spørsmålet |
svaret |
begynn å lære
|
|
|
|
|
tradycja ustna, przekaz ustny begynn å lære
|
|
die mündliche Überlieferung
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Książki dla dzieci, literatura dla dzieci begynn å lære
|
|
Kinderbücher, Kinderliteratur
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
przemawiać komuś do sumienia begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
idź do spowiedzi, spowiadać się begynn å lære
|
|
zur Beichte gehen, beichten
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
ochrzcić kogoś [imieniem Marek] begynn å lære
|
|
jdn [auf den Namen Markus] taufen
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
przedstawione, zaprezentowane begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
znaleźć partnera dla kogoś begynn å lære
|
|
jdm einen Partner vermitteln
|
|
|
załatwić pracę / mieszkanie dla kogoś begynn å lære
|
|
jdm eine Stelle/eine Wohnung vermitteln
|
|
|
pismo ręczne, podpis, charakter pisma begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
dochodzenie wykazało, że... begynn å lære
|
|
die Untersuchung hat ergeben, dass...
|
|
|
poddane przeznaczeniu życie begynn å lære
|
|
das schicksalergebene Leben
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
być lojalnym wobec kogoś, nie dochować wierności begynn å lære
|
|
jdm die Treue halten, jdm die Treue brechen
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
dać komuś błogosławieństwo begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
vielen Dank für Ihre Bemühungen
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
andere Länder, andere Sitten
|
|
|