spørsmålet |
svaret |
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Przepraszam, jak nazywasz się? begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Jak nazywa się twój przyjaciel? begynn å lære
|
|
Come si chiama il tuo amico?
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Lei come si chiama, signora?
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Miło mi. Nazywam się Wojtek. Skąd pochodzisz, Francesco? begynn å lære
|
|
Piacere. Io sono Wojtek. Di dove sei, Francesco?
|
|
|
Jestem Włochem, z Bolonii. A ty skąd pochodzi? begynn å lære
|
|
Sono italiano, di Bologna. E tu di dove sei?
|
|
|
Jestem Polakiem, jestem z Krakowa. begynn å lære
|
|
Sono polacco, sono di Cracovia.
|
|
|
Dlaczego jesteś we Włoszesch? begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Dzień dobry pani. Jak się pani nazywa? begynn å lære
|
|
Buongiorno signora. Come si chiama?
|
|
|
Nazywam się Antonella Rossi a Pani? begynn å lære
|
|
Mi chiamo Antonella Rossi e Lei?
|
|
|
Serdecznie witam. Nazywam się Joanna Kowalska. Skąd Pani pochodzi Pani Rossi? begynn å lære
|
|
Molto piacere. Mi chiamo Joanna Kowalska. Di dov'è, signora Rossi?
|
|
|
Jestem Włoszką. Jestem z Mediolanu. A Pani skąd jest? begynn å lære
|
|
Sono italiana. Sono di Milano. E Lei di dov'è?
|
|
|
Jestem Polką, jestem z Poznania. begynn å lære
|
|
Sono polacca, sono di Poznań.
|
|
|
Dlaczego jest pani we Włoszch? begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Cześć Francesco! To są Karol i Jan. begynn å lære
|
|
Ciao Francesco! Loro sono Karol e Jan.
|
|
|
Miło mi. Jestem Francesco. Skąd jesteście? begynn å lære
|
|
Piacere. Io sono Francesco. Di dove siete?
|
|
|
Jesteśmy z Gdańska. Jesteśmy Polakami. begynn å lære
|
|
Siamo di Danzica. Siamo polacchi.
|
|
|