spørsmålet |
svaret |
befehlen, befahl, hat befohlen begynn å lære
|
|
|
|
|
Dein eigenes Herz befiehlt es dir. begynn å lære
|
|
Twoje serce Ci rozkazuje.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Er hat uns den Angriff befohlen. begynn å lære
|
|
|
|
|
beginnen, begann, hat begonnen begynn å lære
|
|
rozpocząć, zaczął, zaczął
|
|
|
begynn å lære
|
|
To zaczyna się w południe.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
beißen, beißt, biss, hat gebissen begynn å lære
|
|
gryźć, gryźć, gryźć, ugryzł
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
bewagen, bewegt, bewog, hat bewogen begynn å lære
|
|
poruszać, poruszony, przeniesiony, poruszony
|
|
|
Der Stein bewegt sich noch. begynn å lære
|
|
Kamień wciąż się porusza.
|
|
|
Er hätte nicht sagen können, was ihn dazu bewog. begynn å lære
|
|
Nie mógł powiedzieć, co go poruszyło.
|
|
|
Und was hat dich bewogen, Otto begynn å lære
|
|
|
|
|
biegen, biegt, bog, hat gebogen begynn å lære
|
|
wyginać, wyginać, gięte, pochylił
|
|
|
Sie bricht, oder sie wird sich biegen. begynn å lære
|
|
Ona się łamie, albo się zegnie.
|
|
|
Er biegt jetzt nach links ab. begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Aber Miss Bird war schon um die Ecke gebogen. begynn å lære
|
|
Ale panna Bird już skręciła za róg.
|
|
|
begynn å lære
|
|
Oferta, zaproponował, oferowane
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Du hast ihm nichts geboten. begynn å lære
|
|
Nie zaoferowałeś mu niczego.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Selbst die Götter konnten sie nur binden. begynn å lære
|
|
Nawet bogowie mogli ich tylko związać.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Ich habe sie an mich gebunden. begynn å lære
|
|
Przywiązałem ją do siebie.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
bleiben, blieb, ist geblieben begynn å lære
|
|
pozostają pozostała pozostaje
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Sie ist bei mir geblieben. begynn å lære
|
|
|
|
|
braten, briet, hat gebraten begynn å lære
|
|
|
|
|
Sogar ich kann Eier braten. begynn å lære
|
|
Nawet ja potrafię smażyć jajka.
|
|
|
Für sich briet Franziska zwei Eier. begynn å lære
|
|
Franziska usmażyła dla siebie dwa jajka.
|
|
|
Emma hat Hühner gebraten. begynn å lære
|
|
|
|
|
brechen, brach, gebrochen begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Zaklęcie zostało złamane.
|
|
|
brennen, brannte, hat gebrannt begynn å lære
|
|
|
|
|
Der Berg schien zu brennen. begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Ist alles auf CD gebrannt. begynn å lære
|
|
Wszystko jest wypalone na CD.
|
|
|
bringen, brachte, hat gebracht begynn å lære
|
|
przynieść, przynosił, przyniósł
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Dann hat er es mir gebracht. begynn å lære
|
|
|
|
|
denken, dachte, hat gedacht begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
durfen, durfte, hat gedurft begynn å lære
|
|
pozwalać, pozwala, pozwolić
|
|
|
empfehlen, empfahl, hat empfohlen begynn å lære
|
|
|
|
|
Rauchen? Nicht zu empfehlen. begynn å lære
|
|
|
|
|
Der Kellner empfal den Aal. begynn å lære
|
|
|
|
|
Ich habe Sie empfohlen, Ross. begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
fahren, fuhr, hat / ist gefahren begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
fallen, fiel, ist gefallen begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
fangen, fing, hat gefangen begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Er hat den Dieb gefangen. begynn å lære
|
|
|
|
|
finden, fand, hat gefunden begynn å lære
|
|
znaleźć, znaleźć, znaleźć
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
fliegen, flog, ist geflogen begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Sie ist nach Paris geflogen. begynn å lære
|
|
|
|
|
fressen, fraß, hat gefressen begynn å lære
|
|
|
|
|
Ja, Schweine fressen alles. begynn å lære
|
|
Tak, świnie jedzą wszystko.
|
|
|
Angst fraß sich in ihre Eingeweide. begynn å lære
|
|
Strach wżarł się w jej wnętrzności.
|
|
|
Der Wolf hat das Rotkäppchen gefressen. begynn å lære
|
|
Wilk zeżarł Czerwonego Kapturka.
|
|
|
frieren, fror, hat gefroren begynn å lære
|
|
zamrażać, zamażam, zamrożone
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Ich habe neben dir gefroren. begynn å lære
|
|
|
|
|
gebären, gebar, ist/hat geboren begynn å lære
|
|
Urodzić, rodzić, urodziła się
|
|
|
Ältere Frauen gebären hin und wieder späte Babys. begynn å lære
|
|
Starsze kobiety od czasu do czasu rodzą późne dzieci.
|
|
|
Seine Frau gebar eins der blonden Kinder. begynn å lære
|
|
Jego żona urodziła jedno z blond dzieci.
|
|
|
Ich bin in Polen geboren. begynn å lære
|
|
|
|
|
gehen, ging, ist gegangen begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
gelingen, gelang, ist gelungen begynn å lære
|
|
udawać się, udeje się, udało się
|
|
|
Es wollte ihm nicht gelingen. begynn å lære
|
|
Nie chciał odnieść sukcesu.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Bisher ist mir das gelungen. begynn å lære
|
|
Do tej pory udawało mi się.
|
|
|
gelten, galt, hat gegolten begynn å lære
|
|
|
|
|
Xavier sollte als tot gelten. begynn å lære
|
|
Xaviera należy uznać za martwego.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Ich frage mich, wem die vierte Kugel gegolten hat. begynn å lære
|
|
Zastanawiam się, po co była czwarta piłka.
|
|
|
genesen, genas, ist genesen begynn å lære
|
|
Wyzdrowieć, zdrowieć, wyzdrowieć
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Er genas nur sehr langsam von seinen Verletzungen. begynn å lære
|
|
Zdrowiał bardzo powoli z obrażeń.
|
|
|
begynn å lære
|
|
Prawie doszedł do siebie.
|
|
|