spørsmålet |
svaret |
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
ogromny, olbrzymi, wielki begynn å lære
|
|
To jest niesamowite.
|
|
|
Sława (tylko w liczbie pojedynczej) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
jedynie / zaledwie, wyłącznie begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
sporadycznie, z przerwami begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Jak tylko bede gotowy, przyjdę. On napisał wiersze, sztuki teatralne, jak również jedną powieść. Sowie ich fertig bin, komme ich. Er hat Gedichte und Theaterstücke sowie einen Roman geschrieben.
|
|
|
uliczka, zaułek, aleja(e), ulica begynn å lære
|
|
|
|
|
nieugięty, nieelastyczny, nieustepliwy begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
tymczasowy, przejściowy, przelotny, chwilowy begynn å lære
|
|
|
|
|
przechodzić obok czegoś, mimochodem, przy okazji begynn å lære
|
|
|
|
|
dodatkowo, na boku, wzdłuż begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
sich die Füße wund laufen Musiała się nabiegać za lampą. Sie musste sich die Füße wund laufen nach der Lampe.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
żałosny, godny politowania begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
On jest uparty jak osiol. Er ist stur wie ein Esel.
|
|
|
begynn å lære
|
|
hartnäckig, eigensinnig, stur, störrisch On jest uparty jak osioł/kozioł. Er ist stur/störrisch wie ein Esel. Er ist ein sturer Bock.
|
|
|