it to work, it was a big break.
kiedy zaczynają się poważne problemy, silni ludzie zaczynają działać
begynn å lære
when the going gets tough, the tough get going
zrobić coś pierwszy raz
begynn å lære
break one's duck 🇬🇧
used to say that when a person or a team is having good luck, the person or team can keep succeeding or winning
begynn å lære
when you're hot, you're hot
dodawać komuś otuchy, pokrzepiać kogoś
begynn å lære
buck somebody up
Could you buck me up? I'm a little nervous.
mieć dobrą passę
begynn å lære
have a good run
plan, pomysł który jest do niczego
begynn å lære
dead duck
Don't listen to him, it's a dead duck.
jeść ile się zechce, jeść do pełna
begynn å lære
fill one's boots
She always fills her boots and yet she doesn't gain weight.
nie ma się jak obrócić, ciasnota (o miejscu)
begynn å lære
there's not enough room to swing a cat
mieć ważniejsze sprawy do załatwienia, mieć inne sprawy na głowie
begynn å lære
have bigger fish to fry
Don't take it personally, but I have bigger fish to fry.
ostrzyć apetyt
begynn å lære
whet one's appetite
być w tarapatach
begynn å lære
be in Dutch 🇺🇸
postawić, zaryzykować wszystko, co się ma (cały swój majątek)
begynn å lære
bet the ranch
iść pod młotek (iść na aukcję)
begynn å lære
go under the hammer
nadawać na tych samych falach (dobrze się rozumieć)
begynn å lære
be on the same wavelength
nadawać na różnych falach (nie potrafić się porozumieć)
begynn å lære
be on a different wavelength
individual who is excessively concerned with financial matters or small and insignificant details
begynn å lære
green eyeshade
ostrzec kogoś, dać komuś cynk
begynn å lære
give somebody a heads-up
myśleć szybko, szybko się zastanowić, szybko podejmować decyzję
begynn å lære
think on one's feet
zamachnąć się na kogoś, próbować kogoś uderzyć
begynn å lære
take a swing at somebody
Jak się powiedziało 'A', trzeba powiedzieć 'B'
begynn å lære
in for a dime, in for a dollar 🇺🇸 / in for a penny in for a pound 🇬🇧
wyjść z siebie, wpadać w złość
begynn å lære
fly off the handle
ziarnko do ziarnka, a zbierze się miarka
begynn å lære
a penny saved is a penny earned
pojawić się nie w porę
begynn å lære
turn up like a bad penny
To cause one an acute feeling of disgust, shame, embarrassment, or anguish.
begynn å lære
make somebody's toes curl
Her story about the disastrous wedding made everyone's toes curl.
umrzeć ze wstydu, zapaść się pod ziemię ze wstydu
begynn å lære
curl up and die
What have I just done? I want to curl up and die.
recepta na wszystko
begynn å lære
magic bullet
cudowny środek, panaceum (łatwe i szybkie rozwiązanie trudnego problemu)
begynn å lære
silver bullet
There is no silver bullet for this, you just have to resign yourself to it.
mieć przechlapane
begynn å lære
be in the dog house
I thought I was in the dog house because of messing up those last two jobs.
w trakcie robienia czegoś złego, w trakcie robienia czegoś nielegalnego
przyłapać kogoś na robieniu czegoś złego, nielegalnego
begynn å lære
dead to rights 🇺🇸 / bang to rights 🇬🇧
catch somebody dead to rights
przygasać, wyciszać się (np. emocje), uspokoić się, ochłonąć
begynn å lære
simmer down
Ann was very angry, so she had to go to her room to simmer down.
wypić piwo, które się nawarzyło
begynn å lære
face the music
You did a bad thing and now you have to face the music.
przyjąć krytykę
begynn å lære
face the music
He can never face the music, he always gets offended.
zapracować na coś (np. stanowisko, pozycję) poprzez ciężką pracę i poświęcenie
begynn å lære
pay one's dues
spłacać należności
begynn å lære
pay one's dues

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.