Niderlandzki Lingua Com

 0    51 fiche    karoltabaka
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Są serpentyny i muzyka.
begynn å lære
Er zijn slingers en muziek.
Na torcie jest osiem świec.
begynn å lære
Op de taart staan acht kaarsjes.
Marjan otrzymał książkę i markery.
begynn å lære
Marjan heeft een boek en stiften gekregen.
Ciasto jest bardzo słodkie.
begynn å lære
De taart is lekker zoet.
Kto odwiedza?
begynn å lære
Wie zijn er op bezoek?
Ile lat ma jego córka?
begynn å lære
Hoe oud wordt zijn dochter?
Chciałbym Cię przedstawić mojej rodzinie.
begynn å lære
Graag zou ik jullie voor willen stellen aan mijn familie.
Są małżeństwem od ponad dziesięciu lat.
begynn å lære
Zij zijn samen al meer dan tien jaar getrouwd.
Jest bardzo podobny do mnie.
begynn å lære
Hij lijkt veel op mij.
Z drugiej strony Robert nie ma, bo ma zielone oczy.
begynn å lære
Robert daarentegen niet, dat komt omdat hij groene ogen heeft.
Becky ma trzy lata i ma brązowe futro.
begynn å lære
Becky is drie jaar en heeft een bruine vacht.
Często poluje na króliki.
begynn å lære
Vaak jaagt zij op konijnen.
O czym Becky pisze o najlepszych?
begynn å lære
Wat omschrijft Becky het beste?
Jaka cecha charakteru Michaela jest wymieniona?
begynn å lære
Welke karaktereigenschap van Michael wordt genoemd?
Który członek rodziny jest najbardziej podobny do Stelli?
begynn å lære
Welk familielid heeft veel van Stella weg?
Mój ojciec jest rolnikiem. Moja matka jest rolnikiem.
begynn å lære
Mijn vader is boer. Mijn moeder is boerin.
Gospodarstwo to dom otoczony dużą ilością trawy.
begynn å lære
Een boerderij is een huis met heel veel gras erom heen.
Trawę nazywamy łąką.
begynn å lære
Dat gras noemen we een weiland.
Codziennie wstaję o piątej, aby z ojcem doić krowy.
begynn å lære
Elke dag sta ik al om 5 uur op om samen met mijn vader de koeien te melken.
Jednak w przyszłości chcę też zostać rolnikiem.
begynn å lære
Toch wil ik later ook boer worden.
Chcę zrobić masło i ser z mleka moich krów i je sprzedać.
begynn å lære
Met de melk van mijn koeien wil ik boter en kaas maken en die verkopen.
Wiadomo, że matki uwielbiają chodzić na zakupy z córkami.
begynn å lære
Het is bekend dat moeders graag gaan winkelen met hun dochters.
Rodzina ma kolejną córkę i nazywa się Marjolein.
begynn å lære
Het gezin telt nog een dochter en zij heet Marjolein.
Ta córka nie lubi chodzić na zakupy i postanawia spędzić popołudnie w domu.
begynn å lære
Deze dochter gaat niet graag winkelen en kiest bij een middagje shoppen ervoor om thuis te blijven.
Wolałaby raczej być na korcie tenisowym niż w przymierzalni!
begynn å lære
Veel liever staat ze op de tennisbaan dan in een pashokje!
Matka i córka wkrótce znów wyruszą w trasę, aby kupić nowe ubrania na święta.
begynn å lære
Moeder en dochter gaan binnenkort weer eens op pad om nieuwe kleding voor de feestdagen aan te schaffen.
W grudniu w mieście są dodatkowe późne zakupy, w mieście gdzie zawsze robią zakupy.
begynn å lære
Er zijn extra koopavonden in december in de stad waar ze altijd winkelen.
Oprócz popołudniowej sesji zakupowej lubią ją wykorzystywać na dodatkowe zakupy.
begynn å lære
Naast een shopsessie ’s middags, maken ze daar graag gebruik van voor de extra inkopen.
Jadą samochodem do dużego garażu na obrzeżach miasta, a następnie wsiadają do autobusu, aby wysiąść blisko sklepów w centrum.
begynn å lære
Ze rijden met de auto naar een grote parkeergarage aan de rand van de stad en nemen dan de bus om dichtbij de winkels in het centrum uit te stappen.
Parking w centrum jest bardzo drogi, a do miasta rowerem jest za daleko.
begynn å lære
Parkeren is namelijk erg duur in het centrum en het is te ver om met de fiets naar de stad te gaan.
W jego herbacie zawsze są dwie kostki cukru.
begynn å lære
Er zitten altijd twee klontjes suiker in zijn thee.
Codziennie rano jedzą razem śniadanie między siódmą a ósmą. Na przemian płatki zbożowe i kanapki.
begynn å lære
Samen ontbijten ze elke ochtend tussen zeven en acht uur. Ze wisselen af tussen ontbijtgranen en boterhammen.
Ona nie lubi sera.
begynn å lære
Zij lust geen kaas.
Każdy z nich bierze też jogurt z kawałkami truskawek.
begynn å lære
Ze nemen ook elk een yoghurt met stukjes aardbeien in.
Po śniadaniu Nele bierze prysznic, a Karel czyta gazetę. Robi to po oczyszczeniu stołu.
begynn å lære
Na het ontbijt gaat Nele douchen en leest Karel de krant. Dat doet hij nadat hij de tafel heeft afgeruimd.
Rynek jest ruchliwy i przytulny.
begynn å lære
Op de markt is het druk en gezellig.
Frank wręcza mu banknot 10 euro.
begynn å lære
Frank geeft hem het biljet van tien euro.
Wkłada warzywa i owoce do dużego worka.
begynn å lære
Hij stopt de groenten en het fruit in de grote tas.
Ryba leży na tacach na lodzie. Lód utrzymuje świeżość ryb.
begynn å lære
De vis ligt op ijs in bakken. Het ijs houdt de vis vers.
Dalej sprzedawca na targu sprzedaje buty.
begynn å lære
Verderop verkoopt een marktkoopman schoenen.
Potem pieniądze się kończą i Frank wraca do domu.
begynn å lære
Dan is het geld op en gaat Frank weer naar huis.
W drodze do domu zjada kilka ciastek.
begynn å lære
Onderweg naar huis eet hij alvast een paar koekjes op.
On jest ze Szwecji i wielokrotnie był na wakacjach. Po raz drugi przebywa na wakacjach w Holandii.
begynn å lære
Hij komt uit Zweden en is al heel vaak op vakantie geweest. Hij is voor de tweede keer op vakantie in Nederland.
W Hadze są piękne plaże. Plaże Scheveningen i Kijkduin.
begynn å lære
In Den Haag zijn mooie stranden. De stranden van Scheveningen en Kijkduin.
Johan zamierza napić się kawy na słonecznym tarasie w Kijkduin.
begynn å lære
Johan gaat koffie drinken op een terras in de zon in Kijkduin.
W Hadze jest wiele do zobaczenia.
begynn å lære
Er is veel te zien in Den Haag.
Po południu Johan idzie do Binnenhof. To tam działa rząd Holandii.
begynn å lære
's Middags gaat Johan naar het Binnenhof. Daar werkt de regering van Nederland.
Obok Binnenhof znajduje się Mauritshuis. To jest muzeum.
begynn å lære
Naast het Binnenhof is het Mauritshuis. Dat is een museum.
Na ścianach znajduje się wiele malowideł z okresu średniowiecza. Johan szczególnie lubi „Dziewczynę z perłą”. Został namalowany przez Johannesa Vermeera.
begynn å lære
Er hangen heel veel schilderijen uit de middeleeuwen aan de muur. Vooral "Het Meisje Met De Parel" vindt Johan erg mooi. Dat werd geschilderd door Johannes Vermeer.
Johannes Vermeer był holenderskim malarzem. Johan lubi, że jego imię jest bardzo podobne do imienia malarza.
begynn å lære
Johannes Vermeer was een Nederlandse schilder. Johan vindt het leuk dat zijn voornaam veel op de voornaam van de schilder lijkt.
W jakim nadmorskim kurorcie Johan odwiedza plażę?
begynn å lære
In welke badplaats bezoekt Johan het strand?

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.