spørsmålet |
svaret |
begynn å lære
|
|
das Verkehrsmittel, die Verkehrsmittel
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
das Fahrrad, die Fahrräder
|
|
|
begynn å lære
|
|
das Flugzeug, die Flugzeuge
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
podróżować środkami transportu publicznego begynn å lære
|
|
mit den öffentlichen Verkehrsmitteln reisen
|
|
|
być niespokojnym przed podróżą begynn å lære
|
|
vor der Reise aufgeregt sein
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Przepraszam, gdzie jest dworzec? begynn å lære
|
|
Entschuldigung, wo ist der Bahnhof?
|
|
|
begynn å lære
|
|
Gleich hier links neben dem Park.
|
|
|
Przepraszam, jak daleko jest do dworca? begynn å lære
|
|
Entschuldigung Sie, wie weit ist es bis zum Bahnhof?
|
|
|
Przepraszam, jak dojdę do kościoła? begynn å lære
|
|
Entschuldigung Sie, wie komme ich zur Kirche?
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Proszę raczej pojechać autobusem! begynn å lære
|
|
Nehmen Sie lieber den Bus!
|
|
|
Proszę przejść przez ulicę! begynn å lære
|
|
Gehen Sie über die Straße!
|
|
|
104 jedzie na dworzec główny. begynn å lære
|
|
Die 104 fährt zum Hauptbahnhof.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Galeria sztuki znajduje się po lewej stronie. begynn å lære
|
|
Die Kunstgalerie ist auf der linken Seite.
|
|
|
Przepraszam, gdzie tu jest najbliższa poczta? begynn å lære
|
|
Verzeihung, wo ist hier die nächste Post?
|
|
|
begynn å lære
|
|
Die Post ist in der Straße.
|
|
|
begynn å lære
|
|
Wie komme ich denn dahin?
|
|
|
Proszę pójść 100 metrów prosto i na światłach w lewo! begynn å lære
|
|
Gehen Sie 100 Meter geradeaus und an der Ampel nach links!
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
wjechać pomiędzy dwa samochody begynn å lære
|
|
zwischen die beiden Auto fahren
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
sich neben die Tür setzen
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
der Parkplatz, die Parkplätze
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
das Rathaus, die Rathäuser
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
der Supermarkt, die Supermärkte
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Pociąg odjeżdża z peronu 3. begynn å lære
|
|
Der Zug fährt von Gleis 3 ab.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Kiedy odjeżdża ten pociąg? begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Kiedy przyjedziesz do Berlina? begynn å lære
|
|
Wann kommst du in Berlin an?
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
kupować bilety w automacie begynn å lære
|
|
Fahrkarten am Automaten kaufen
|
|
|
sprawdzić w rozkładzie jazdy begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
zgodnie z rozkładem jazdy, planowo begynn å lære
|
|
|
|
|
niezgodnie z rozkładem jazdy begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
mieć 10-minutowe opóźnienie begynn å lære
|
|
10 Minuten Verspätung haben
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Poproszę bilet do Drezna. begynn å lære
|
|
Ich hätte gern eine Fahrkarte nach Dresden.
|
|
|
W jedną stronę, czy tam i z powrotem? begynn å lære
|
|
Einfach oder hin und zurück?
|
|
|
begynn å lære
|
|
Mit oder ohne Ermaßigung?
|
|
|
Poproszę uczniowski bilet ulgowy. begynn å lære
|
|
Bitte eine Fahrkarte mit Schülerermäßigung.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|