ñaareelu njàng: nuyoo

 0    61 fiche    kavadias
Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
passer la journée
begynn å lære
yendu
parler, dire
begynn å lære
wax
aller, partir
begynn å lære
dem
regarder, rendre visite, visiter, examiner
begynn å lære
seet
retourner
begynn å lære
dellu
frère/soeur ainée
begynn å lære
mag (j)
le fait de passer la journée
begynn å lære
kendaay
fils, fille
begynn å lære
doom (j)
copain
begynn å lære
waay (j)
parole, propos
begynn å lære
wax (j)
mère (2)
begynn å lære
yaay (j), ndey (j)
plage
begynn å lære
tefes (b)
soir
begynn å lære
ngoon (g)
là-dessus, ainsi
begynn å lære
noonu
alors (en position finale)
begynn å lære
nag, nak
quand, à quel moment?
begynn å lære
kañ
donc
begynn å lære
kon boog
à la prochaine
un autre
begynn å lære
ba beneen
beneen
jusqu'a
begynn å lære
ba
père (2)
begynn å lære
baay (j), pàppa (j)
cadet(te)
begynn å lære
rakk (j)
grand-père/mère
begynn å lære
maam (j)
oncle maternel
begynn å lære
nijaay (j)
famille (élargie)
begynn å lære
njaboot (g)
homme (au sens large)
begynn å lære
góor (g)
femme (au sens large)
begynn å lære
jigéen (j)
nuit, soir(ée)
begynn å lære
guddi (g)
matin(née)
begynn å lære
suba (s)
fille/fils
begynn å lære
doom ju jigéen/góor
soeur/frère ainé(e)
begynn å lære
mag ju jigéen/góor
soeur/frère cadette
begynn å lære
rakk ju jigéen/góor
grand-mère/père
begynn å lære
maam ju jigéen/góor
le frère ainé d'Omar
parfois omis
complément de nom
begynn å lære
magU Omar
e.g. kër Omar
-u
[il est part à la plage]
emphatique du complément: accompli
complément est placé en tête de la phrase: mis en relief
begynn å lære
tefes laa dem; tefes nga dem; tefes la dem
tefes lañu dem; tefes ngeen dem; tefes lañu dem
[c'est à la plage que je vais]
emphatique du complément: inaccompli
suffixe variable à la 2e pers.pl.
begynn å lære
tefes laay dem, tefes ngay dem, tefes lay dem
tefes lañuy dem, tefes ngeen di dem, tefes lañuy dem
comment vont tes enfants?
pluriel des adjectifs possessifs
begynn å lære
naka say doom?
mes enfants (2)
mes
begynn å lære
samay/sumay doom
tes enfants
tes
begynn å lære
say doom
say
ses enfants
ses
begynn å lære
ay doomam
suffix
ay
nos enfants
nos
begynn å lære
nuñuy doom
vos enfants
vos
begynn å lære
seeni doom
seeni
leurs enfants
leurs
begynn å lære
seeni doom
[il est allé à Pikine]
emphatique du verbe: accompli et inaccompli
suffix pour présent actuel ou futur
begynn å lære
dama(y) dem Pikin, danga(y) dem Pikin, dafa(y) dem Pikin
-y
dañu(y) dem Pikin, dangeen(y) dem Pikin, dañu(y) dem Pikin
voir, aller voir, venir voir
begynn å lære
seet, seeti, seetsi
retourner, revenir à son point de départ
begynn å lære
dellu, dellusi
Et Bokar? Aliw et Omar
et à la fin vs et entre deux mots
begynn å lære
Bokar nag? Aliw ak Omar
nag vs ak
les pronoms libres
moi, toi, lui/elle, nous, vous, eux/elles
begynn å lære
man, yow, moom, ñun, yeen, ñoom
apporte le livre!
imp. singulier devant pronom
apporte-le!
begynn å lære
indil téere bi!
moins le 'l'
indi ko!
salue Omar!
imp. singulier devant pronom
salue-le!
begynn å lære
nuyul Omar
nuyu ko!
Salue Omar pour moi
bénéfactif
indiqué par un suffix
begynn å lære
Nuyul ma Omar
Bonjour chez toi
bénéfactif
litt.: Salue pour nous les gens de ta maison
begynn å lære
nuyul ñu sa waa kër
[pronoms personnels objet (direct ou indirect)]
begynn å lære
ma, la, ko, ñu, leen, leen
écrire
bénéfactif
j'écris une lettre de la part d'Omar
begynn å lære
bind
Damay bindal Omar Leetar
je prépare du mafé de la part de mes hôtes
bénéfactif
begynn å lære
damay toggal suma gan yi maafe
pain
begynn å lære
mburu (m)
porter
porte la chemise!
begynn å lære
sol
solal simis bi
j'aime cet enfant
c'est cet enfant que j'aime
begynn å lære
dama sopp xale bi
xale bi laa sopp
ils cherchent du travail
c'est le travail qu'ils cherchent
begynn å lære
dañuy wut liggéey
ligéey lañuy wut
écouter
begynn å lære
déglu
il est arrivé le soir
le voici il est arrivé le soir
begynn å lære
dafa agsi ci ngoon
mu ngi agsi ci ngoon
tu as oublié ta clé
te voici qui as oublié ta clé
begynn å lære
dangay fàtte sa caabi
yaa ngiy fàtte sa caabi

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.