Lektion 10 Grundlegende Rechtsbegriffe in Sätzen, Teil 3

 0    11 fiche    JolaW
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Das Gesetz hat Vorrang vor der Verordnung
begynn å lære
Ustawa posiada pierwszeństwo przed rozporządzeniem.
Rechtsnormen können mittelbar oder unmittelbar gehen
begynn å lære
Normy prawne mogą obowiązywać pośrednio lub bezpośrednio.
Damit eine Rechtsvorschrift angewendet werden kann, müssen afie ihre Voraussetzungen erfüllt sein
begynn å lære
By można było zastosować przepis prawny muszą zostać spełnione wszystkie prze­słanki.
Da die Parteien sich nicht einigen konnten, kam es zu einer gerichtlichen Verhandlung
begynn å lære
Ponieważ strony nie mogły się porozumieć, doszło do rozprawy przed sądem.
Solange das neue Gesetz nicht in Kraft tritt, werden die bisherigen Vorschriften angewendet
begynn å lære
Tak długo dopóki nowa ustawa nie wejdzie w życie będą stosowane dotychczasowe przepisy.
Gesetze müssen immer wieder modernisiert werden
begynn å lære
Ustawy muszą być ciągle modernizowane
Die polnische Zivilprozessordnung wurde zuletzt im Jahr 2012 reformiert
begynn å lære
Ostatnia zmiana polskiego kodeksu postępowania cywilnego nastąpiła w roku 2012.
Die Modernisierung eines Gesetzes erfolgt üblicherweise durch seine Novellierung
begynn å lære
Modernizacja ustawy następuje zwykle przez jej nowelizację
Der Anspruch des Klägers ergibt sich aus f 433 BGB
begynn å lære
Roszczenie powoda wynika z 5 433 BGB.
Dieser Punkt ist in der Rechtslehre stark umstritten
begynn å lære
Ten punkt jest w poglądach doktryny bardzo sporny.
Das Urteil des Gerichts ist rechtskräftig
begynn å lære
Wyrok sądu jest prawomocny.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.