Lista B2, str. 119

 0    88 fiche    lotolga
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Isst du kein Fleisch? Doch, manchmal schon.
begynn å lære
Jesz w ogóle mięsa? Ale czasami już.
Ihr kommt doch heute Abend?
begynn å lære
Przychodzisz jednak dzisiaj wieczorem?
Sie können schon Platz nehmen, der Doktor kommt gleich.
begynn å lære
Może Pan już zając miejsce, lekarz przyjdzie.
Wir gehen ZUM Doktor.
begynn å lære
Idziemy do lekarza.
Das Buch habe ich doppelt.
begynn å lære
Mam dwa razy tą książkę.
Wir hätten gern ein Doppelbett.
begynn å lære
Wolelibyśmy podwójne łóżko.
Wollen Sie ein Doppelzimmer oder ein Einzelzimmer?
begynn å lære
Chce Pan pokój dwuosobowy, czy pojedynczy?
das Dorf (die Dörfer)
begynn å lære
wieś
dort
begynn å lære
tam
Dort drüben ist der Bahnhof.
begynn å lære
tam (tam dalej) znajduje się stacja kolejowa.
dorthin
begynn å lære
tam
Deine Tasche kannst du dorthin stellen.
begynn å lære
Torebkę możesz tam postawić.
die Dose (Dosen)
begynn å lære
puszka
Ich habe noch eine Dose Bohnen.
begynn å lære
Mam puszkę fasoli.
draußen
begynn å lære
na zewnątrz
Es ist kalt draußen.
begynn å lære
Jest zimno na zewnątrz.
Wir müssen draußen warten.
begynn å lære
Musimy poczekać na zewnątrz.
drehen, drehte, gedreht
begynn å lære
obracać, przekręcać
Zum öffnen der Dose müssen Sie den Deckel drehen.
begynn å lære
Aby otworzyć puszkę trzeba obrócić nasadkę.
Bei Familie Huber dreht sich jetzt alles um das Baby.
begynn å lære
W rodzinie Hubert teraz wszyscy kręcą się wokół dziecka.
dringend
begynn å lære
pilnie
ich muss DICH dringend sprechen.
begynn å lære
Muszę porozmawiać pilnie z Tobą.
Ich erwarte einen dringendEN Anruf.
begynn å lære
Spodziewam się pilnej rozmowy.
Bitte kommen Sie schnell. Es ist dringend.
begynn å lære
Proszę przyjść szybko. To jest pilne.
drin, drinnen
begynn å lære
wewnątrz
Wo wollt ihr sitzen? Draußen oder drinnen?
begynn å lære
Gdzie wolicie siedzieć? W środku, czy na zewnątrz?
Bei der Hitze ist es drinnen viel angenehmer.
begynn å lære
W czasie upału jest w środku dużo przyjemniej.
In der Packung ist nichts mehr drin.
begynn å lære
W paczce nie ma nic więcej.
die Drogerie, Drogerien
begynn å lære
drogeria
Waschmittel bekommst du in der Drogerie.
begynn å lære
Środki do prania dostaniesz w drogerii.
drüben
begynn å lære
tam
die Haltestelle, Haltestellen
begynn å lære
przystanek
drucken (druckt, druckte, hat gedruckt)
begynn å lære
drukować
Warum hast du den Brief noch nicht ausgedruckt?
begynn å lære
Dlaczego tego listu jeszcze nie wydrukowałeś?
Bei welcher Firma haben Sie diese Prospekte drucken lassen?
begynn å lære
W jakiej firmie drukowali Państwo te prospekty?
Du gehst einfach AUF "Datei drucken"!
begynn å lære
Po prostu idziesz do (otwierasz) „Drukuj plik"!
der Drucker (-)
begynn å lære
drukarka
Ich brauche einen neuen Drucker für meinen Computer.
begynn å lære
Potrzebuję nowej drukarki do komputera.
drücken (drückt, drückte, hat gedrückt)
begynn å lære
naciskać, uwierać
Sie brauchen nur auf den Knopf zu drücken.
begynn å lære
Wystarczy tylko nacisnąć przycisk.
Die neuen Schuhe drücken.
begynn å lære
Nowe buty uwierają.
Wenn du hier drückst, geht die Tür auf.
begynn å lære
Jeśli naciśniesz tutaj, otwierają się drzwi.
der Knopf, Knöpfe
begynn å lære
guzik, przycisk
der Druck
begynn å lære
ciśnienie, nacisk
Durch einen Knopfdruck schaltet man das Gerät ein.
begynn å lære
Poprzez naciśnięcie przycisku, włącza się urządzenie.
Wie hoch muss der Druck in den vorderen Reifen sein?
begynn å lære
Jakie ciśnienie musi być w przednich opon?
der Reifen, Reifen
begynn å lære
opona
dumm
begynn å lære
głupi
Entschuldigung, das war dumm von mir.
begynn å lære
Niestety, to było głupie z mojej strony.
Mir ist etwas Dummes passiert.
begynn å lære
Zdarzyło mi się coś głupiego.
Ich fand den Film wirklich sehr dumm.
begynn å lære
Uważałam ten film za naprawdę głupi.
dunkel
begynn å lære
ciemny
Warum machst du kein Licht an? Hier ist es so dunkel.
begynn å lære
Dlaczego nie włączysz światła? Jest tutaj tak ciemno.
Meine Schwester hat dunkle Haare.
begynn å lære
Moja siostra ma ciemne włosy.
Ich habe mir eine dunkelblaue Bluse gekauft.
begynn å lære
Kupiłam sobie granatową bluzkę.
Meine Schwester hat dunkle Haare.
begynn å lære
Moja siostra ma ciemne włosy.
dünn
begynn å lære
chudy, cienki
Er ist dünn, weil er zu wenig isst.
begynn å lære
Jest chudy, bo je zbyt mało.
Warum ziehst du nur so einen dünnen Mantel an? Es ist kalt draußen.
begynn å lære
Dlaczego zakładasz tylko taki cienki płaszcz? Jest zimno na zewnątrz.
durch
begynn å lære
przez, dzięki komuś
Wir sind mit dem Fahrrad durch den Wald gefahren.
begynn å lære
Pejechaliśmy na rowerze przez las.
die ganze Nacht durch
begynn å lære
przez całą noc
Wir haben den ganzen Mai durch geheizt.
begynn å lære
Przez cały maj ogrzewaliśmy.
Wir haben unsere Wohnung durch einen Makler bekommen.
begynn å lære
Nasze mieszkanie przez pośrednika dostaliśmy/znaleźliśmy.
durcheinander sein
begynn å lære
być w nieładzie, w bałaganie
Alle meine Sachen sind durcheinander. Ich finde nichts mehr.
begynn å lære
Wszystkie moje rzeczy są pomieszane, w nieładzie. Nic nie mogę znaleźć.
Bitte redet nicht alle durcheinander. Sonst verstehe ich nichts.
begynn å lære
Proszę nie mówić jeden przez drugiego (na raz). bo nic nie rozumie.
die Durchsage (die Durchsagen)
begynn å lære
zapowiedź, komunikat
Ich habe die Durchsage nicht verstanden.
begynn å lære
Nie rozumiałem zapowiedzi.
durchschnittlich
begynn å lære
przeciętny
Die Preise sind im letzen Jahr um durchschnittlich 6% gestiegen.
begynn å lære
Ceny wzrosły średnio o 6% w ciągu ostatniego roku.
In Deutsch ist Ihr Sohn sehr gut, aber in Mathematik sind seine Leistungen nur durchschnittlich.
begynn å lære
W języku niemieckim Twój syn jest bardzo dobry, ale w matematyce jego osiągnięcia są tylko przeciętne.
die Leistung, Leistungen
begynn å lære
Wynik, osiągnięcie
der Durst
begynn å lære
pragnienie
Ich holle Ihnen etwas zu trinken. Sie haben sicher Durst.
begynn å lære
Przyniosę Ci coś do picia. Pewnie jesteś spragniony.
dürfen, darf- durfte - h. dürfen
begynn å lære
mieć pozwolenie, mieć prawo
Ich suche ein gebrauchtes Auto. Es darf nich mehr als 1000 Euro kosten.
begynn å lære
Szukam używanego samochodu. Nie może kosztować więcej niż 1000 euro.
Das hätten Sie nicht machen dürfen!
begynn å lære
Nie powinno się tego robić!
duschen, duscht, duschte, hat geduscht
begynn å lære
brać prysznic
Wenn Sie (sich) duschen wollen, das Badezimmer ist dort hinten links.
begynn å lære
Jeśli chcesz wziąć prysznic, łazienka jest tam z tyłu po lewej.
Ich bade nicht so gern, ich dusche lieber.
begynn å lære
Nie kąpię się chętnie, wolę brać prysznic.
die Dusche (die Duschen)
begynn å lære
prysznic
Ich gehe morgens unter die Dusche.
begynn å lære
Idę rano pod prysznic.
die DVD, die DVDs
begynn å lære
DVD
Lass uns heute Abend eine DVD anschauen.
begynn å lære
Obejrzyjmy dzisiaj wieczorem DVD.
Gibt es den Film schon auf DVD?
begynn å lære
Czy ten film jest już na DVD?
Lass uns gehen!
begynn å lære
Chodźmy!
Lass uns beten!
begynn å lære
Módlmy się!

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.