Łacina-egzamin

 0    45 fiche    mayaa
Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Prawa dostosowuje się do tych przypadków, które zdarzają się często.
begynn å lære
Ad ea, quae frequentius accidunt, iura adaptantur.
Ustawy nie troszczą się o drobiazgi.
begynn å lære
De minimis non curat lex.
Ustawa powinna być zwięzła.
begynn å lære
Legem brevem esse oportet.
W podobnych sprawach powinno zapaść podobne rozstrzygnięcie.
begynn å lære
De similibus idem est iudicium.
Sądzić należy na podstawie ustaw, nie przykłądów.
begynn å lære
Legibus, non exemplis iudicandum.
Sędzia jest mówiącym prawem.
begynn å lære
Iudex est lex loquens.
Zwyczaj powinien być trwały.
begynn å lære
Consuetudo certa esse debet.
Utrwalony zwyczaj stosuje się jak prawo.
begynn å lære
Inveterata consuetudo pro lege servatur.
Zwyczaj jest najlepszą wykładnią ustawy.
begynn å lære
Consuetudo est optima legum interpres.
Ustawa późniejsza uchyla wcześniejszą.
begynn å lære
Lex posterior derogat legi priori.
Ustawa szczegółowa uchyla ustawę ogólną.
begynn å lære
Lex specialis derogat legi generali.
Ustawa wyższa uchyla niższą.
begynn å lære
Lex superior derogat legi inferiori.
Jasne wyrażenia nie wymagają interpretacji.
begynn å lære
Clara non sunt interpretanda.
Nalezy trzymać się słów ustawy.
begynn å lære
A verbis legis non est recedendum.
Sztuczki prawne nie stanowią prawa.
begynn å lære
Apices iuris non sunt iura.
Fikcja nie wywiera skutków prawnych poza przypadkiem, cdla którego została ustanowiona.
begynn å lære
Fictio non operatur ultra casum fictum.
Wyjątek powinien być interpretowany ściśle.
begynn å lære
Exceptio est strictissimae interpretationis.
Słowa należy rozumieć zgodnie z ich znaczeniem.
begynn å lære
Verba cum effectu accipienda.
Prawo publiczne ni emoże być zmieniane umowami osób prywatnych.
begynn å lære
Ius publicum privatorum pactis mutare non potest.
Nie powinniśmy bowiem źle korzystać z naszego prawa.
begynn å lære
Male enim nostro iure uti non debemus.
Nieprawidłowe jest wydawanie wyroku lub opinii prawnej bez uwzględnienia całości ustawy, n apodstawie jedynie fragmentu.
begynn å lære
Iudicio sententiam ferat ad abnormes aut in iure neglecto totius legis fragmentum solum apodstawie nIncivile est nisi tota lege perspecta una aliqua particula eius proposita iudicare vel respondere.
Wyrok tworzy prawo między stronami.
begynn å lære
Sententia facit ius inter partes.
Powód podąża za sądem pozwanego.
begynn å lære
Actor sequitur forum rei.
Nie każda wypowiedź sędziego ma moc wyroku.
begynn å lære
Non omnis vox iudicis iudicati continet auctoritatem.
Nie wolno procesować się dwa razy w tej samej sprawie.
begynn å lære
Bis de eadem re agere non licet.
Nikt nie może być sędzią we własnej sprawie.
begynn å lære
Nemo est iudex in propria causa.
W razie wątpliwości należy rozstrzygać nna korzyśc pozwanego.
begynn å lære
In dubio pro reo.
Apelacja znosi wyrok.
begynn å lære
Apellatione extinguitur iudicatum.
Nie uważa się kogoś za skazanego dopóki nie odwołuje się od wyroku.
begynn å lære
Qui provocat, nondum damnatus videtur.
Sądowi apelacyjnemu nie wolno zmieniać wyroku na niekorzyść zasądzonego.
begynn å lære
Reformatio in peius iudici appellato non licet.
Ciężar dowodu spoczywa na tym, kto twierdzi, nie na tym kto przeczy.
begynn å lære
Ei incumbit probatio, qui dicit non qui negat.
dowód obciąża powoda.
begynn å lære
Actori incumbit probatio.
Pozwany w zakresie zarzutu procesowego staje się powodem.
begynn å lære
Reus in exceptionae actor est.
Błąd adwokata niech nie szkodiz stronom.
begynn å lære
Advocatorum error litigatoribus non noceat.
Niech nie wychodzi sędzia ponad żądania stron.
begynn å lære
Ne eat iudex ultra petita partium
Małżeństwo tworzy nie faktyczne współżycie lecz zgoda,
begynn å lære
Nuptias non concubitus sed consensus facit.
Małżeństwo jest związkiem mężczyzny i kobiety, wspólnotą całego życia, połączeniem prawa boskiego i ludzkiego.
begynn å lære
Nuptiae sunt coniunctio maris et feminae et consortium omnis vitae, divini et humani iuris communicatio.
Dawno już postanowiono, że małżeństwa są wolne.
begynn å lære
Libera matrimonia esse antiquitus placuit.
Matka jest zawsze pewna, ojcem jest ten na którego wskazuje małżeństwo.
begynn å lære
Mater semper certa est, pater vero est quem nuptiae demonstrant.
Przysposobienie naśladuje naturę.
begynn å lære
Adoptio naturam imitatur.
Opiekun zajmuje miejsce rodzica.
begynn å lære
Tutor loco parentis habetur.
Dziedziczenie to nic innego jak sukcesja całości praw, jakie posiadał zmarłu.
begynn å lære
Hereditas nihil aliud est quam succesio in universum ius quod defunctus habuerit.
Określenie spadek obejmuje niwątpliwie także spadek nadmiernie obciążony.
begynn å lære
Hereditas appellatio sine dubio continet etiam damnosam hereditatem.
Kary spadkobierca nie dziedziczy.
begynn å lære
In poenam heres non succedit.
Wszystkie pożytki powiększają spadek.
begynn å lære
Fructus omnes augent hereditatem.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.