My first lesson

 0    61 fiche    mat_j
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
tak
Czy to twoja mama? Tak
begynn å lære
Er þetta mamma þín? Já
nie
(partykuła)
Czy mówisz po islandzku? Nie
begynn å lære
nei
Talar þú íslensku? Nei
nie
(przeczenie zdania)
Nie rozumiem
begynn å lære
ekki
Ég skil ekki
dzień dobry
Dzień dobry, w czym mogę pomóc?
begynn å lære
góðan daginn
Góðan daginn, get ég aðstoðað?
witaj
Witaj w Islandii!
begynn å lære
velkominn
velkomin (do kobiety lub grupy osób)
Velkominn til Íslands!
cześć
(na powitanie)
Cześć! Fajnie cię wiedzieć!
begynn å lære
Hæ! Gaman að sjá þig!
cześć
(na pożegnanie)
Cześć! Będziemy w kontakcie
begynn å lære
potocznie: Bæ! Verðum í bandi
Bæ! Við verðum í sambandi
do zobaczenia
Do zobaczenia w środę!
begynn å lære
sjáumst
Sjáumst á miðvikudag!
dobry wieczór
Dobry wieczór, do której jest dziś otwarte?
begynn å lære
gott kvöld
Gott kvöld, hvað er opið lengi í dag?
dobranoc
Dobranoc, śpij spokojnie
begynn å lære
góða nótt
Góða nótt, sofðu rótt
przepraszam
Przepraszam, to było niechcący
begynn å lære
fyrirgefðu
Fyrirgefðu, þetta var óvart
dziękuję
Dziękuję serdecznie
begynn å lære
takk
Takk kærlega
proszę
- Czy mógłbyś podać mi sól? - Proszę
begynn å lære
gjörðu svo vel
- Gætirðu rétt mér saltið? - Gjörðu svo vel
przepraszam
(grzecznościowe)
Przepraszam, wiesz która godzina?
begynn å lære
afsakið
Afsakið, veistu hvað klukkan er?
przedstawiać
dosł: czy mogę przedstawić moją żonę?
Chciałbym przedstawić moją żonę
begynn å lære
að kynna
grupa odmiany: 2
Má ég að kynna konuna mina?
poznać
Miło cię poznać
begynn å lære
að kynnast
grupa odmiany: 2
Gaman að kynnast þér
imię
Jón to popularne imię
begynn å lære
nafn|ið
l.mn.: nöfn
Jón er algengt nafn
patronim
W Islandii większość osób używa patronimów
begynn å lære
föðurnafn|ið
l.mn.: föðurnöfn
Á Íslandi nota flestir föðurnöfn
nazwisko
Blöndal to popularne nazwisko
begynn å lære
ættarnafn|ið
l.mn.: ættarnöfn
Blöndal er algengt ættarnafn
ja
(Ja) mam na imię Teitur
begynn å lære
ég
Ég heiti Teitur
ty
Jak (ty) masz na imię?
begynn å lære
þú
Hvað heitir þú?
on
On jest moim najlepszym przyjacielem
begynn å lære
hann
Hann er besti vinur minn
ona
Ona jest zawsze w dobrym humorze
begynn å lære
hún
Hún er alltaf í góðu skapi
my
(My) mieszkamy w Reykjaviku
begynn å lære
við
Við búum í Reykjavík
wy
Co (wy) chcecie robić jutro?
begynn å lære
þið
Hvað viljið þið gera á morgun?
oni
Oni często rozmawiają
begynn å lære
þeir
Þeir tala oft saman
one
One są dobrymi przyjaciółkami
begynn å lære
þær
Þær eru góðan vinkonur
oni
(grupa mieszana)
Oni są małżeństwem
begynn å lære
þau
Þau eru hjón
mój
Mój tata jest dentystą
begynn å lære
minn
Pabbi minn er tannlæknir
moja
Moja mama często do mnie dzwoni
begynn å lære
mín
Mamma mín hringir oft í mig
moje
Nie dam rady dziś przyjść, moje dziecko jest chore
begynn å lære
mitt
Ég kemst ekki í dag, barnið mitt er veikt
twój
Twój samochód często się psuje
begynn å lære
þinn
Billinn þinn bilar oft
twoja
Gdzie pracuje twoja żona?
begynn å lære
þín
Hvar vinnur konan þín?
twoje
Czy mógłbyś przeliterować twoje imię?
begynn å lære
þitt
Gætirðu stafað nafnið þitt?
jego
Jego tata ma na imię Erlendur
begynn å lære
hans
Pabbi hans heitir Erlendur
jej
To jest jej portfel
begynn å lære
hennar
Þetta er veskið hennar
jego
(od ono)
Czyje to dziecko, gdzie są jego rodzice?
begynn å lære
þess
Hvar á þetta barn, hvar eru foreldal þess?
nasz
też: nasza, nasze, nasi
Nasza córka ma na imię Sólveig
begynn å lære
okkar
Dóttir okkar heitir Sólveig
wasz
też: wasza, wasze, wasi
Czy to jest wasz samochód?
begynn å lære
ykkar
Er þetta billinn ykkar?
ich
To jest ich dom
begynn å lære
þeirra
Þetta er húsið þeirra
ten, tamten; ta, tamta
Ten mężczyzna ma na imię Sigurður
begynn å lære
þessi
Þessi maður heitir Sigurður
to
Co to jest?
begynn å lære
þetta
Hvað er þetta?
być
Jestem Polakiem
begynn å lære
að vera
nieregularny
Ég er Pólverji
mieć
Mam samochód
begynn å lære
að eiga
nieregularny
Ég á bíl
iść; jechać
Kiedy jedziecie do Akureyri?
begynn å lære
að fara
grupa odmiany czasownika: 5
Hvenær farið þið til Akureyri?
mówić
Mówię trochę po islandzku
begynn å lære
að tala
grupa odmiany: 1
Ég tala smá íslensku
zaczynać
Zaczynam pracę o siódmej
begynn å lære
að byrja
grupa odmiany: 1
Ég byrja að vinna klukkan sjö
rozumieć; pojmować
Nie rozumiem, co on mówi
begynn å lære
að skilja
grupa odmiany: 3
Ég skil ekki hvað hann er að segja
wiedzieć
Nie wiem, kto to jest
begynn å lære
að vita
nieregularny
Ég veit ekki hver þetta er
chcieć
Czy wiesz, czego on chce?
begynn å lære
að vilja
nieregularny
Veistu hvað hann vill
co
Co zamierzasz robić jutro?
begynn å lære
hvað
Hvað ætlar þú að gera á morgun?
kto
Kto to jest?
begynn å lære
hver
Hver er þetta?
dlaczego
Dlaczego nie chcesz z nim rozmawiać?
begynn å lære
af hverju
Af hverju viltu ekki tala við hann?
kiedy
Kiedy masz urodziny?
begynn å lære
hvenær
Hvenær áttu afmæli?
gdzie
Gdzie mieszkasz?
begynn å lære
hvar
Hvar átt þú heima?
jak
Jak jeździsz do szkoły?
begynn å lære
hvernig
Hvernig ferð þú í skólann?
dokąd
Dokąd idziesz?
begynn å lære
hvert
Hvert ert þú að fara?
tam
(z czadownikami nie oznaczającymi ruchu)
Zaparkowałem tam samochód
begynn å lære
þarna
Ég lagði bílnum þarna
tu
(z czasownikami nie oznaczającymi ruchu)
Mieszkamy tu już długo
begynn å lære
hérna
Við höfum búið hérna lengi
tam
(z czasownikami oznaczającymi ruch)
Kiedy zamierzasz tam pojechać?
begynn å lære
þangað
Hvenær ætlar þú að fara þangað?
tu
(z czasownikami oznaczającymi ruch)
Oni przyjadą tu jutro
begynn å lære
hingað
Þeir koma hingað á morgun

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.