najgrzecznijesze

 0    17 fiche    Jo.chud
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
진지
아버지께 진지를 차려 드렸어요
begynn å lære
Przygotowałem tacie posiłek
할아버지 댁에서 식사했어요
begynn å lære
Jadłem w domu dziadka (z szacunkiem).
말씀
제가 한 말씀 드려도 될까요?
begynn å lære
słowo mowa
Czy mogę coś powiedzieć?
성함
성함이 어떻게 되세요?
begynn å lære
이림
Jak się Pan/Pani nazywa?
연세
할아버지 연세가 어떻게 되세요?
begynn å lære
연세 på koreansk
나이
wiek
Ile lat ma dziadek?
생신
할아버지 생신이 언제세요?
begynn å lære
새일
Kiedy dziadek ma urodziny?
께서
선생님께서 오셨어요.
begynn å lære
이/가
Nauczyciel przyszedł
께서는
선생님께서는 오늘 안 오셨어요.
begynn å lære
응/는
kiedy chcemy położyć nacisk na podmiot lub wprowadzić kontrast.
Nauczyciel (co do niego) dzisiaj nie przyszedł
선생님께 편지를 드렸어요.
begynn å lære
한테/에게
에게 → neutralne, formalne (pisanie, oficjalne sytuacje) 한테 → potoczne, codzienne (rozmowa z bliskimi) zwiwrzeta tez, nie do rzeczy 께 → honoryfikacyjne (do osób starszych/szanowanych)
Dałem list nauczycielowi.
계시다
할아버지께서 집에 계세요
begynn å lære
있다
Dziadek jest w domu
być, znajdować się
여쭙다
어제 할머니께 여쭈었습니다
begynn å lære
묻다
pytać
Wczoraj zapytałem babcię
드시다
아버지께서 밥을 드세요
begynn å lære
먹다/마시다
tata je posiłek
드리다
어제 할머니께 편지를 드렸어요
선생님께 꽃을 드립니다
begynn å lære
주다
dawać
Daję nauczycielowi kwiaty
뵙다
선생님을 뵙습니다
begynn å lære
보다
spotkać się
Spotykam nauczyciela
편찮으시다
할아버지께서 편찮으세요.
begynn å lære
아프다
być chorym
Dziadek źle się czuje
주무시다
어제 할머니께서 일찍 주무셨어요
begynn å lære
자다
Babcia poszła wcześnie spać
돌아가시다
할아버지께서 작년에 돌아가셨어요
begynn å lære
죽다
umrzeć
Babcia zmarła.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.