interview administration 2 eng

 0    62 fiche    technicznyj
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Receiving and issuing accounting documents either physically or electronically and processing data and vouchers
begynn å lære
Przyjmowanie i wydawanie dokumentów księgowych w formie fizycznej lub elektronicznej oraz przetwarzanie danych i dowodów księgowych
according to accounts receivables procedures
begynn å lære
zgodnie z procedurami dotyczącymi należności
according to accounts receivables procedures, general accounting principles, chart of accounts, cost center structures and applicable country specific work instructions
begynn å lære
zgodnie z procedurami dotyczącymi należności, ogólnymi zasadami rachunkowości, planem kont, strukturą centrów kosztów i obowiązującymi instrukcjami roboczymi dla danego kraju
Checking and reconciling accounting documents and data
begynn å lære
Sprawdzanie i uzgadnianie dokumentów księgowych i danych
regarding its complete information and clarifying incomplete information a
begynn å lære
w sprawie kompletnych informacji i wyjaśnienia niekompletnych informacji
according to the accounts receivables procedures
begynn å lære
zgodnie z procedurami dotyczącymi należności
Posting of bank statements, clearing of bank accounts
begynn å lære
Księgowanie wyciągów bankowych, rozliczanie rachunków bankowych
Initiating changes of customer master data in accounting system
begynn å lære
Inicjowanie zmian danych podstawowych klienta w systemie księgowym
Handling customer inquiries and running the dunning
begynn å lære
Obsługa zapytań klientów i realizacja wezwań do zapłaty
Checking and reconciling Eurowings Passenger accounts
begynn å lære
Sprawdzanie i uzgadnianie kont pasażerów Eurowings
Perform all other duties assigned or delegated by supervisors
begynn å lære
Wykonywanie wszystkich innych obowiązków przydzielonych lub delegowanych przez przełożonych
Analytical and conceptual mindset
begynn å lære
Analityczne i koncepcyjne podejście
Numeric skills
begynn å lære
Umiejętności numeryczne
Customer orientation
begynn å lære
Orientacja na klienta
Flexibility and adaptability
begynn å lære
Elastyczność i zdolność adaptacji
1. Managing Import Documentation Ensuring all import-related documentation is accurate and complies with regulations. Preparing and reviewing invoices, bills of lading, certificates of origin, and customs declarations
begynn å lære
1. Zarządzanie dokumentacją importową Upewnienie się, że cała dokumentacja związana z importem jest dokładna i zgodna z przepisami. Przygotowywanie i przeglądanie faktur, listów przewozowych, świadectw pochodzenia i deklaracji celnych
Reconciling customer accounts to ensure all payments are recorded correctly,
begynn å lære
Uzgadnianie kont klientów w celu zapewnienia prawidłowego rejestrowania wszystkich płatności,
Resolving discrepancies between customer payments and invoice amounts
begynn å lære
Rozwiązywanie rozbieżności pomiędzy płatnościami klientów a kwotami faktur
Reaching out to customers via email or phone calls regarding their accounts
begynn å lære
Kontaktowanie się z klientami za pośrednictwem poczty e-mail lub rozmów telefonicznych w sprawie ich kont
Reviewing customer accounts to identify overdue invoices
begynn å lære
Przeglądanie kont klientów w celu identyfikacji przeterminowanych faktur
Reporting on collections activity and accounts receivables statu
begynn å lære
Raportowanie o działalności windykacyjnej i stanie należności
Grounded in a desire to grow in finance
begynn å lære
Oparte na chęci rozwoju w finansach
I believe that working as a hotel receptionist and an import data administrator gave me experience that could be useful for working as a junior administrator in your compan
begynn å lære
Uważam, że praca na stanowisku recepcjonisty hotelowego i administratora danych importowych dała mi doświadczenie, które może przydać się w pracy na stanowisku młodszego administratora w Państwa firmie
I worked for 4 years at the reception desk of a hotel in Busko Zdrój, I was responsible for accommodation, serving hotel guests, taking care of cooperation with travel agencies, health resorts and the restaurant
begynn å lære
Przez 4 lata pracowałam na recepcji hotelu w Busku Zdroju, odpowiadałam za zakwaterowanie, obsługę gości hotelowych, dbałam o współpracę z biurami podróży, uzdrowiskami i restauracją.
I performed marketing work, consisting of preparing permanent, seasonal and occasional offers for stays in our hotel.
begynn å lære
Wykonywałam prace marketingowe polegające na przygotowywaniu ofert stałych, sezonowych i okazjonalnych na pobyty w naszym hotelu.
We built a systematic database of our regular customers, both individual and corporate
begynn å lære
Zbudowaliśmy systematyczną bazę danych naszych stałych klientów, zarówno indywidualnych, jak i korporacyjnych
My duties included preparing daily reception documentation, preparing fiscal reports, submitting daily reports to the hotel management, transferring information and cooperation with other departments in the hotel.
begynn å lære
Do moich obowiązków należało przygotowywanie codziennej dokumentacji recepcyjnej, sporządzanie raportów finansowych, składanie codziennych raportów kierownictwu hotelu, przekazywanie informacji i współpraca z innymi działami hotelu.
preparing daily reception documentation
begynn å lære
przygotowywanie codziennej dokumentacji odbiorczej
preparing fiscal reports
begynn å lære
przygotowywanie sprawozdań finansowych
submitting daily reports to the hotel management
begynn å lære
składanie codziennych raportów kierownictwu hotelu
transferring information and cooperation with other departments in the hotel
begynn å lære
przekazywanie informacji i współpraca z innymi działami hotelu
Working as an Import Data Administrator involves correctly preparing a customs declaration for the customer
begynn å lære
Praca Administratora Danych Importowych polega na prawidłowym przygotowaniu zgłoszenia celnego dla klienta
contact with the customs office
begynn å lære
kontakt z urzędem celnym
esponding to inquiries from both sides
begynn å lære
odpowiadając na zapytania z obu stron
it will require acquiring a lot of knowledge about customs and tax regulations, knowledge of the regulations in force in the EU, Belgium and the Netherlands.
begynn å lære
wymagać będzie zdobycia dużej wiedzy z zakresu przepisów celnych i podatkowych, znajomości przepisów obowiązujących w UE, Belgii i Holandii.
Knowledge of the economy and geography of both Benelux countries.
begynn å lære
Znajomość gospodarki i geografii obu krajów Beneluksu.
gained valuable professional experience in an international environment
begynn å lære
zdobyłem cenne doświadczenie zawodowe w międzynarodowym środowisku
I used a foreign language in everyday business contacts
begynn å lære
W codziennych kontaktach biznesowych posługiwałam się językiem obcym
Assigning appropriate customs codes
begynn å lære
Przypisywanie odpowiednich kodów celnych
Preparing customs documents
begynn å lære
Przygotowywanie dokumentów celnych
Contact with internal and external clients
begynn å lære
Kontakt z klientami wewnętrznymi i zewnętrznymi
Supporting processes taking place in the department
begynn å lære
Wspieranie procesów zachodzących w dziale
Good work organization
begynn å lære
Dobra organizacja pracy
Customs Documentation Management
begynn å lære
Zarządzanie dokumentacją celną
• Preparing and reviewing all customs-related documentation, such as import/export declarations, bills of lading, and certificates of origin, in compliance with local regulations.
begynn å lære
• Przygotowywanie i przeglądanie wszelkiej dokumentacji celnej, takiej jak deklaracje importowe/eksportowe, listy przewozowe i świadectwa pochodzenia, zgodnie z lokalnymi przepisami.
Preparing and reviewing all customs-related documentation
begynn å lære
Przygotowywanie i przeglądanie wszelkiej dokumentacji celnej
import/export declarations, bills of lading, and certificates of origin
begynn å lære
deklaracje importowe/eksportowe, listy przewozowe i świadectwa pochodzenia
in compliance with local regulations
begynn å lære
zgodnie z lokalnymi przepisami
Ensuring all documents are accurate and submitted on time to avoid delays at customs borders
begynn å lære
Zapewnienie dokładności wszystkich dokumentów i ich terminowego dostarczenia w celu uniknięcia opóźnień na granicach celnych
Compliance with Customs Regulations
begynn å lære
Zgodność z przepisami celnymi
• Ensuring compliance with Dutch, Belgian, and European Union customs laws and regulations.
begynn å lære
• Zapewnienie zgodności z przepisami i regulacjami celnymi Holandii, Belgii i Unii Europejskiej.
Classifying goods correctly using the codes and calculating applicable duties and taxes.
begynn å lære
Prawidłowa klasyfikacja towarów przy użyciu kodów oraz obliczanie obowiązujących ceł i podatków.
Handling Customs Clearance
begynn å lære
Obsługa odprawy celnej
• Managing the customs clearance process for imports and exports, ensuring all procedures are followed correctly to avoid penalties or delays
begynn å lære
• Zarządzanie procesem odprawy celnej w przypadku importu i eksportu, dbanie o to, aby wszystkie procedury były przestrzegane prawidłowo, aby uniknąć kar lub opóźnień
Communicating with customs authorities to resolve any issues, including disputes over classifications or duties
begynn å lære
Komunikowanie się z organami celnymi w celu rozwiązania wszelkich problemów, w tym sporów dotyczących klasyfikacji lub ceł
Monitoring Tariff and Trade Changes
begynn å lære
Monitorowanie zmian taryfowych i handlowych
Updating relevant departments about potential delays or issues with customs clearance
begynn å lære
Informowanie właściwych działów o potencjalnych opóźnieniach lub problemach z odprawą celną
Resolving Import Discrepancies
begynn å lære
Rozwiązywanie rozbieżności importowych
Investigating and addressing any discrepancies in import data or documentation.
begynn å lære
Badanie i rozwiązywanie wszelkich rozbieżności w danych lub dokumentacji importowej.
Resolving Discrepancies or Issues
begynn å lære
Rozwiązywanie rozbieżności i problemów
Investigating and addressing any issues related to incorrect documentation, misclassified goods, or other discrepancies that could lead to delays or penalties.
begynn å lære
Badanie i rozwiązywanie wszelkich problemów związanych z nieprawidłową dokumentacją, błędnie sklasyfikowanymi towarami lub innymi nieścisłościami, które mogą prowadzić do opóźnień lub kar.
Liaising with customs authorities to correct any mistakes or provide additional documentation as needed
begynn å lære
Współpraca z organami celnymi w celu korygowania błędów lub dostarczania dodatkowej dokumentacji w razie potrzeby

Se lignende flashcards:

English junior adminin iterview

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.