Łacińskie paremie

 0    106 fiche    dunat
Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Wszelkie prawo powinno być stanowione ze względu na ludzi
begynn å lære
Hominum causa omne ius constitutum sit
Prawo nie działa wstecz
begynn å lære
Lex retro non agit
Ustawy powinny być zrozumiałe dla wszystkich
begynn å lære
Leges ab omnibus intellegi debent
Ustawa późniejsza uchyla ustawę wcześniejszą
begynn å lære
Lex posterior derogat legi priori
Dobre ustawy rodzą się ze złych obyczajów
begynn å lære
Leges bonae ex malis moribus procreantur
Praktyka (zwyczaj) jest najlepszą wykładnią prawa
begynn å lære
Optima est legum interpres consuetudo
Prawo cywilne napisane jest dla osób starannych
begynn å lære
Ius civile vigilantibus scriptum est
Twarde prawo, ale prawo
begynn å lære
Dura lex, sed lex
Najwyższe prawo (bywa) najwyższym bezprawiem
begynn å lære
Summum ius summa iniuria
Znać ustawy to nie trzymać się ich słów, ale rozumieć sens i znaczenie
begynn å lære
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac notestatem
Praw nie ustanawia się dla poszczególnych osób, lecz dla ogółu
begynn å lære
Iura non in singulas personas sed generaliter constituuntur
Nie powinniśmy źle korzystać z naszego prawa.
begynn å lære
Male enim nostro iure uti non debemus
W ustawach bardziej stosowna jest prostota jak złożoność.
begynn å lære
In legibus magis simplicitas quam difficultas placet
Nie wszystko co dozwolone jest uczciwe
begynn å lære
Non omne quod licet honestum est
Nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi.
begynn å lære
Ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocet
Wolność jest rzeczą bezcenną
begynn å lære
Libertas inaestimabilis res est
Dziecko poczęte uważa się za już narodzone, ilekroć chodzi o jego korzyść
begynn å lære
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
Trzy osoby tworzą stowarzyszenie
begynn å lære
Tres faciunt collegium
Małżeństwa nie zawiera się wbrew woli
begynn å lære
Matrimonium inter invitos non contrahitur
Od dawna się przyjęło, że małżeństwa są możliwe do rozwiązania
begynn å lære
Libera matrimonia esse antiquitus placuit
Matka jest zawsze pewna, ojcem zaś jest ten, na kogo wskazuje małżeństwo
begynn å lære
Mater semper certa est, pater est quem nuptiae demonstrant
Adopcja naśladuje naturę
begynn å lære
Adoptio naturam imitatur
To co od początku jest wadliwe nie może być uzdrowione przez upływ czasu
begynn å lære
Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere
Chory umysłowo nie ma woli
begynn å lære
Furiosi voluntas nulla est
W umowach kontrahentów należy uwzględnić bardziej wolę niż słowa
begynn å lære
In conventionibus contrahentium voluntatem potius, quam verba spectari placuit
Czynność prawna dokonana z naruszeniem formy jest nieważna
begynn å lære
Actus omissa forma legis corruit
Działający pod wpływem błędu nie wyraża woli
begynn å lære
Actus omissa forma legis corruit
Fałszywa pobudka nie szkodzi (czynności prawnej)
begynn å lære
Falsa causa non nocet
Niemoralne warunki należy odrzucić
begynn å lære
Turpes conditiones remittendae sunt
Chcącemu nie dzieje się krzywda
begynn å lære
Volenti non fit iniuria
Gdy ustaje przyczyna, dla której wydano ustawę, traci moc sama ustawa.
begynn å lære
Cessante ratione legis cessat et lex ipsa
Sprawiedliwość jest niezmienną i trwałą wolą przyznawania tego, co się komu należy
begynn å lære
iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuere
W razie wątpliwości na rzecz wolności
begynn å lære
In dubio pro libertate
Wola powinna poddać się ustawom, a nie ustawa woli
begynn å lære
Intentio inservire debet legibus, non leges intentioni
Prawo publiczne nie może być zmieniane umowami osób prywatnych.
begynn å lære
Ius publicum privatorum pactis mutari non potest
Sprawiedliwość jest fundamentem rządów
begynn å lære
Iustitia est fundamentum regnorum
Prawo nie obowiązuje, jeżeli nie jest ogłoszone
begynn å lære
Lex non obligat nisi promulgata
Nasze myśli są wolne
begynn å lære
Liberae sunt cogitationes nostrae
Należy orzekać na podstawie ustaw, a nie naśladować wcześniejsze rozstrzygnięcia
begynn å lære
Non exemplis, sed legibus iudicandum est
Ustawy nie podlegają osądowi
begynn å lære
Non sunt iudicandae leges
Wszyscy ludzie są równi
begynn å lære
Omnes homines aequales sunt
Dobro ludu najwyższym prawem
begynn å lære
Salus populi suprema lex
Przyrost przypada rzeczy głównej
begynn å lære
Accessio cedit principali
Nikt nie może być zmuszony do pozostawania we współwłasności
begynn å lære
Nemo invitus compelliur ad communionem
Nie można mieć służebności na własnej rzeczy
begynn å lære
Nulli res sua servit
Posiadacz w złej wierze bez względu na czas nie może zasiedzieć rzeczy
begynn å lære
Possessor malae fidei ullo tempore non praescribit
Kto lepszy co do czasu, ten lepszy co do prawa
begynn å lære
Prior tempore potior iure
Rzecz niczyja przypada temu kto pierwszy ją zawłaszczył
begynn å lære
Res nullius cedit primo occupanti
Służebność nie może polegać na działaniu
begynn å lære
Servitus in faciendo consistere nequit
To, co znajduje się na powierzchni gruntu, przypada gruntowi
begynn å lære
Superficies solo cedit
Spadek jest wejściem w ogół praw zmarłego
begynn å lære
Hereditas nihil aliud est, quam successio in universamius, quod defunctus habuerit
Niegodnemu odbiera się spadek
begynn å lære
Indigno aufertur hereditas
Wykładnia testamentów opiera się na wnikliwym badaniu woli testatorów.
begynn å lære
In testamentis plenius testatoris intentionem scrutamur
Udział przyrasta do udziału
begynn å lære
Portio portioni accrescit
Kto zostaje dziedzicem, pozostaje nim na zawsze
begynn å lære
Semel heres samper heres
Zobowiązanie do (świadczenia) niemożliwego jest nieważne.
begynn å lære
Impossibilium nulla obligatio est
Z bezprawnego działania nie powstaje zobowiązanie umowne
begynn å lære
Ex maleficio non oritur contractus
Umów należy dotrzymywać
begynn å lære
Pacta sunt servanda
Każda umowa ma moc, o ile okoliczności, przy których była zawarta, nie uległy zmianie
begynn å lære
Conventio omnis intellegitur rebus sic stantibus
Zawarcie kontraktu jest dobrowolne, ale jego wykonanie przymusowe
begynn å lære
Contractus ab initio voluntatis est, ex post factum necessitatis
Sformułowanie dwuznaczne rozumieć należy przeciw wierzycielowi
begynn å lære
Ambiguitas contra stipulatorem
Za przypadek nikt nie odpowiada
begynn å lære
Casus a nullo praestatur
Gatunek nie może zginąć
begynn å lære
Genus perire non potest
Termin wzywa za człowieka
begynn å lære
Dies interpellat pro homine
Kupno uchyla najem
begynn å lære
Emptio tollit locatum
Niech kupujący ma się na baczności
begynn å lære
Caveat emptor
Ryzyko ponosi nabywca
begynn å lære
Periculum est emptoris
Uznaje się za włączone w sposób milczący do umowy, to co jest obyczajem i zwycza
begynn å lære
In contractibus tacite insunt, quae sunt moris et consuetudinis
Prawo nie znosi zwłoki
begynn å lære
Lex dilationis exhorret
Powód idzie za sądem pozwanego
begynn å lære
Actor sequitur forum rei
Niech będzie wysłuchana i druga strona
begynn å lære
Audiatur et altera pars
Nie można procesować się dwa razy o to samo
begynn å lære
Bis de eadem re agi non potest
Podaj mi fakt, a ja dam ci prawo
begynn å lære
Da mihi factum, dabo tibi ius
Ciężar dowodu spoczywa na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto zaprzecza
begynn å lære
Ei incumbit probatio, qui dicit, non qui negat
Faktów się dowodzi, a prawo zna sąd
begynn å lære
Facta probanatur, iura novit curia
Niech sędzia nie wychodzi ponad żądania stron.
begynn å lære
Ne eat iudex ultra petita partium
Nikt nie jest sędzią we własnej sprawie
begynn å lære
Nemo est iudex in propria causa
Sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać (wyroku) na niekorzyść (odwołującego si
begynn å lære
Reformatio in peius iudici appellato non licet
Uznanie roszczeń powoda traktowane jest jak wydanie wyroku na samego siebie
begynn å lære
Confessio pro iudicato est
Wątpliwości rozstrzyga się na korzyść oskarżonego
begynn å lære
In dubio pro reo
Dobry sędzia przywiązuje większą wagę do argumentów niż do zeznań świadków
begynn å lære
A bonus iudex ratio consist in pondere plus quam testes Apud bonum iudicem argumenta plus quam testes valent
Ugoda sądowa upodabnia się do wyroku
begynn å lære
Compromissum ad similitudinem iudiciorum redigitur
Nie wydają się być dobrymi świadkami ci, którym można nakazać by nimi byli
begynn å lære
idonei non videtur testes quibus imperari potest ut testes fiant
Nikt nie musi oskarżać samego siebie
begynn å lære
Nemo se ipsum accusare tenetur
Przyznanie się do winy jest królową dowodów
begynn å lære
Confessio est regina probationum
Nie ma kary bez winy
begynn å lære
Nulla poena sine culpa
Nie ma przestępstwa bez ustawy
begynn å lære
Nullum crimen sine lege
Nie ma przestępstwa bez społecznego niebezpieczeństwa czynu
begynn å lære
Nullum crimen sine periculo sociali
Nie ma kary bez ustawy
begynn å lære
Nulla poena sine lege
W procesach karnych nie należy skazywać nieobecnego
begynn å lære
Absentem in criminibus damnari non oportet
Niemal we wszystkich procesach karnych uwgędnia się wiek, jak i brak doświadczenia
begynn å lære
Fere in omnibus poenalibus iudiciis et aetati et imprudentiae succuritur
Sprawa w takim zakresie przechodzi do sądu wyższej instancji, na ile zostało określone w aoelacji
begynn å lære
Tantum devolutum, quantum appellatum
Kara cięższa pochłania lżejszą
begynn å lære
Poena maior absorbet minorem
Równy nie może sądzić równego sobie
begynn å lære
Par in parem non habet iudicium
Umowy nie mogą przyznawać praw ani nakładać obowiązków na państwa, które nie są ich stronami
begynn å lære
Pacta tertiis nec nocent nec prosunt
Niech dyplomata nie napotyka przeszków w wykonywaniu swoich czynności
begynn å lære
Ne impadiatur legatio
Albo wydać albo osądzić
begynn å lære
Aut dedere, aut iudicare
Z bezprawia nie rodzi się prawo
begynn å lære
Ex iniuria ius non oritur
Nie ma obowiązku szanowania swoich zobowiązań, jeżeli druga strona nie szanuje swoich
begynn å lære
Inadimplenti non est adimplendum
Nikt nie może czerpać korzyści z własnego bezprawia
begynn å lære
Nemo potest commodum capere de iniuria sua propria
Nie można występować przeciwko własnemu postępowaniu
begynn å lære
Venire contra factum proprium nemini licet
Jak posiadacie tak będziecie posiadać
begynn å lære
Uti possidetis, ita possideatis
Kto znajduje się na terytorium danego państwa, podlega jego władzy i prawu
begynn å lære
Qui in territorio meo est, etiam meus subditus est
Wszystkie rzeczy znajdujące się na terytorium danego państwa, podlegają jego władzy i prawu
begynn å lære
Quidquid est in territorio, est etiam de territorio
Podstawą zobowiązania jest zgoda
begynn å lære
Ex consensu advenit vinculum
Nikt nie może przenieść na drugiego wiecej prawa niż ma sam
begynn å lære
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse habet

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.