Lezione 3/ Nuovo Caffè Italia / Avete voglia di prendere qualcosa? p. 20 (i dialoghi)

 0    15 fiche    ParoleParoleParole
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Cześć tato. To jest Carlo, mój przyjaciel.
begynn å lære
Ciao papà. Questo è Carlo, il mio amico.
Cześć Karol, bardzo mi miło! Chłopaki, idziemy do baru?
begynn å lære
Ciao Karol, piacere di conoscerti! Ragazzi, andiamo al bar?
Czy chcecie coś zamówić?
begynn å lære
Vuoi ordinare qualcosa?
Dlaczego nie? Zgoda!
begynn å lære
Perché no? Accordo!
W barze
begynn å lære
Al bar
Karol, co bierzesz?
begynn å lære
Carl, cosa prendi?
Chce mi się pić. Może jakiś sok owocowy. Łukasz też?
begynn å lære
Ho sete. Magari un succo di frutta. Anche Luca?
Nie jestem spragniony. Wezmę pizzę, jestem głodny. I kawę.
begynn å lære
Non sono assetato. Prendo una pizza, ho fame. E caffè.
A ty, Carlo, nie weźmiesz nic innego? Niejesteś głodny?
begynn å lære
E tu, Carlo, non prendi altro? Non hai fame?
Nie, dziękuję, panie Aldo, wystarczy.
begynn å lære
No grazie, signor Aldo, basta così.
Ale dla mnie... nie wiem...
begynn å lære
Ma per me... non so...
Panie Aldo, mamy bardzo dobry owocowy aperitif.
begynn å lære
Signor Aldo, abbiamo un ottimo aperitivo alla frutta.
Tak, ale nie masz mrożonej herbaty?
begynn å lære
Sì, ma niente tè freddo?
Nie, nie dzisiaj, przepraszam
begynn å lære
No, non oggi, mi dispiace
W porządku, w takim razie poproszę domowy aperitif, ale z odrobiną alkoholu poproszę.
begynn å lære
Va bene, allora, prendo un aperitivo fatto in casa, ma con un po' di alcol, per favore.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.